מסמך משפטי: Yevr.-Arab. II 1621
מסמך משפטי Yevr.-Arab. II 1621What's in the PGP
- 1 Transcription
תיאור
Legal document. Dated: Monday, 8 Iyyar 5509 AM, which is 1749 CE (not 1509 CE as catalogued). Reconciliation agreement between two partners, the goldsmiths Yūsuf b. Gedalya Ẓaʿir and Shalom b. Yeʿaqov Fayrūz. They will remain partners and treat each other well ("one heart and one intention") for another year and will divide all profits evenly. Witnesse: None.
תגים
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Dudley, Matthew
Yevr.-Arab. II 1621 recto
°
Matthew Dudley's digital edition (2025).
Recto
- סבב תצטיר הדא אלאחרף באן חצל אלתואפק בין -
- אלאתנין אלשורכה והם יוסף יצ׳׳ו בכ׳׳ר גדליא ידיע צעיר
- יצ׳׳ו ושלום בכ׳׳ר יעקב ידיע פירוז יצ׳׳ו עלי אנהם
- ימשו מע בעצהם באלאמונה ולא יואלסו עלי
- בעצ'הם ואנהם קלב ואחד וניה ואחדה ולא יעאשרו
- ולא יכאלטו ואנהם יתבהו לדכאנהם ואנהם יטוולו
- רוחהם מע מעלמין אלצאגה ואן שרכתהם
- למדת סנה ואן גמיע מא יגיהם פי אלציאגה
- ופי אלמסואק יתקאסימוה באלסויא ליוסף אלנץ -
- ולשלום אלנץ תם אסתרצ'ו אתנינהם עלי דלשרט
- ברצ'אהם ובאכתיארהם ואנשראח צדרהם
- בש׳ גמו׳ בש׳ ית׳ מן גיר תגצב ולא תכרה
- בשהאדה אלחאצ'רין ואלואצעין כטהם ואדנהם
- פיה תחריר יום אלב׳ כ׳׳ג לעומר ח׳ לחדש איאר
- סנה התק׳׳ט והכל שריר ובריר מוחזק וקים