מסמך משפטי: Yevr.-Arab. II 1375
מסמך משפטי Yevr.-Arab. II 1375What's in the PGP
- 1 Transcription
תיאור
Premarital agreement. Dated 23 Sivan 5506 AM (1746 CE). Between the groom Elʿazar b. Shelomo known as Fayruz with the bride Ṣipora d. Shʿaya b. Naḥūm. Location: probably Cairo, the house of Yosef b. Binyamin Rūmi known as Zoref, in front of the witnesses Yaʿaqov and Naḥūm Kohen. the sons of Aharon Kohen known as Hatum, and the 'members' (חברים). Signed by Eliyahu Rofe Hazan. AA
תגים
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Dudley, Matthew
Yevr.-Arab. II 1375 recto

Matthew Dudley's digital edition (2025).
- סבב תצטיר הדא אלאחרף באן חצ'רו בעץ' מן אלקהל ברו׳ יהיו פי מנזל
- כה׳׳ר יוסף נ׳׳ע ב׳כ׳ר׳ המנוח בנימין רומי ידיע צורף נ׳׳ע תם חצ'ר הבח׳ הי׳
- אלעזר החתן ס׳׳ט נין שלמה ידיע פירוז נ׳׳ע ואמלך על הנ׳ הי׳ צפורה
- הבתולה בת אחי׳ ואהו׳ שעיה ס׳׳ט בן אחי׳ ואהו׳ נחום נ׳׳ע תם אנו חט מהרהא
- תלאתת אלאף ותמאנין נצף פצ'ה ירוח מנהם ארבע מאיה וכמסה
- וסבעין נצף פצ'ה תמן אלכמסין דרם(!) פצ'ה מהר בתוליה ואלמתקדם מיתין
- נצף פצ'ה פיבקא גמלת אלמתבקי אלפין וארבע מאיה וכמסה נצף
- פצ'ה והום אלהוספה תם אנו גהזהא בדלמבלג אלמד׳ ועמל להא פרש
- נום ומכדאת ושאיאת וצדיריאת וקמצאן ולבאסאת וסאיר מא יחתאגו
- אליה אלעראיס תם חצל אלשרט בינאתהם עלי אנו לא יחלף לא
- בחראם ולא בטלאק ומתי חרמהא או טלקהא יעטיהא חואיגהא אלד'י
- מכתובין פי אלקאימה לאנהם מכתובין באלקטעה ויעטיהא מתאכ'רא
- אלדי מכתוב פי אלכתובה ומתי מאתת בלא דרייה ברמנן יאכד אבוהא
- חואיגהא אלמד׳ ומתי מאת ברמנן תאכר חואיגהא ומתאכרהא אן
- כאן פי מוגוד ומתי פעלת עדות דבר ליס ילזמהא מתאכ'ר
- ולא נץ פצ'ה תאכדו מנו וחצל דלך מנהם ברצ'אהם ובאכתיארהם
- ובסמאחא נפסהם בשהארה אלראש כה׳׳ר יעקב כהן יצ׳׳ו ואכיה כה׳׳ר
- נחום כהן גבי יצ׳׳ו נין המנוח כה׳׳ר אהרן כהן ידיע חאטום נ׳׳ע ובשהאדה
- כה׳׳ר עזיאל גבי יצ׳׳ו בן ישועה ידיע חכים נ׳׳ע ובשהאדה אלחברים
- אלחאצרין ואלואצ'עין כטהם ואדנהם פיה תחריר דלך לילה אלאחד
- עשרים יום בחדש סיון סנת התק׳׳ו ליצירה והכל שריר ובריר מוחזק וקים
- הע׳ הצ׳ אליאו
- רופא חזן ידיע
- צעיר סופר
- ועד