רשומה קשורה ל-מכתב: T-S Ar.39.23

מכתב T-S Ar.39.23
  1. ציטוט
    Yusuf Umrethwala and Alan Elbaum's digital edition (2024), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/20829/.
    Relation to document
    • Digital Edition
  2. ציטוט
    Yusuf Umrethwala and Alan Elbaum's digital translation (2024), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/20829/.
    Relation to document
    • Digital Translation
תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S Ar.39.23 recto

recto
Yusuf Umrethwala and Alan Elbaum's digital edition (2024).
  1. واما الحطب فقد وصل الى القيس ثلثلين حمل من حساب

  2. ثلثة دراهم وربع الحمل  وبقية الحطب جميعه باقي في

  3. منبال من حساب درهمين الحمل الى النيل يحمل

  4. ودرهمين(؟؟)

  5. فقد سير منه عشرة احمال واصحاب المراكب يحتجوا بالوحلات

  1. واذا زاد الما شي تعوم فيه المراكب جيد سير البقية الذي في القيس(؟)

 

 

Yusuf Umrethwala and Alan Elbaum's digital translation (2024).

 

1. And as for the firewood, it has reached [Minya] al-Qays, 30 loads at the price of

2. 3 dirhams and ¼ per load, and all of the remaining firewood

3. was sent to Minbāl, at the calculation of two dirhams per load. Let it be transported to the Nile.

4. At the price of two dirhams (?)

5. 10 loads were sent and the masters of the ships are protesting because the ships will get stuck in the mud [with all that weight]

6. and when the water level rises, the ships will sail better. The rest, which was in [Minya] al-Qays has been sent(?)