רשומה קשורה ל-מכתב: T-S 8J18.8
מכתב T-S 8J18.8- ציטוט
- S. D. Goitein, unpublished index cards (1950–85), #9001. Princeton Geniza Lab, Princeton University.
- Relation to document
- דיון
- ציטוט
- משה גיל, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 4.
- Location in source
- #609, pp.1-4
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- מהדורה
- ציטוט
- S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85), with minor emendations by Alan Elbaum, 2020, available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/2028/.
- Relation to document
- Digital Edition
Editor: גיל, משה
Translator: גיל, משה (in Hebrew)
T-S 8J18.8 1r
recto
-
כתאבי יאולדי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם נעמאך ומן
-
תופיקה לא אכלאך ראש חדש מרחשון כתמה אללה עליך [ועלינא באחסן]
-
כא[ת]מה וקרב אלגמע בך וחסן עאקבתך ואיאנא וכל יש [ ]
-
מא אנא עליה מן שגל אלסר מן הדה אלאכבאר אלמ[ ]
-
קבלכם אשר כל שומעה מא כפי מא נחן פיה מן גיב[תך ]
-
נפקה וצעפי ומרצי ומא אנא עליה ואללה יעלם כיף גרא [ ]
-
אלאכבאר ולולא וצול כתאב אלחבר חרסה אללה ידכר אן אצחאבנא מא [ ] באל
-
גאמע וחאל בן צביאן ומא גרא לה מע מא אנני כנת אחסנת א[ ]עה וכנת טייב
-
אלנפס בדלך פלמא וצל כתאבה לם ידכרך תזייד שגל סרי [ ]
-
מן מא אנא פיה אסל אללה אן יהדי דוענא כלנא ואן נתאב אסל אללה אן [
-
וקד תקרמת כתבי עלי יד אלשיך אבי סעיד נסכתין שרחת לך כיף [ ]
-
אלעיד ומא אדרי מא פעלתה אללה לא יואכדך חתי [ ]
-
תעתקד אן ליס אכבארך ענדנא ובאלבאקי תגתנם [ ] תחת יד [ ]
-
מצר ותעתדר רחל אם אלטיב אן לה ענד אבי אלטייב דנאניר [ ]
-
אנהא לך יעמל לך בהא אוגרה ובקית מתעגב אן יכון אבי אלטייב ידכרך
-
הדא תמאם אלתעדיר ואלנאס יצחכו לך ואנא ממא עמלתהא נפסך
-
צייעת מאלך פי לא שי בקלת תדביר ואנסכת בראיך לאני אנא אוי כי [ ]
-
ואמא לו חתי שרחת חאלכ מסתוי כנת אליום באלמהדיה וערפת איצא
-
דאוד ומעה כתאב ואלדה ידכר אן אלחריר אנהרש ותלף ולם יחצל פיה
-
שי ואן אלדי כאן לד חצל פי אלגמיע סבעה וארבעין דינאר
- כתאבי יא ולדי אלעזיז אטאל אללה בקאך ואדאם נעמאך ומן [חסן
- תופיקה לא אכלאך ראש חדש מרחשון כתמה אללה עליך [
- ב וקרב אלגמע בך וחסן עאקבתך ואנא וכל יש' א [
- מא אנא עליה מן שגל אלסר מן הדה אלאכבאר אלמ[
- קבלכם אשר כל שומעה מא כפי מא נחן פיה מן גיר[
- נפקה וצעפי ומרצי ומא אנא עליה ואללה יעלם כיף ג [
- אלאכבאר ולולא וצול כתאב אלחבר חרסה אללה ידכר אן אצחאבנא
- גאמע וחאן בן צביאן ומא גרא לה מע מא אנני כנת אח ך א
- אל פ בדלך למא וצל כתאבה מתלהם
- מא אנא פיה אסל אללה אן יהדי רוענא כלנא מן מתל אללה
- וקד תקדמת כתבי עלי יד אלסיד אבי סעיד נסכתין לכ
- אלעיד ומא כפי מא פעלתה אללה לא י ך חתי [
- תעתקד אן ליס ענדנא ובאלבאקי
- ותעתדר בגלאם אלנקיב אן לה ענד א אכר ו
- אנהא לך יעמל לך בהא ענך אן יכון אבי אלטייב ידכרך
- הדא אלתעדיד ואל יצח עמל נפסך
- צייעת פי לא ש לת ואנפכת (?) בראיך לאני אנא
- ו חתי שרחת כנת אליום באלמהדיה וערפת
- דאוד ומעה כתאך (צ"ל כתאבך) אליה ידכר אן אלחריר אנהרש ותלף ולם יחצל
פיה
- שי ואן אלדי כאן לך חצל פי אלגמיע סבעה וארבעין דינאר
recto
- אני כותב לך, בני היקר לי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את חסדיו לך
- ואל ימנע ממך הצלחה, בראש חודש מרחשון, יחתום אותו אלהים עליך ועלינו במיטב
- חותמו ויקרב את פגישתי עמך וייטיב את האחרית שלך ושלנו וכל ישראל .... (לא אוכל לתאר לך)
- את רוב דאגתי מן הידיעות הללו ....
- מאצלכם, אשר כל שומעה ; לא נסתר ממך מצבנו בהיעדרך .... (רוב)
- ההוצאה וחולשתי ומחלתי והמצב שבו אני נתון: אלוהים הוא היודע איך עברו (עלינו החגים? ….מפני)
- הידיעות, לולא בא מכתב החבר, ישמרהו אלוהים, שבו הוא כותב שאנשינו לא (נפגעו) בדרך
- כלל. פרשת בן טביאן ומה שקרה לו, בעוד שאני הלוא היטבתי .... והייתי
- רגוע בעניין זה, אבל כאשר הגיע מכתבו ולא הזכיר אותך גברה דאגתי ....
- מן המצב שבו אני נתון. אבקש מאלוהים שיכוון את תפילת כולנו וכי יגמול לנו; אבקש מאלוהים ....
- לפני כן כתבתי לך מכתבים בידי האדון אבו סעיד, בשתי העתקות, והסברתי לך כיצד ….
- החג, ואינני יודע מה עשית, אל יאשים אותך אלוהים ....
- אתה סבור שאיננו יודעים את הנעשה אצלך, ומעתה ואילך תזכה .... תחת יד ....
- לפסטאט וטוענת רחל, אמו של אלטייב, שיש לו אצל אבו אלטייב כספים ....
- שהיא שלך, יסדרו לך כזאת שכר; התפלאתי מאוד שאבו אלטייב זוכר אותך:
- זאת כל הטענה; והלוא הבריות יצחקו לך, ואני, ממה שגרמת לעצמך.
- כספך אבד על לא כלום מפני מיעוט ההתמצאות ודבקת בדעתך, כי אני עצמי, אוי כי(?) ....
- ואולם אילו לפחות היית מוסר לי פרטים על עניינך כראוי, הייתי היום במהדייה והייתי מודיע גם
- לדאוד; הוא קיבל מכתב מאביו שהמשי נרטב והתקלקל ולא השיג בעדו
- כלום וכי בעד מה שהיה שלך נכנסו בסך הכול ארבעים ושבעה דינר ;
T-S 8J18.8 1v
verso
-
ואן חצל לך מי דינאר ירד אלתוכ אלנסאוי ואשתרא לך ג צרוף זית
-
וג גראר צאבון ואלבאקי מתאע וארגו יד ואלא אסאל אלס[ ] אן יטלבה
-
זיאדה עלי מא נחן עליה מן אגל צאנע אלדאר לאנה [ ]
-
עלינא אלחאל [ ] ומא קבלוכם [ ]
-
מוצעי מא פעלו [ ] תמשי אלענייה ברוחהא מא וגדת אנא [ ]
-
פי גיר מוצע גייד וקד תחיירנא כלנא ומא אדרי מא [ ]
-
[ ] עד> טאלע ואחואלנא דכרה כלהא וקדוצל מן קבל יוסף קפיז [ ]
-
תחתק לך [ ] אגל אלמוצע אללה יעלם מא געל [ ]
-
נחן פיה וארגו אנך קד אנפצלת טן אלבלד אלמנחוס [ ]
-
ואל…עאד לנא ברחמתה ואבי זכרי משגול אלסר כתיר [ ]
-
מן כחלה אלא אליסיר בעד אן צאע לה פי מרכב ואחד [ ]
-
يدفع لمصر سوق الحمام لابي السرور بن سغمار
verso - bottom margin - address
-
[לו]לדי אלעזיז עלי אבי אלסרור ואלדה געל פדאה בן סגמאר
-
[ד]אוד בן אברהים בן סגמאר
page b
- ואן חצל לך מז' דינאר ורד אלתוב אלנסאוי ואש לך ג' ע
- וג' גראר צאבון ואלבאקי וארגו
- זיאדה עלי מא נחן עליה מן אגל צאחב לאנה
- עלינא אלחאל אמא
- מוצע ומא פעלו תמשי אלענייה
- פי גיר מוצע גייד די
- עד' טאלע ו מדכרה כלהא וקד וצל מן נקל יוסף קפי[פה
- ת לך ע מוצע אללה יעלם עלמ [
- נחן פיה וארגו אנ קד אנפצלת מן אלבלד אלמנחוס
- ואלת עאד לנא בכתאבה ואני כתיר
- מן דלך אלא אליסיר בעד אן לע פי
ולדי אלעזיז אבי אלסרור ואלדה געל פדאה בן סגמאר
ד]אוד בן אברהים בן סגמאר
يدفع بمصر سوق الحمام ﻻبى السرور بن سغمار
verso
- על כן, אם נכנסו לך מ''ז דינרים, יש להחזיר את בגדי הנשים ויקנו לך ג' כדים שמן
- וג' כדים סבון והשאר אריגים, אקווה (שהכסף) יוחזר, ואם לא, אבקש מ.... שיתבע אותו.
- ונוסף על המצב שאנו נתונים בו (מה שקרה), בגלל בונה הבית, כי הוא ....
- עלינו את הבעיה .... ומה שאצלכם....
- מקומי, לא עשו (כך). הענייה תלך לבדה, לא מצאתי אני ....
- במקום שאינו טוב, ונשארנו נבוכים, ואיני יודע ….
- (המחיר ע"ד וחצי והוא עולה; ומצבנו, הזכיר את כולו(?). והגיע מיוסף קפיז ....
- תשיג לך .... את המקום הטוב ביותר; אלוהים הוא היודע מה שעשה .... (המצב)
- שאנחנו נתונים בו. אקווה שכבר התברר לך הלך הרוח של העיר….
- ה .... חזר אלינו ברחמיו. אבו זכרי מודאג מאוד .... (לא הגיע)
- מן הפוך שלו אלא מעט, אחרי שאבד לו באונייה אחת ....
verso, address
יימסר בפסטאט, סוק אלחמאם, לאבי אלסרור בן סעמאר; לבני היקר לי אבו אלסרור דאוד בן אברהים בן סגמאר; אביו, יהיה כפרתו, בן סגמאר.