רשומה קשורה ל-מכתב: T-S 8J18.19
מכתב T-S 8J18.19- ציטוט
- Mark Cohen, The Voice of the Poor in the Middle Ages (Princeton University Press, 2005).
- Location in source
- #46
- no. 46
- Relation to document
- Digital Translation
- דיון
- תרגום
- ציטוט
- S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/2011/.
- Relation to document
- Digital Edition
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Goitein, S. D.
Translator: Cohen, Mark (in English)
T-S 8J18.19 1r
°
S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85).
- עבדתה אלדאעיה לה
- יתימה בן אלעאבד נע
- בשמך
- אעלם חצרה מולאי אלריס אלאגל אדאם אללה תאיידה
- אן קד וקעת אלדאר אלדי כנת אנא ואליתימה נתאוא פיהא
- וקד בקינא חאירין מא נדרי איש אלדי נעמל והו אדאם אללה
- עלאה ינטר פי חאל אלאיתאם והו יעלם אנני מרה מנקטעה
- האלכה פיסתגנם דעאי ודעא אליתימה אליל ואלנהאר לאן
- מא לנא אל[א אללה ואלחצרה . . . . . . . . .
Mark Cohen, The Voice of the Poor in the Middle Ages (Princeton University Press, 2005).
Recto
- Your slave who prays for you
- The orphan girl, son [sic] of al-ʿĀbid, (who) r(ests in) E(den)
- In your name, O Lord
- I inform my master the most illustrious head, may God make permanent His support (for you),
- that the house in which I and the orphan girl were sheltered fell down
- and we were left bewildered, not knowing what to do. You, may God make your
- high place permanent, look after the condition of orphans. You know that I am a desolate woman
- about to die. You earn my prayers and those of the orphan girl day and night, because
- she does not have [...].
T-S 8J18.19 1v
°