מסמך משפטי: Bodl. MS heb. a 3/41
מסמך משפטי Bodl. MS heb. a 3/41What's in the PGP
- תמונה
- 1 Transcription
תיאור
Ketubba dated 15 September 1847 CE (5 Tishrei 5608 AM) from Tangier for Ḥayyim Naḥmias b. Avraham b. Moshe b. Yiṣḥaq and Ordueña bt. Menaḥem b. Aharon. The currency used is אותייות and is mentioned in connection with a specific(?) mint on several occasions. The total value of the various marital payments within the ketubba is 18,000 אותייות, which appear prominently at the center of the document as ח׳׳י. Scribed and witnessed by Masʿūd ha-Kohen. The groom also signed underneath as a consenting party to the marriage. Among the conditions mentioned, the groom is not permitted to travel to other cities or to marry a second wife, unless with the consent of Ordueña. In the event that he does so without her permission, the groom commits to grant her a bill of divorce. The ketubba notes in the final lines that it is recorded in accordance with the Sephardi traditions of the "congregations of expellees from Qastīlya" (Castille). ASE. MCD.
תגים
Editor: Dudley, Matthew
Bodl. MS heb. a 3/41 41 recto
- בסימנא טבא ובמזלא יאיא ובשעת רצון ברכה וחצלחה
- ברב׳׳ש
- בשבת חמשה ימים לחדש תשרי שנת חמשת אלפים ושש מאות ושמונה לבריאת עולם - למנין שאנו מנין בו בכא[ן] במתא
- טאנג'אר יע׳׳ה - איך השם הטוב הבחור ונחמד תפארת בחורים והדרם //מכת ג׳׳ח// ר׳ חיים דנא החתן ס׳׳ט בר כבוד השם הטוב הנכבד
- וחשוב רודף צדקה וחסד מכת גומלי חסדים ר׳ אברהם ס׳׳ט בר כבוד השם הטוב המשכיל וחשוב מכת ג׳׳ח משה נ׳׳ע בר כבוד
- השם הטוב גם שב גם ישיש מכת ג׳׳ח ר׳ יצחק נ׳׳ע המכונה נחמיאש - אמר לה להבתולה הנעימה אילת אהבים ויעלת חן
- אורדוואינייא דא כלתא בתולתא בת כבוד השם הטוב הנבון וחשוב מכת ג׳׳ח ר׳ מנחם ס׳׳ט בר כבוד השם הטוב הנבון
- וחשוב מכת ג׳׳ח ר׳ אהרן נ׳׳ע המכונה סאלאמה - הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא בסיעתא דשמייא אפלח ואוקיר
- ואזון ואפרנס ואחובר(?) ואכסי יתיכי כהלכת גוברין יהוודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין ומכסין ומסוברין ית נשיהון
- בקושטא - ויהיבנא ליכי מוהר בתוליכי כסף זוזי מאתן דאינון מזוזי כספא עסרין וחמשא דחזו ליכי מנאי ומזונייכי
- וכסותייכי וספוקייכי ומיעל לותיכי כאורח כל ארעא - וצביאת כלתא דא והות ליה לאנתו - וצבי איהו ואווסיף לה מדיליה
- תוספת על עיקר כתובתא דא עד תשלום סך ששת אלפים אותייות מכט׳ מהמטבע העובר בזו השעה פה טאנגאר יע׳׳ה
- ועוד רצה החתן הנזכר ונתן לה ארבע אמות קרקע ואגבן נתן לה במתנה גמורה גו כתובתא דא סך ששת אלפים אותייות
- אחרות מכט׳ מהמטבע הנז׳ - ודא נדונייא דהנעלת ליה כלתא דא מבית אביה ואמה כפי מה שרצה וקע׳׳ע ר׳ חיים דנא החתן ס׳׳ט
- בין בגדים ותכשיטין ושמוש ערש הכל בשומת סך ששת אלפים אותייות אחרות מכט׳ מהמטבע הנז׳ - נמצא סך כתובה דא
- כולה עיקר ותוספת ומתנא ונדונייא אלין הכל סך חי אלפים אותייות מכט׳ מהמטבעה הנז׳ וקע׳׳ע רי חיים
- דנא כחתן ס׳׳ט שלא ישא אשה אחרת עליה ושלא יוציאנה ממדינה זו למדינה אחרת אלא על
- פיה ורצונה - ואם ח׳׳ו יעבור וישא אשה אחרת עליה או אם יוציאנה ממדינה זו למדינה אחרת שלא
- על פיה ורצונה שיפרע לה כל מה ההחזיק על עצמו ויפטור אותה בגט כשר לאלתר - ותנאי זה יהיה
- מוחזק ומקויים עליו כחומר תנאי ב.(?) ראובן ובני גד - קבל על עצמו ר׳ חיים דנא החתן ס׳׳ט אחריות חומר
- כתובה דא כולה עיקר ותוספת ומתנה ונדונייא אלין עליו ועל יושיו אחריו ובשעבוד כל נכסיו קרקע ואגבו טלטל שקנה ושיקנה
- כתקנת חז׳׳ל הכל דלא כאסמכתא ודלא כטופסי דשטרי - וקנינו מיד ר׳ חיים דנא החתן ס׳׳ט בקנין שלם מעכשיו במנא דכשר
- למקנייא ביה אכל מאי דכתיב ומפורש עליו לעיל - ונשבע שבועה חמורה ר׳ חיים דנא החתן ס׳׳ט בת׳׳ך ובהזכרת השית׳׳ך
- לקיים ולאשר ולהשלים כל הכתוב ומפורש עליו לעיל - והכל כפי המנתן והתנאי והתקנה שנהגו ושהתיו ושהתקינו להיות
- בינהם קהלות הקדש מגורשים מקאשטילייה ה׳ ינקום נקמתם ויחון ויחוס ויחמול וירחם על שארית פליטתם השומר אמת לשלם
- מעתה ועד עולם שעל מנת כן נכנסה הנדונייא לרשות החתן כתנאי גמור ומסויים והשו׳׳ק משה ן׳ נתן מסעוד הכהן
- ס׳׳ט ס׳׳ט
- מודה אני ע׳׳כ הנז׳׳ל ע׳׳ה חיים נחמייאש הי׳׳ו