רשומה קשורה ל-מסמך משפטי: T-S AS 149.178
מסמך משפטי T-S AS 149.178- ציטוט
- Amir Ashur, [גרסת מסמך גניזה דיגיטלי].
- Relation to document
- מהדורה
- תרגום
- ציטוט
- Keren Abbou Hershkovits and Amir Ashur, "Seeing is Owning: Veiling practices in the Middle East,"Astarté. Estudios del Oriente Próximo y el Mediterráneo, no. 1 (n.p.: UCOPress, 2018), 15-25.
- Relation to document
- Digital Translation
- ציטוט
- Amir Ashur, "T-S AS 149.178: A Legal Query in Judaeo-Arabic concerning a Bashful Bride,"Fragment of the Month (Cambridge University: Genizah Research Unit, 2008).
- Relation to document
- Digital Edition
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Ashur, Amir
Translators: Hershkovits, Keren Abbou; Ashur, Amir (in English)
T-S AS 149.178 1r
Amir Ashur, "T-S AS 149.178: A Legal Query in Judaeo-Arabic concerning a Bashful Bride," Fragment of the Month (Cambridge University: Genizah Research Unit, 2008).
- [...]ו
- [... הרב המו]בהק
- [... נ]ר המערבי
- [... יחיד] הדור אור
- [העולם ופל]או ממזרח שמש
- [ועד מבוא]ו ירום הודו ויגדל
- [כבו]דו אמן [נ]צח סלה
- [ראובן א]מלך עלי אבנה שמעון
- [וטלב ר]אובן אן יבצר אבנה שמע
- [וקאל ל]ה ראובן מא אזווג׳ אבנתך אלא
- [... בע]ד אבצרהא בעיני ואדכל עלי
- [...]יאן מחץ פקאל שמעון אדא אראד
- [... א]חד? יבצר בנאת אלנאס ירוח
- [וידכלהן] לחג׳רה יקלב בעינה [י]ורנו [ר]בנו
- [...] אן קול ראובן חק פי מא קאלה
- [...]וית[בת?]...ל[.]ל שמעון קול ...
- [...]וישרט? ראובן?
Keren Abbou Hershkovits and Amir Ashur, "Seeing is Owning: Veiling practices in the Middle East," Astarté. Estudios del Oriente Próximo y el Mediterráneo, no. 1 (n.p.: UCOPress, 2018), 15-25.
1–7. (Introductory phrases in Hebrew addressing the legal expert.)
8. [Reuben] engaged/betrothed Shimon's daughter.
9. Reuben [demanded] to see Shimon's daughter,
10. [and] Reuben [said to] him: 'I shall marry your daughter
11. only after seeing her with my eyes, so that I enter (the marriage?) with
12. complete [confidence (?)]. And Shimon told him: ‘if
13. [… some] one wants to see other people's daughters, he should
14. [first bring them] into his jurisdiction [= marry them] and examine (them then) with his own eyes.’ Would our Rabbi instruct us
15. […] if Reuben's words are true
16. and valid (?) […or] if Shimon's words are ….
17. and Reuben(?) shall stipulate(?)