מכתב: T-S 8.40
מכתב T-S 8.40What's in the PGP
- תמונה
- 1 Transcription
תיאור
Letter from a group (קהלינו הכנסת) to a communal leader. No names are preserved, but the recipient is addressed in a very ebullient manner. The margin on verso contains Judaeo-Arabic text, possibly a sample opening or address of a letter in the same hand. Space is left for the name, so possibly it is a form of letter. (Information from CUDL.) Dating: likely 13th century based on the hand. Similar honorifics appear in letters to both Avraham Maimonides and Eliyyahu the Judge.
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Elbaum, Alan
T-S 8.40 1r
°
Alan Elbaum's digital edition (2023).
Recto
- כלנו כמו שהבטיחנו בתורתו ואמר ברוך
- הוא אם יהיה נד בק הש מש יקב ייי
- אלהיך ומש יקח : וכל אחינו ורעינו
- מקדמין משאל בשלום הדרתך הטהורה
- הקדושה ומתאוים תאוה גדולה לראות
- הדרתך ולרוות צמאם מן המעין המתגבר
- ומתה]לך(?) מד . לך כי שמעו הולך בכל
Recto - right margin
- ] נקבל פרס
T-S 8.40 1v
°
Verso
- מרינו ורבינו אדונינו הודינו והדרינו
- ועטרת ראשינו ומנהיגנו ומנהיג[[י]] דורינו
- ומלמדינו דרך ייי ואהבתו ויראתו ותורתו
- יהי רצון מלפני אדונינו ואדון כל הארץ ית שמ
- שיחיש לנו ולכל קהלינו הכנסת מרינו ורבינו
- אדננו(?) וינהיגינו כבתחלה וילמדינו כשהיה
- כי במראות אדונינו ישמח לבינו ותגל נפשינו
Verso - right margin
- מושב
- אקדם הדרת הדרת יק[
- ]רת מר