מכתב: T-S 8.40

מכתב T-S 8.40

What's in the PGP

  • תמונה
  • 1 Transcription

תיאור

Letter from a group (קהלינו הכנסת) to a communal leader. No names are preserved, but the recipient is addressed in a very ebullient manner. The margin on verso contains Judaeo-Arabic text, possibly a sample opening or address of a letter in the same hand. Space is left for the name, so possibly it is a form of letter. (Information from CUDL.) Dating: likely 13th century based on the hand. Similar honorifics appear in letters to both Avraham Maimonides and Eliyyahu the Judge.

תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S 8.40 1r

°
1r
Alan Elbaum's digital edition (2023).

Recto

  1. כלנו כמו שהבטיחנו בתורתו ואמר ברוך
  2. הוא אם יהיה נד בק הש מש יקב ייי
  3. אלהיך ומש יקח : וכל אחינו ורעינו
  4. מקדמין משאל בשלום הדרתך הטהורה
  5. הקדושה ומתאוים תאוה גדולה לראות
  6. הדרתך ולרוות צמאם מן המעין המתגבר
  7. ומתה]לך(?) מד . לך כי שמעו הולך בכל

Recto - right margin

  1. ] נקבל פרס

T-S 8.40 1v

°
1v

Verso

  1. מרינו ורבינו אדונינו הודינו והדרינו
  2. ועטרת ראשינו ומנהיגנו ומנהיג[[י]] דורינו
  3. ומלמדינו דרך ייי ואהבתו ויראתו ותורתו
  4. יהי רצון מלפני אדונינו ואדון כל הארץ ית שמ
  5. שיחיש לנו ולכל קהלינו הכנסת מרינו ורבינו
  6. אדננו(?) וינהיגינו כבתחלה וילמדינו כשהיה
  7. כי במראות אדונינו ישמח לבינו ותגל נפשינו

Verso - right margin

  1. מושב
  2. אקדם הדרת הדרת יק[
  3. ]רת מר
תנאי היתר שימוש בתצלום
  • T-S 8.40: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.