מכתב: T-S 12.328

מכתב T-S 12.328

What's in the PGP

  • תמונה
  • 1 Transcription

תיאור

Letter from Shelomo b. Yehuda to a group of people in Alexandria, approximately 1025.

תגים

תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S 12.328 1r

1r
משה גיל, (634–1099) ארץ-ישראל בתקופה המוסלמית הראשונהv‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.

....

  1. [ ] כי [
  2. [ ]ובו מאנשים [
  3. ר[ ]ם ויושיבם במשכנות מבטח[ים]
  4. ובמנוחות שאננים ויטע השלום ביניהם וישמיעם רגל[י]
  5. מבשר משמיע שלום וקול צופים קול נושאים יחדו
  6. מרננים כהבטחת קול צופיך נשאו קול יחדו ירננו וג
  7. והם ביי יגילו בקדוש ישראל יתהללו געה אגרתכם
  8. החקוקה בכסלו קובלים על כגק מר רב ישועה הכהן
  9. הסמוך בחבורה מפי רבי החבורה באשר נתאמת אצלם
  10. כי ראוי הוא וכי הגון הוא ולא נשמע עליו דבר רע מעודו
  11. מכל הבאים מאצלכם כן מקהלותיכם כן מן האורחים הבאים
  12. כולם פה אחד יאשרוהו יתר מאביהו ויאמרו הוא גדול מא[ביו]
  13. ועל דבריהם סמכו בני החבורה וסמכוהו בשם חבר להיות
  14. בענוה ולשאת טורח משא וריב לא מינינו אותו להיות [להם]
  15. על כורח ואתם החתומים רוב הכתובים בכיר ידיו של כותב
  16. האגרת ומי יאמר שזה ברצונם כבר נאמר כי רבים מכם
  17. נוטים אליו ועל דברי אגרתכם הראשונה כתבנו והוכחנוהו
  18. וכמו כן כתבנו אל אביהו ולא נעלם ממנו ומכם כי כגק מר
  19. יוסף הכהן הדיין מא[ ]וליכה מנוד
  20. ומצטער [ ] עד לקהלות
  21. מ[ ]חבים ומתחנן
  22. [ ]א וכתב אל[ ]

....

(gloss on line eighteen)

  1. והוד[ע]נו מכתבנו אליכם

T-S 12.328 1v

1v
תנאי היתר שימוש בתצלום
  • T-S 12.328: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.