רשומה קשורה ל-מכתב: T-S NS 323.21

מכתב T-S NS 323.21
  1. ציטוט
    משה גיל, (634–1099) ארץ-ישראל בתקופה המוסלמית הראשונהv‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
    Location in source
    • #156
    Relation to document
    • Digital Edition
    • מהדורה
תמונה
תיעתוק
תרגום

משה גיל, (634–1099) ארץ-ישראל בתקופה המוסלמית הראשונהv‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.

TS NS Box 323, f. 21, ed. Gil, Palestine, pp.275-276 (Doc. #156), C.B. 02-10-88 (p)Fragment of a letter from Solomon b. Judah to an unidentifiedpersonality.

....

  1. ]ים
  2. ] דבר
  3. ] בא מכתב
  4. י]ורשי יעקב בן
  5. ] והוא איש טרוף דעת
  6. ] נכנס אליו מ יפת זה שצ
  7. ] אם יש עליך לאחרים חוב
  8. ] תוך דבריו אמר אמנם
  9. ]בים וינתנו ליורשי יעקב
  10. ] קרוביו אלי כי האיש טרוף
  11. דעת... ] הוא ואביו הנקוב אבו סלימאן
  12. ]ארבע מאות זהובים כי היה
  13. ]אכל עמהם ומאמין להם
  14. ] זהובים לקנות פשתים //לסחורה
  15. ]ל ויאמר ליעקב זה אם נמכר
  16. ] עד אשר יבוקש אכלתי לו
  17. ] אותו בצואתו שבועה כי נתתי לו
  18. כ]סף כפר בכל והודה לפני אפרים
  19. ] חייב ונאסר עליהם והחזיק
  20. בי]ת הסוהר וברחו האסורים
  21. יע]קב הניח הבן הזה אברהם
  22. ] אם יראה החבר שמרו צור

verso

  1. ] לעשות בו יעשה חסד באשר
  2. ] לידי כתב רשום עליו עמאר
  3. ה]חבר שצ עזות מצחו ורשעו
  4. לקראו אל יי עליו יאמר [הכתוב]
  5. ]תו ואל החבר שצ [ ]
  6. ] רודף אחר השררה הי[ ]
  7. ]צי הושענא איני חייב [ ]
  8. ] הוא יועץ להשלים עם ה[ ]
  9. ] ונעצב לבי עליו וכמה כתבתי
  10. ] יעזרוהו וירדפו אחריך ולא
  11. ] לחשוב עליו מחשבות האל
  12. ] שלום והאיש הזה אשר הוא
  13. ] עוצה עצה ישימה לקלס וללעג
  14. ] לרעה תהי אחריתו להכרית
  15. יש]מרך יי ושמח לאיד לא ינקה
  16. ] שלום... ושלום החבר