מכתב: T-S NS 321.22

מכתב T-S NS 321.22

What's in the PGP

  • תמונה
  • 1 Transcription

תיאור

Letter from Seʿadya ha-Talmid ve-ha-Sofer b. Yisra'el ha-Hazzan to Shemul b. Shela. Dating: Ca. 1040, based on the assessment of Gil. It is known from another letter that the writer was a man from Acre and became a ḥaver there (T-S NS 320.42, ed. Gil, Palestine, II, #141). The purpose of this letter is to invite the addressee to the writer's sermon.

תגים

תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S NS 321.22 1r

1r
משה גיל, (634–1099) ארץ-ישראל בתקופה המוסלמית הראשונהv‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.

TS NS Box 321, f. 22, ed. Gil, Palestine, pp.415-416 (Doc. #226), C.B. 01-18-88 (p)Letter from Saadya b. Israel to Samuel b. Shela, approximately 1040.

  1. [ ]ונוה :
  2. [ ]וה :
  3. [ ] ולחיים אלהים לו יתוה :
  4. אשר לבו ממולא תם וחסד והנעים על פניו כמסוה :
  5. ונמצא בו תעלה לעניים ות/ח/בושת לכל מכאוב ומדוה :
  6. מפזר מתנותיו גם נדיבותו והוא להם לחנן גם למלוה :
  7. הוא מרי ורבי שמואל בר שלה תנצבה עש כש גע
  8. והחיים והשלום לשני חמ[וד]יו הכשיר[ים] היקרים
  9. יש[מרם] אלהי ישראל ויענדם ויסגבם ויהיה בעזרם
  10. שמעתי שמיעת אדני ורוחב מתנתו ועוצם נדבתו
  11. וישרותו וכשרותו וצדקתו וענותנותו [ו]שמחתי בטובתו
  12. ושאלתיו לירד ביום השבת לכנסתו לשמע דברי
  13. תורה האל יצילו מכל צרה ויפתח לו אוצרו הטוב דכ
  14. יפתח [יי] לך את אוצרו הטוב < יצו יי אתך את הברכה <
  15. כי מלאכיו יצוה לך < כי יי יהיה בכסליך ושמר וכו
  16. ושלומך ירבה וישגה ויועצם ויוגדל יוסף אמן
  17. סעדיה התלמיד והסופר בי ישראל החזן < נעג

T-S NS 321.22 1v

1v
תנאי היתר שימוש בתצלום
  • T-S NS 321.22: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.