מכתב: ENA NS 39.9

מכתב ENA NS 39.9

What's in the PGP

  • תמונה
  • 1 Transcription

תיאור

Business letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. The writer asks for tidings of the Nagid Abū l-Ḥ[asan?]. Abū l-Faḍl told the writer that he had sent some dinars and some wax to the writer with a certain judge. The wax is to be given to Abū Isḥāq Ibrāhīm Ibn al-Iskandarānī.

תמונה
תיעתוק
תרגום

ENA NS 39.9 1

°
1
Alan Elbaum's digital edition (2024).

Recto

  1. . . . . . . . . . . . . [
  2. כתירה ויזכהו לבנין קדשו וש[
  3. בינה ובין אהלה במא יחב קלב[
  4. צהרה אדאם אללה עזה ירסם אל[
  5. ודלך חצי פרצי וכדמתה עלי מן [
  6. לה עלי מן אלאיאדי אסל אללה תע[
  7. ואנא אעד אלסאעאת לוצולה לא[
  8. לה עלי ואסלה אדאם אללה עלא[ה
  9. יכאתבני בגמיע חואיגה [[ומא]] . [
  10. יתעיין עלי וילזמני וכדלך אסא[
  11. מן אכבאר מולאי אלנגיד אבי אלח[
  12. ואן כאן וצל אליה מן ענדה אל . . . . . . . ומא . . . . . .
  13. אני מתשוף לדלך ודכר לי איצא מולאי אבו אלפצל אנה ינפד
  14. לי צחבה מולאי אלדיין דנאניר ושמע [[ואנא]] ונטעין ואנא אסלה
  15. אדאם אללה תמכינה תסלים אלשמע למולאי אלשיך אבי אסחק
  16. אברהים בן אלאסכנדראני אדאם אללה עזה ליתחייל פי וצול[ה
  17. ] פאן מולאי אלדיין יטלע מן ק . . . .
  18. צחבתהא

Recto - right margin

  1. ואן כאן לה
  2. אקאמה פינפדה
  3. לי מע מן יצעד מן . . .
  4. אצחאבנא ואנא מתוקע אלי
  5. וצולה אדאם אללה עזה או
  6. כתאבה במא ירסם מן חואיגה
  7. לאני יסרני בהא ויבהגני
  8. כצצת מולאי אלדיין באתם
  9. סלא]ם ומן תשמלה ענאיתה
  10. ושלומו] יגדל

ENA NS 39.9 2

°
2
תנאי היתר שימוש בתצלום
  • ENA NS 39.9: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain