Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Letter in Ladino. Mentions Turks ("Turcos") a couple times at the top of recto. Needs examination.
No Scholarship Records
Long business letter mainly in Hebrew. Dating: Late, probably Ottoman-era. At the top of recto there is a summary of accounts with R. Avraham during …
Alchemical recipes in Hebrew. Very well preserved, with interesting details.
Business letter in the hand of Abū Zikrī Kohen Sijilmāsī. In Judaeo-Arabic. Mentions people such as Wafiyy al-Dawla, Abū l-ʿAbbās al-Farrāsh; Abū l-Maʿālī; the addressee's …
1 Transcription 1 Discussion
Arabic account - needs examination. Various entries beginning "bi-rasm...." including an amīr. Possibly also "muʿālaja" (treatment by a physician?).
Letter; Literary Fragment from a codex containing copies of the correspondence and poetry of Judah ha-Levi.
Accounts in Judaeo-Arabic and Arabic: what was sold and how much money was made on different days. Most items are made of metals. People named: …
Account of a businessman. Hand of ʿArūs b. Yosef.
Arabic script (VMR)
State document. Dated: Jumādā I 524. There are registration marks/notes at the top. Looks very interesting, possibly mentioning taxation, Ibrāhīm al-Armanī, "the sect of the …
Letter in Arabic script. Fragment. There is one name in Hebrew script (אלמהראני); the addressee is called "my son" (yā waladī); and the writer mentions …
Large account in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century. Written in three columns rather than the usual two column bifolio …
Fragment from near the top of an official report or petition, mentioning the storehouses of the sugar refineries: ". . . ṣalawāt Allāh ʿalā mālikih …
Legal testimony. Dating; 13th century. Involves Faḍā'il the cantor, R. Ye[ḥi]el, Bū Naṣr b. al-[...], and Makhlūf. There is a dispute over the kosher butchering …
Legal document involving several amīrs, including ʿIzz al-Mulk Bahāʾ al-Dawla wa-Sadīduhā Dhū al-[...]. Also concerning Jaʿfar b. ʿAlī, the ʿArīf ʿAbdallāh b. Muḥammmad, and another …
Bottom of a petition. In Arabic script. "...al-raʾy al-sāmī... bi-l-wuqūf ʿalā mā anhāhu... wa-yaqif ʿinda... in shāʾa llāh...." On verso there is piyyut.
Petition or report. In Arabic script. Probably sent from the village of Danūhiyya (modern spelling: دنوهيا) in the Sharqiyya district of the Nile Delta (the …
Official letter, in Arabic script. Probably an internal correspondence. Reports on a place or an occurrence "was l-mulāḥaẓa". The beginnings of 7 lines are preserved. …
Petition or report, probably. In Arabic script. The ends of 6 lines are preserved. Mentions: al-muslimīn... mutawallī al-balad... al-ghulām... ʿalā nafsihi l-ʿādila...lammā kānat hādha l-waqt... …
Draft of a legal document in the hand of Shemuʾel b. Nathan, dated Adar II 1456 Seleucid = February/March 1145 CE, under the authority of …
Story (ספר חסות) from Yemen about the relationships between the Jewish community and the Muslims. Describes the protection that the Jews received from Muhammad, concerning …
והאדה כתאב אלדמה אלדי אדם אלנבי מחמד עלא בני אסראיל ע"אל ורחמת אללה
וברכאתה.
1 Transcription
Testimony concerning the death of a man and his son. Dated: 5 Shawwāl 427/1 August 1036. The witnesses attest that Ṣadaqa b. ʿAllūn Ibn al-Dabbāb …
ʿAli ibn Ḥusayn testified to his knowledge of the death of the two people mentioned herein and to everything that this document contains.
1 Transcription 1 Translation
Khan, Qaṣr Ibrīm, doc. 52
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
The tale of the brothers Zuʿayṭ and Muʿayṭ (or Zaʿīṭ and Maʿīṭ).
Fragment of a bussines Letter. Unusual hand, probably Italian. Venice is mentioned.
Popular literature in Judaeo-Arabic. Set in the time of Muḥammad. Involving ʿĀmir ibn al-Ṭufayl, Zayd, and a female slave. Needs further examination.
Legal document in Arabic script. Agreement between Ḥasan b. Hārūn and his father-in-law Ḥasan b. Isḥāq b. Mūsā concerning Ḥasan's fiancee Maḥfūẓa bt. Ḥasan b. …
2 Transcriptions
Placeholder [ASE]
Letter in Judaeo-Arabic. Writer and addressee unknown, but both are Qaraites. The letter describes the great solidarity of the Qaraites and how they protect each …
One page is a book list, and one page is an inventory of items of clothing without prices except the first 4 items. Dating: early …
א ב
ג
Court record of a divorce settlement initiated by Ḥasana bt. Yiṣḥaq against her husband Perahya. (Information from Niessen and Shivtiel, p. 613.) EMS
Testimony which took place [...]
below. Thus happened [...]
(our) master Peraḥya Ha-Lev[i...]
Accounts of a bookseller from first half of the 12th century, as it mentions Netanel ha-Shishi. There are lists in Judaeo-Arabic on both sides, as …
List of books, with prices. Dating: Likely 11th century, as almost all of the texts listed predate the 11th century. One of the items listed …
Book list.
Book list. Location: Bilbays.
Inventory of books. Dating: Likely 13th century. Mentions a book in the handwriting of al-Shaykh Abū l-ʿIzz, whom Frenkel identifies as possibly identical with Abū …
Booklist
Book list. Dating: Likely 12th century, as none of the books listed are later than that.
Book list. In Judaeo-Arabic. Most of the entires are the biblical commentaries of Ibn Balʿam (d. ca. 1070). Saadya's Sefer ha-Galuy also appears.
Book list. Dating: Probably 13th century (per Frenkel, based on the names mentioned; Assaf thought it was 12th century). It lists nine covers as being …
Verso: Hebrew and Judaeo-Arabic book list, consisting of names of tractates and other titles. On recto there is classical Arabic poetry (not a letter). Dating: …
Inventory of the items from a dead man's estate that are in Alexandria, mainly books (two pages) and various household items (last page). In Judaeo-Arabic …
A book list arranged by genres written by Meir b. Hillel (See Frenkel, The compassionate, p. 146). Published Allony, The Jewish Library, p. 148-151. AA
A catalogue of a private library, including titles from rabbinic and medieval Judaeo-Arabic literature.
Accounts of a book dealer. Written in a mixture of Arabic script and Hebrew script. Dated: Ḥeshvan 1556 Seleucid, which is October 1244 CE. Including …
Book list in the hand of Yosef b. Yaʿaqov ha-Bavli. (Information from CUDL)
Booklist (business accounts). In Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals. Probably written by Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Mentions some volumes of the Talmud.
Small list, probably an inventory of books, containing the name Saʿadya and Mishna Zeraʿim. (Information from CUDL)
Booklist. Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder.