Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

1,631 results
  1. 1401Credit instrument or private receiptJRL Genizah Ar. 105

    Receipt in Arabic issued in Ḥārat al-Naṣāra, Cairo. The receipt recounts the weight and price of chickens sold to al-Ḥājj ʿAlī al-____[?] al-Dajājī by Yisḥāq …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  2. 1402Legal documentJRL Genizah Ar. 218

    Legal document, late, in Arabic script, issued in Fusṭāṭ. Concerns al-Shaykh Muḥammad al-Ajhūrī and the Rabbinic Jew Murād. Needs examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  3. 1403Literary textJRL Genizah Ar. 226

    Verses from Genesis (e.g., 4:7, 7:11, 7:19) in a mixture of Arabic and Hebrew. Fragmented, and the ordering principle is hard to figure out.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  4. 1404Literary textJRL Genizah Ar. 241

    Small fragment in Arabic script, possibly literary. Mentions a place in the first line followed by "حماها الله تعالى". Stamped with a particularly ornate seal …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  5. 1405Credit instrument or private receiptJRL Genizah Ar. 263

    Verso: Receipt. In Arabic script. For Ibn Mazhar the Jew. The scribe's name appears at the bottom: Abū l-Majd b. ʿAlī. Dated: 506 AH (or …

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم [vacat]
    2. صح دليل بن مزهر اليهودي //عن حكر//
    3. نصف الدورة الذي في سوق الكبير
    4. لسنت ست وخمسمائة [vacat]
    5. [vacat] من الورق اربع…

    Recto

    1. In the name of God, the merficul, the compassionate
    2. A valid receipt has been issued for Dalīl b. Mazhar the Jew for ground-rent
    3. on half the co…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  6. 1406Paraliterary textJRL Genizah Ar. 291

    Fragment in Arabic script. Possibly astronomical/calendrical (mawḍiʿ al-shams...) describing different positions of the Sun in the sky, especially its ascension. Needs examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  7. 1407Legal documentJRL Genizah Ar. 335

    Ottoman-era legal document, in Arabic script. The Jew Musā Naṣīr (or Nuṣayr) pays the ḥikr (ground tax) for his house in the Jewish neighborhood (ḥārat …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  8. 1408Paraliterary textJRL Genizah Ar. 345

    Ottoman-era astronomical table, in Arabic script. Mentions elaborate astronomical calculations on both recto and verso, but especially on verso. The ascendant star/planet and its position …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  9. 1409Legal documentJRL Genizah Ar. 441

    Portion of a legal document in Arabic script. Someone acknowledges a debt to someone (... wa-dhimmatī wa-khāliṣ [mālī]...) and mentions crops (al-ghullāt).

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  10. 1410State documentJRL Genizah Ar. 441

    State document, in Arabic script. Petition to a lower official. "Mamlūk al-ḥaḍra al-sāmiyya al-ajalliya". Only beginning formula preserved. Mentions khufarāʾ (the village protectors).

    Recto

    1. بسم الله الـ[ـرحمن الرحيم]
    2. مملوك الحضرة السامية الاجلية //الموفقية(؟)//
    3. واهلك عدوها وضدها[
    4. الخفرا بها بما عندهم من ا[

    Tags

    1 Transcription

    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  11. 1411Legal documentJRL Genizah Ar. 454

    Legal document, late, in Arabic script. Concerning the loom of textiles "anwāl al-qumāsh" in Alexandria. Mentions the dealings between Yeshūʿā the Jew and Ibrāhim Effendi. …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  12. 1412LetterJRL Genizah Ar. 571

    One side: four fragments of a letter, in an official looking hand, in Arabic script. Mentions 300 dīnārs. Needs examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 4 leaves, verso
    • 2 / 4 leaves, verso
    • 3 / 4 leaves, verso
    View document details
  13. 1413LetterMoss. IXa,2.20

    Letter probably from a certain Abū l-ʿIzz to his brother. In Arabic script. Written on a bifolio. One of the four pages has Hebrew piyyuṭ; …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  14. 1414Literary textMoss. IXa,2.46

    Fragment from a medical text, in Arabic script. Includes remedies for illnesses and mentions the disease of the fox (dāʾ al-thaʿlab).

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  15. 1415State documentMoss. IXa,2.55

    Fiscal account. Contains at least two registration marks, one of which is الحمد لله وبه توفيقي. Also mentions Jews (al-Yahūd) and contains a ḥasbala. Dated …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  16. 1416Legal documentMoss. VII,7

    Legal document in Arabic script. Agreement between Ḥasan b. Hārūn and his father-in-law Ḥasan b. Isḥāq b. Mūsā concerning Ḥasan's fiancee Maḥfūẓa bt. Ḥasan b. …

    Tags

    2 Transcriptions

    • 1v
    View document details
  17. 1417State documentMoss. VIII,339.1

    Fiscal account, possibly Mamlūk-era. Mentions the names of several amīrs, including Ṣuʿlūk b. Majsūr. Al-Maqrīzī mentions an amīr Shihāb al-Dīn Ṣuʿlūk Atābika (Sulūk: I, 556); …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  18. 1418State documentNLI 577.1/9

    State document, internal report, in Arabic script. The sender may be Yaḥyā b. Ḥāmid(?) b. Sālim. The addressee is a qāḍī (al-ḥaḍra al-sāmiya al-qaḍāʾiyya). Dating: …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  19. 1419Paraliterary textNLI 577.1/28

    Prayer/invocation in Arabic script. This piece begins with Sūrat al-Nās and ends with Sūrat al-Fātiḥa (with some errors), then yā Allāh yā Muḥammad. In between …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  20. 1420LetterNLI 577.1/31

    Letter from Muḥammad and Jamīl. In Arabic script, formatted like an official document. In which they report that they have met with Abū Makhlūf according …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  21. 1421LetterNLI 577.8/15

    Letter from al-Ḥājj Muḥammad [...] to his son. In Arabic script. Dating: Perhaps Mamluk-era. The father mentions the son sending him something, whereas he doesn't …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  22. 1422Letterp. Heid. Hebr. 1

    Recto: Letter in Judaeo-Arabic from Barakāt b. Abū l-Faraj al-Dayyān to al-Raṣuy, asking for a loan of thirty dirhams using a turban as collateral. Goitein …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  23. 1423Letterp. Heid. Hebr. 1

    Verso: Letter from Barakāt b. Abū l-Faraj al-Dayyān (=Shelomo b. Eliyyahu) to al-Shaykh al-Rashīd Abū l-Ḥasan. In Arabic script. Dating: early 13th century. Asking for …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  24. 1424State documentT-S 12.316

    Decree fragment, Fatimid, 11th century. The preserved text reads: "وهذا الغلام فقد كان ورد الـ". Reused by Efrayim b. Shemarya, who was active 1007–1055 CE …

    Tags

    1 Transcription

    • 1v
    View document details
  25. 1425State documentT-S 20.32

    Draft of a petition to the caliph al-Ḥākim, with tarjama and opening formulae. Recto contains a Hebrew legal deed (see separate entry). From Hibat Allāh …

    Verso

    1. بسم للهّ الرحمن الرحیم

    2. بسم

    3. بسم للهّ الرحمن الرحیم

    4. العبد المملوك هبة الله بن

    5. ابو منصور الیھودي

    6. صلوات للهّ وبركاته ونوامي زكواته وأفض…

    Tags

    1 Transcription

    • 1v
    View document details
  26. 1426Paraliterary textT-S Ar. 38.15 + T-S Ar. 38.9 + T-S Ar. 38.40

    Booklet of medical recipes.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  27. 1427State documentT-S Ar.34.248

    Tax receipt. Fatimid-era. Short. Granted to a certain Yūsuf. Amounts and date and scribe are not immediately clear. Needs further examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  28. 1428State documentT-S Ar.35.187

    Petition or report or draft of one, in Arabic script. Strings of titles. There are alternating lines of light ink (bigger letters) and dark ink …

    1. بسم الله الرحمن الرحـ[ـيم
    2. حضر الى المجلس العالي العدلي ا[
    3. المولوي الافضلي الـ[ـجيوشي
    4. الاحمالي الاجمالي الاعزي الاميني ا[
    5. الامير العدل خاصة الما[

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  29. 1429LetterT-S Ar.39.23

    Business memorandum in Arabic script. Reporting on the arrival and shipment of different loads, mainly firewood. 30 loads of firewood reached Minya al-Qays at the …

    1. واما الحطب فقد وصل الى القيس ثلثلين حمل من حساب

    2. ثلثة دراهم وربع الحمل  وبقية الحطب جميعه باقي في

    3. منبال من حساب درهمين الحمل الى النيل يحمل

    4. ود…

    1. And as for the firewood, it has reached [Minya] al-Qays, 30 loads at the price of

    2. 3 dirhams and ¼ per load, and all of the remaining firewood

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  30. 1430LetterT-S Ar.39.69

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu (aka Barakāt b. Abū l-Faraj al-Dayyān) to a physician named Abū l-Maḥāsin (titled al-Shaykh al-Sadīd). In Arabic script with one …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. شهد من ثبت شهادته في هذا الكتاب [

    3. المسمين فيه جميعا وفرادى فمنهم من كتب بخطه [ومنهم من كُتب

    4. عنه بامره ومحضره واشهدوا ا…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  31. 1431State documentT-S Ar.39.278

    Recto: Petition. The endings of 5 lines are preserved, with a raʾy clause at the bottom. The nature of the request is unclear, but requests …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  32. 1432LetterT-S Ar.39.370

    Letter from Meḥmed Çavuş (Muḥammad Jāwīsh) to an unidentified Jewish tax farmer (ʿāmil) in Old Cairo. In Arabic script. Dating: late sixteenth or early seventeenth …

    Recto

    1. الذي يعلم به المعلم العامل بمصر القديمة انك توصل [؟] الذي اخذتها
    2. من عطية لانه من جماعتنا ومن اتباعنا وان الامير علي ارسل لنا سربت [؟]
    3. غنم وقدر…

    Recto

    1. That of which I inform the muʿallim the tax farmer of Miṣr al-Qadīma: please return the receipt [?] that you took
    2. from ʿAṭīya because he is fr…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  33. 1433State documentT-S Ar.40.47

    Recto: Two drafts of the opening of an Arabic petition from Abū ʿAlī b. Abū l-ʿIzz al-Yahūdī to the sulṭān (possibly al-Malik al-Kāmil). Dating: ca. …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. المملوك ابو علي بن ابو العز اليهودي يقبل الار[ض
    3. الارض بالمقام العالي السلطاني السيفي
    4. الملكي خلد الله ملكه وجعل الارض با…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  34. 1434List or tableT-S Ar.40.53

    Business account in Arabic script, lengthy, ca. 1055, with a list of bankers and money changers and their locations. Also contains a list of pharmaceutical …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  35. 1435State documentT-S Ar.40.107

    Draft of a letter/petition, in Arabic script. Addressed to Huṣām al-Dawla. The sender asks that 'you rescue me from this man' (bi-an tukhalliṣ ʿabdak min …

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. كتبت هذه الى حضرة مولاي الشيخ الاجل حسام الدولة  ادام  الله

    3. عزه والمسموع من طيب اخباره والمنقول من جمل اثاره وما …

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  36. 1436LetterT-S Ar.42.45

    Fol. 2: Private letter in Arabic script, chancery-esque script. Dating: Probably late Ayyubid or Mamlūk based on paleographical grounds. Contains the glyph "لى" in place …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 2r
    • 2v
    View document details
  37. 1437LetterT-S Ar.42.70

    Letter, possibly a draft. In Arabic script. Fragment (bottom part only). The sender may be a merchant writing from Qūṣ (l. 3) or describing his …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  38. 1438State documentT-S Ar.42.129

    Petition from a woman to a high dignitary or perhaps to al-Malik al-ʿĀdil himself (one reigned 1200–18 and another reigned 1238–40) in a rudimentary hand. …

    Tags

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  39. 1439State documentT-S Ar.42.211

    Petition or a report, from a group of people to al-ʿĀḍid (cf. formulae in T-S Ar.51.107). Mentions iqṭāʿāt and muqṭaʿīn, several place names, the ṣāḥib …

    1. صلوات الله عليه وعلى ابايه الطا]هرين وابنائه المنتظرين العبيد يقبلوا الارض وينهوا ان كان

    2.  نـ]ـصر الله واحسن عونه وتوفيقه قد سير فيهم منشور ووصلو…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  40. 1440Literary textT-S Ar.43.82

    Medical treatise, in Arabic script. On anatomy dealing with the vena cava (al-ʿirq al-ajwaf). Contains rubrication (use of red and black inks).

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  41. 1441State documentT-S Ar.51.106

    State document. Petition to a Fatimid official titled ʿAmīd al-Dawla requesting that the state seize the petitioner's properties in Palestine because they are not producing …

    Recto

    1. والاجحاف به وبهم والظلم له ولهم وعدل الدولة النبوية خلد الله ملكها وحرس عزها

    2. ومولاي الاجل عميد الدولة ادام الله نعماه وكبت حاسديه واعداه يم…

    Recto

    1. ... harm and wrong done to him and to them. The justice of the prophetic dynasty, may God make its reign eternal and protect its strength,
    2. and…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    View document details
  42. 1442State documentT-S AS 132.42

    Petition addressed to a lower official: وقد عطفت هده الرسالة على . . . ولمولاي السيد الاجل ادام الله علوه . . . الراي العالي …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  43. 1443State documentT-S AS 149.39

    Verso (original use): Petition in Arabic script. Invokes the trope of a bad person "taking people's property" (akhdh amwālihim) and refers to the caliph (al-ḥaḍra …

    1. ] ازهر

    2. ] عليهم وباخذ اموالهم ولا احد

    3. ]ـه وىحوى الناس ويحلفون بالله

    4. ]صلوات الله عليه وبراس مولاي

    5. ]ـراه ويقال لي كان (دار؟) الترتيب //في//

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  44. 1444State documentT-S AS 177.116

    Fragment of an official-looking letter in Arabic script. The ends of 4 lines are preserved. Likely a petition for help (كل سنة من احوالهم... حتى …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  45. 1445State documentT-S AS 178.230

    Petition to a Fatimid caliph, in Arabic script. The ends of ~8 lines are preserved from the upper left corner, including much of the preamble …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  46. 1446State documentT-S AS 187.85

    State document, Fatimid, in large chancery script. Mentions the chief Fatimid judge and dāʿī Qāsim b. ʿAbd al-ʿAzīz b. al-Nuʿmān, and that his name is …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. ليجعل باسم القاضي قاسم بن عبد العزيز
    3. بن النعمان في ديوان النفقات

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  47. 1447Legal documentT-S H10.166

    Two unrelated Arabic script documents glued together for the sake of reuse. Upper document: Legal document. Parties mentioned include Abū l-Faḍāʾil Nāṣir b. Karam b. …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  48. 1448State documentT-S H10.166

    Two unrelated Arabic script documents glued together for the sake of reuse. Lower document: State document. Only the first few words are preserved from ~12 …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  49. 1449State documentT-S K2.1

    State document, probably a report. The beginnings of 9 lines are preserved. Concerning the opening of the canal (Fatḥ al-Khalīj, a major festival in Fatimid …

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  50. 1450State documentT-S Misc.25.73

    Recto: Letter/petition in Arabic script to a qāḍī (al-majlis al-sāmī al-ajallī al-qaḍāʾī al-shamsī). The sender's name is given at the top but is tricky to …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details