Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

20,722 results
  1. 6151Legal documentYevr.-Arab. I 1700.15

    Legal record (#35). Loan contract, outline. Stating that a contract shall be written regarding a loan of 6 5/6 dinars to be paid back in …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  2. 6152LetterT-S AS 181.72

    Letter in Arabic script, with several phrases in Hebrew mixed in. The writer may be named Abū l-Faraj (upper right of recto, although this is …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  3. 6153Paraliterary textT-S NS 31.4

    This event was enormously important in premodern Egypt because it roughly coincided with the annual Nile flood. The ancient Egyptian calendar was organized around the first sighting of Sirius (Sopdet, later Greek Sothis), which was also deified and associated with Isis.

    Recto

    1. אלחאג וידעו אלנאס ולא יסתגאב להם
    2. ויכון באלנאס אוגאע מן תורת וסועאל
  4. ...The moon will be eclipsed in
  5. the district of the east and toward the south until nothing
  6. of it is seen. Corruption will be abundant, and there will be fear
  7. Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1v
    • 1r
    View document details
  8. 6154Legal documentT-S NS J11 + T-S 10J4.16 + T-S 16.158 + T-S 10J4.17

    (Information from Lieberman, "A Partnership Culture," 196, 261-263)

    T-S 10J4.16 Recto

    1. ונשתרי פי טריקנא מן אלצעיד באלעין מא אתפק לנא מן אלבצאיע ונביע דלך גמיעה
    We will buy that which seems good to us
  9. using the proceeds of all the merchandise which we realized in the places to which we were going, and we will return with that
  10. to Fusṭāṭ, selling it all.
  11. Tags

    6 Transcriptions 1 Translation 2 Discussions

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    View document details
  12. 6155LetterUnknown (excavation images 1978_A102_16–16A and 1978_A102_15–15A)

    Letter from the judge (qāḍī) Hibat Allāh b. Makīn, in al-Marāgha, to his "brother" Abū l-Ḥasan Zuhayr. Concerning the case of Maryam bt. Yuḥannis the …

  13. وصلى الله على محمد نبيه واله وسلم تسليما
  14. Recto - top margin

    1. وبالاشارة انى وجدتك اول امس على
    2. باب دار مولاى الامير
  15. ...Recently he (the former husband) came and acted wrongfully towards the wife
  16. of this man and took her out of his house, claiming that she was his wife.
  17. Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  18. 6156Legal query or responsumT-S Ar.40.96

    Legal query probably addressed to a Muslim jurisconsult. In Arabic script. Concerning a Jewish woman whose husband converted to Islam and later traveled to India, …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 6157LetterENA NS 22.1

    Business letter from Avraham b. Farrāh, in Alexandria, to Yaʿaqov b. Avraham (and his sons Abū l-Ḥusayn Yūsuf and Abū Saʿīd Ibrāhīm), in Fustat. The …

  20. ומולאי אלשיך אתם סלם ומולאי אלשיך אבו סעיד אדאם אללה עזהום אתם סלם וחסבי אללה וחדה
  21. bottom margin, straight lines at 180 degrees to main text

    מולי אלשיך אלגליל אבי אלפרג יעקוב בן אברהים ננ

    recto

    1. (2−1) בשם אלוהים הנורא; אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת רוממותך וישמיד את אויביך,
    2. מאלכסנדריה, בי"ב ברביע א' ; שלומי טוב ואני מאושר בזכות חייך, אדוני
    3. ורבי, יתמיד אלוהים את גדולתך, תודה לאל ריבון העולמים.

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  22. 6158LetterMIAC 23973.23

    Letter from the Nubian eparch Uruwī in Ibrīm to an unnamed recipient. The address is missing. The unnamed recipient is in possession of some garments. …

    Recto

    1. [و]هلك عدوه وضده . . . . . . . يا مولاي ان ووصلني [كتاب صاحب]
    2. السوار وهو يذكر لي ان ياخذ لي منك ثلثة ثوب وقد اخذ
  23. ...When he received his mandate,my father reinstated the payment of two waybas of wheat and many garments.
  24. Thisis what iscustomary.
  25. Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  26. 6159State documentT-S Ar.39.64

    Letter/report from a patron of Abū Zikrī al-Ḥakīm and his father (Eliyyahu the Judge) to a superior (addressed as "al-majlis"). In Arabic script. Dating: 1218–27 …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  27. 6160LetterBL OR 5554B.30

    Letter in Hebrew with ~25 lines of flattering praises for R. Nehoray. There is then a single line of content: "I inform my master that …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  28. 6161LetterBL OR 10578B.30

    Document or text in Arabic script. Resembles a letter because of the diagonal text going three different ways, but it is very difficult to make …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  29. 6162LetterBodl. MS heb. c 72/28

    Communal letter addressed to the congregation of Alexandria. Probably from the office of the Nagid. Dating: Probably last quarter of the 15th century. Only a …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  30. 6163LetterBodl. MS heb. d 65/6

    Letter in ornate Hebrew. From Moshe ha-Ḥazzan ha-Zaqen to at least two addressees, including someone addressed as Nagid, R. Shela ha-Ḥamishi ba-Ḥavura. One of these …

    No Scholarship Records

    • 6 recto
    • 6 verso
    View document details
  31. 6164LetterENA 2050.2 + ENA 2050.1

    Address of the letter found in ENA 2050.1, to Abram Segre. The letter is in Hebrew, and the address in Italian in Latin script (with …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    • recto
    View document details
  32. 6165LetterENA 2739.6

    Lower fragment: Letter from Yefet b. Menashshe probably to his brother Ḥalfon or Peraḥya. In Judaeo-Arabic. Fragment (upper right corner of recto). Essentially none of …

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  33. 6166Literary textENA 2757.3

    Magical spells. One folio from a larger booklet. In Arabic script. Possibly for arousing love (tahyīj al-ḥubb?). One of them is to be placed inside …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  34. 6167List or tableENA 3738.10

    Accounts listing names and corresponding numerical values, medieval-era. The heading may include a full date and year but there is significant damage to the end …

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  35. 6168Paraliterary textENA 3916.2

    Recipe or medical prescription. In Arabic script. There are two similar recipes, oriented at 180 degrees to each other. On recto there is an Islamic …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  36. 6169Legal documentENA NS 16.6

    A Palestinian marriage contract from Ḥaṣor. The groom ([...] b. Yefet) is to pay 10 dinars as the “security” of the marriage contract. (Information from …

    1. יבנו ויצליחו
    2. . . .]דשמטתא מא דהיא שתא ארבע[
    3. . . .] דחצור דעל גף ימא דמליחה     אתכ[תב
    4. . . .] בר יפת ננ אמר מן דעתי ומן רעותיה ומן טבותיה ומן צביני
    5. נ…
  37. ...I will nourish, provide for
  38. [ ... ] and esteem their wives faithfully." And this bride ... consented
  39. [to be married to ... ] the [groom] b.
  40. Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • recto
    • verso
    View document details
  41. 6170LetterENA NS 58.19

    Letter fragment. Late. Only the address is preserved. Addressed to Yaʿaqov Sofer. There may be one or two words in Ladino, but this needs further …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  42. 6171LetterENA NS 77.217

    Letter addressed to Abū l-Khayr b. Nissim. Small fragment. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. Not much is preserved beyond the opening salutations. …

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  43. 6172Legal documentJRL B 2457

    Late partnership agreement between Khalīfa [...], Faraj Zanzūrī (?), Yiṣḥaq Zanzūrī (?), Avraham Pinto, and Barukh [...]. The partnership is to last for 3 years. …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  44. 6173Unknown typeJRL B 6711

    Small fragment with Hebrew script. There appears to be the end of a list of names (... Abū ....) and the beginning of a legal …

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  45. 6174LetterJRL Gaster heb. ms 1862/8b

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to Yeshuʿa ha-Sar. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Draft, probably. Only formulaic content remains. In the upper margin there is a …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  46. 6175LetterJRL Genizah Ar. 384

    Letter addressed to Umm ʿAbdallāh. In Arabic script. Rebuking her for not keeping the sender updated with her news. On verso there is a list …

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  47. 6176Literary textNLI 577.1/64

    There are multiple fragments under this shelfmark. All are in Arabic script. Top right and top left belong to a similar work. Bottom left is …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  48. 6177Legal documentT-S 10J5.19

    Record of release granted by Yefet b. ʿEli al-Tinnīsī to his wife Turfa bt. Ṭoviyya whom he releases from all obligations. Only a fragment of …

    1. שהדותא דא דהות באנפנא אנן שהדי דחתימין לתתא בשטר אביזאריה דנן כן הוה
    2. חצר אלינא יפת בר עלי אלתניסי והו פי צחה עקלה ובדנה וגואז אמרה טאיע מן
    3. גיר גבר ו…

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  49. 6178State documentT-S 12.765

    State document, in Arabic script. Addressed to two addressed in a dual tense. The sender is in Damsīs. Dating: 11th or 12th century. Reused for …

    1. علوهما وكبت عدوهما من المستقر بدمسيس لسبع ليال بقين من
    2. شوال [

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  50. 6179LetterT-S Ar.34.142

    Letter in Arabic script from Abū ʿAlī(?) Yefet(?) b. Avraham Ibn al-Amshāṭī. Mentions going to Abū ʿAlī b. al-Dimyāṭī (=Yeḥezqel b. Netanel ha-Levi) and borrowing …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  51. 6180LetterT-S Ar.38.7

    Informal note from Abū Naṣr to Menaḥem. In Arabic script. It seems that the sender is urgently ordering medicinal powder for dysentery (safūf al-zaḥīr) and …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  52. 6181Legal documentT-S Ar.39.25

    Legal document recording the receipt by a woman of the inheritance due to her from the administrator of intestate succession in Tinnīs. Dated: 10 Rabīʿ …

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  53. 6182LetterT-S AS 116.360

    Small fragment of a commercial letter or account in Arabic, referring to a debt and mentioning the name Abū Manṣūr. In the margins and on …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  54. 6183Legal documentT-S AS 145.109

    Am uncomplete bill of divorce (get) from Fustat 1366 to the Era of Documents (1055 CE). The husbands name is Nasir b. Ya'aqov. The wife's …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  55. 6184Legal documentT-S AS 145.151

    Damaged fragment from the bottom part of a pre nuptial agreement (or a ketubah). The future husband is taking upon himself not to harm his …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  56. 6185Legal documentT-S AS 148.185

    Legal document from the time of Avraham Maimonides, who is referred to here with the title "Nagid" therefore, post-1213 CE. The fragment comprises a few …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  57. 6186LetterT-S AS 150.43

    Letter in Judaeo-Arabic. Refers to "what happened in the heart of the daughter of my daughter..." and various other kinds of emotional distress. The context …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  58. 6187LetterT-S AS 153.5

    Letter in Judaeo-Arabic. Refers to the heqdesh; possession of a house and a three-month period. Not much more is preserved. (Information in part from CUDL.) …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  59. 6188LetterT-S AS 218.153

    Opening of a letter to the yeshiva in Safed, from the beginning of the 16th century. The sender is informing on the demise of Shemuel …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  60. 6189LetterT-S NS 129.88

    A brief, informal letter in Arabic script, instructing the addressee to do something with the bearer and something about "the market tonight." Written on a …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. قد كنت سالتك يامولاي اطال الله بقاك في ان

    3. يعتبر حال مقداد بن الحسن

    4. موصلها وبه طرفا(؟) محنة ولي في ذلك عرض

    5. فاخر ان ي…

    1 Transcription

    • 1v
    • 1r
    View document details
  61. 6190LetterT-S NS 141.40

    Large mercantile letter in Arabic script, mentioning ships. Also conveying greetings to and from various people. The left side is burnt or at least discolored. …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  62. 6191List or tableT-S NS 225.8

    List of names, probably for support from the community. Numerous names listed on both recto and verso. On verso several are crossed out, and the …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  63. 6192Legal documentT-S NS 225.52

    Court record in the hand of Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38 CE). Refers to a sick person whose will is invalid (...מרצה בטלת וציתה...) …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  64. 6193List or tableT-S NS 275.136b

    Accounts in Arabic script, unclear if state or private or communal. May refer to a qinṭār of glass and the phrase "maʿa al-mawjūd fī l-ḥamām(?)." …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  65. 6194Legal documentT-S NS 321.61

    Legal document. In the hand of Hillel b. ʿEli? Dated: 1411 Seleucid, which is 1099/1100 CE. In which someone declares to Abū l-Faḍl Yosef something …

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  66. 6195Legal documentT-S NS 324.31

    Small fragment of a legal deed written on parchment. Probably regarding a debt from an husband called Sahlān to his wife, but too little text …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  67. 6196LetterT-S NS J142

    Letter addressed to a dignitary (Rosh ha-Qahal) in rhymed Hebrew and Judaeo-Arabic. Very elegantly written; wide space between the lines; many vowels and diacritics. Most …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  68. 6197Paraliterary textYevr.-Arab. II 1102

    Colophon for an unidentified work. Location: Cairo. Dated: Sivan 1819 Seleucid = Muharram 914 AH = 1508 CE. On verso there is a note in …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  69. 6198LetterYevr.-Arab. II 1501

    Letter from Ibrāhīm al-Ḥakīm, unknown location, to ʿAbd al-Karīm b. Maʿānī(?), in Cairo. The letter is in Hebrew and Judaeo-Arabic with the address in Arabic …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  70. 6199LetterT-S Ar.30.250

    Letter from a man to his father or teacher. On a bifolium. The first half is in Hebrew and the second half in Judaeo-Arabic. The …

    folio 1, recto

    1. ⟦ולשתות מי שיחור ולבי עצור ועזוב לאחור⟧
    2. מי יתניני כמו הייתי בכיתו וכל עת

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  71. 6200Legal documentT-S 8J6.8 + T-S 13J30.3

    Fragment of a Hebrew deed in which witnesses testify that Ezra b. Shemuel b. Ezra, the representative of the merchants, came to them to complain …

    T-S 13J30.3 recto (Gil edition)

    ....

    1. ושיבדי[ל]וה מעדת ישראל והניחה
    2. מבארכה זאת דברינו והלכה אל שופט
  72. Ezra, the representative of the merchants, came to us and asked us to go 

  73. tohissister Mubāraka and reconcile her to return 

  74. from her way [...], we went to her and [... threatened her]

  75. Recto

    1. that she would be severed from the congregation of Israel. 

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 2 Discussions

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    View document details