Letter: T-S 13J26.9
Letter T-S 13J26.9Tags
Description
Letter from Yaḥyā b. ʿEli Kohen Fāsī, in Qayrawān, to his brother Abū Yaʿqūb Yosef b. ʿEli Kohen Fāsī, in Alexandria. Dated: 10 Elul = Rabīʿ II [4]44 AH = 9 August 1052 CE. The sender defends himself against his brother’s accusation and describes the difficult situation in the Maghreb, which prevents him from sending goods, especially because of the attacks in the sea (probably by the Byzantines). Also mentions that the goods are getting more expensive. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 3, #404) VMR
Edition: Gil, Moshe
Translation:
T-S 13J26.9 1r
Transcription
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.Recto:
- כתאבי יאסידי וריסי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך מן אלקירואן לי כלת
- מן שהר אילול סנה מד ען סלאמה פי אלנ[פס וא]לחמד ללה וחדה בעד תקדמת
- כתבי עדה וערפ[תך ] ובמא בקי לך תם וצל אלאן
- כתאבך מע אלפיג בתאריך איאם בקי מן סיון ווקפת מנה עלי עלם סלאמתך
- אדאמהא אללה לך ודכרת תאכיר אלנאס פי הדה אלסנה ען אלספר וכדלך הנא
- להדה אלגאיה לא יקדם אחד ללוסק דכרת זיאדה סלע אלגרב וכדלך סלע אל
- שרק הנא זאדת מא כלא מן אלכתאן לאנה כתיר ואמא אלסכר אליום באלף דרה אל
- קנט ואלנשאצר דינ ותמן אלמן אלבקם נ דינ אללך מ דינ אלניל אלגיד קליל מעדום
- אלפלפל קל אלשראב תתק דכרת נתמסך במא בקי לך מן אלכתאן וחק אבי לו
- קדרת נביעה לך אבלג אלביוע לכנת פארח בדלך ואלדי בקי לך יאסידי באלקירואן
- עדלין ופרך ופי סוסה יב פרך ובאקי אלכה עדל בעתהא באסעאר מכתלפה מן
- ה דנניר אלי ד ותלת אקל אלביע וקד כאן וצלת כתבך תדכר לא נשתרי לך בצאעה
- פנצת אלשי וטיבת אכתרה וכנת מרתגי יקדמו אלנאס ללוסק נתחייל פי חמלהא
- אול אלנאס פתואנאו אלנאס מן וקת אלי וקת אלי אן נזף אלזמאן פי ידיהם ואנא נחרץ
- ולו נקדר עלי שי דכרת נשתרי זית וצאבון ללאסתעמאל ואבסט עדרי פי הדה אל
- סנה ארדת עלי אי טריק נחמל לך ומא יקדר עלי הדא אלי מן ירכב אלי בלד ויוסק מנה
- לגירה ויכון תעלם אן תאגר מן אצחבנא פי הדא אלוקת ליס תם פיכון נוגה מע קום
- גוים אלי בלד אן אכר ידירו מנה יסאפרו לבלד אן אכר וליס נערפהם והו נכד וקת
- ואללה יעלם אן כאן יציבו מרכב או ישתייו או ינצרף ראיה יסאפר לבלד ליס נכתארה
- יתלף רחלך ולם וחק אבי ינגמע מן סוק אלכתאנין פי הדא אלוקת אלי בעד אשהר עדה
- וקד טמעו מן אלמסלמין פצל עלי אליהוד וקד מרגת פיה אלחריר מרג מאזולא
- ואנגמע וטמנתיו בארץ מנגדדה עלי גיר טריק ואלוקת מא יחמל ואלשהר
- מא יחמל ואיצא לאן מחוץ ומע הדא נרא אן תלומני ומאלך חאצר אחסן מן מא תלומני
- ומאלך תאלף ואלחאצר ירא מא לא ירא אלגאיב דכרת חמל אלנשאצר אללה יסאהל וצולה
- לכלאצך מן רגל צעב דכרת אהתמאמך ותפצלך אללה יגזיך עלי כיר ויבלגך אפצל
- אחואלה דכרת חמל מא בקי לכם מן אלכלטה אללה יכתב סלאמתכם ויגמע עליכם אל
- כל דכרת שרא לבאס ואנא אשתריה פי אלשתא אן שא אללה ואסתעמלה כמא יגב
- תכתץ מני אפצל אלסלם וסידי אבי יחיי נהראי אפצל אלסלם וסידי אלכהן אבי הרון אפצל
- אלסלם ואנא אחרץ פי איצאל אלקונה לדארה כמא דכרת ויכון תעלם אן סידי אבי סעיד
- בירבי משה זל וסידי אבי אלבשר סלימאן בירבי פרח זל כאנו פי סוסה מן שהר
- סיון ותם באעו ותם כאן אקתצאהם ואנא פי אלקירואן מן שהר שבט לאלאן מוחול
- מע אלכתאנין פי אלתקאצי מנהם ערפתך דלך ותעלם מא עלה מן אנפד ומא
- עלה מן לם ינפד תם אנה משית עלי אלתגאר אלגוים הנא ותראמית עלי מן נערף
- ומן לא נערף וארא אחד יחמל לי אלואחד וקד תבראו מן דלך ואקל מן הדא כפאיה
- וארגו פי דלך כירה ועקב שלום
Translation
T-S 13J26.9 1v
Verso:
-
תאכר הדא אלכתאב אלי איאם בקי מן אלשהר וקד בלגני אן קארבין קדמת ללוסק פי אלמהדיה
-
ומא קדרת וחק מא אעתקדה עלי שי לאן מיחוץ //תשכל חרב// ואלצליב בקי לה איאם וקוארב מכשופה
-
מא סאעדתני נפסי אן אכרג נצל אלי אגדאר כתרה ועדו תקיל פי אלבחר וקד וחק אבי
-
דאקה רוחי מן שייך ושי גירך לאנה צאר לי קיד אללה תעאלי יגמע עליכם בפצלה
-
פתנוב עני ענד סיידי אבי זכרי אלחנן מתפצל ועקב שלום חתי אני וחק אבי משית עלי מן
-
יחמל שי ולם אגד בוגה ולא מענא ולא בקית וחק מא אעתקדה מגהוד וארגו לכירה
Verso, address:
- לסידי וריסי אבי יעקוב יוסף בן עלי [כה]ן //פאסי// נע
- אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמ[תה
- מן אכיה יצל אלאסכנדריה אן שא אללה