Letter: Bodl. MS heb. d 65/4

Letter Bodl. MS heb. d 65/4

Tags

Input date

In PGP since 1986

Description

Letter from Qayrawan to Efrayim b. Shemarya in Fustat. 23 July 1035.

Transcription

Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099)‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
  • לא[הוב ] הנכבד במושבו הבקי בתעודה החרד ורץ לקיים מ[צווה]
  • קלה וחמורה [העוסק בדברי תור]ה ומכבד לומדיה בלי לב ולב המקום יגן בעדהו ויקיי[ם בו הכתוב]
  • ואתה יי מגן בעדי וג הגיע [כת]בך יקירי וששתי בשלומך ונתתי שבח לאל על רוב תגמוליו ומה ש[כתבת]
  • באסיפת מ יוסף רוח יי [ת]ניחנו הכאיב לבי ורעשו איברי ורפו ידי וזלגו עיני דמעות כל שכן אתה
  • שהיה לך כבן עומד בכל צרכיך ומה יכולת לעשות וסוף כל סוף מו[ת] יחשוף כדכת //כי// אנוש
  • רמה ובן אדם תולעה ואין להרהר אחר מידותיו של קבה ומי יאמר לו מה תעשה וחובת [כל]
  • יצור להצדיק דינו כי כל משפטיו צדק ואמת ואח לא פדה יפדה איש תהא מיתתו כפרה לכ[ל]
  • עונותיו וראיתי בכתב ידידי נוסח מה שקיבלו על עצמם השתי כיתות הנה מה טוב ומה נעים
  • גדול שלום ושנואה המחלוקת וכתבתי לך כתב עם מוהוב אשתקד המתחבר לבן ישעיה
  • [ ]דך גם לא ראיתי כתב מרבינו ראש ישיבת ארץ צבי המקום יאריך
  • ימיו ואילולי שהזכרת לי ששיגרת כתבי //אליו// הייתי אומר בשביל שלא ראה ממני כתב ובתוך כתב[י]
  • זה כתב אחר תשגרהו בחסדך וסיפר לי שמואל אלברקי מקצת המודע והתבוננתי [גם]
  • מדבריך מקצת ואל תשם בדעתך כי לא כתב לך הנגיד יחי לעד א[ ]לד [ ]כד[ ]
  • שמא השל[י]ח לא עשה שליחותו ולא נעלם ממך דברי רבות לא כל הרוצה לי[טול] את השם יי[טול]
  • והבורח מן השררה שררה רודפתו והבורח מן השררה שררה רודפת אחריו עין שאמ הכתו[ב]
  • הנה הוא נחבא אל הכלים ואמרו רבות זל אפילו ריש גרגותא משמיא מוקמי ליה ואני שואל
  • ממך שתעביר על מידותיך לפי כל המעביר על מידותיו מעבירין לו על פשעיו והחזק במוסרך
  • כי הוא וסתך מעודך ואל תאמר אשלמה רע קוה ליי ויושע לך והוגד לי כי באו כתבים
  • אל נגיד שצ במהדיה מספרים כי שילח //מי שבידו הממון// כמו ששים זהובים כדי שייהנו בו כל בני החבורה
  • ולקחם ראש ישיבה לעצמו ונשארו הכל ריקנין חזרו מאצלו בפחי נפש ואם גוזר המקום
  • ואתועד עם הנגיד אחרי בואו ממהדיה יודיעני אמיתת הדברים וחלילה חלילה מרבי[נו]
  • אם יעירהו לבו לכך אבל היה ראוי לך תכתוב לי עיקרי הדברים כדי להשיב
  • על המוציא דיבה תשובה ניצחת ומה שהיה לך ביד אבו סעיד לא נזדמן מכירתו
  • וכל הסחורות בזול והמשתכר משתכר בעונות אל צרור נקוב אל תחשוב עליו
  • ובחסד אל עליך שלא תפסיק כתביך בכל צרכיך ובריאות גופך כי היא תאותי
  • ותקבל שלום רב מאברהם חמודי ומאחי ורעי אלהי צורי אחסה בו
  • חצי אב שנת שמו לשטרות

Verso

  • לאהוב בכל לב בלי לב ולב גזע ישרים
  • מר רב אפרים החבר בסנהדרין גדולה בר מר
  • שמריה זצל יהי צורו בעזרו ומצר יצרו