Scholarship on Letter: T-S 16.347
Letter T-S 16.347- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, unpublished index cards (1950–85), #8334. Princeton Geniza Lab, Princeton University.
- Relation to document
- Discussion
- Bibliographic citation
- Elinoar Bareket, Jewish Leadership in Fustat (in Hebrew) (ha-Makhon le-ḥeḳer ha-tefutsot, Universiṭat Tel-Aviv, 1995).
- Relation to document
- Edition
- Bibliographic citation
- Miriam Frenkel, The Compassionate and Benevolent: The Leading Elite in the Jewish Community of Alexandria in the Middle Ages (in Hebrew) (Ben-Zvi Institute for the Study of Jewish Communities in the East, 2006).
- Location in source
- Doc. #33, pp. 373-374
- Relation to document
- Digital Edition
- Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Frenkel, Miriam
T-S 16.347 1r
°
Miriam Frenkel, The Compassionate and Benevolent: The Leading Elite in the Jewish Community of Alexandria in the Middle Ages (in Hebrew) (Ben-Zvi Institute for the Study of Jewish Communities in the East, 2006).
- [ ] ארץ ומכובדיה זיקני עם קודש וחמודיה. בני אצילים
- [ ]יה גדוליה ושריה זקיניה וסלריה סופרי המלוכה ת[ ]
- [ ] אסוריה וא[זל ] טובתם וחיותם לא תחדל. ישרי דרך [ ]
- אנשי [ ]
- [ ] שלום ומואסי רע. מבקשי שלום ודוחי א[ ]
- [ ] ילבשו חן וב[ ]
- [ ] באוצרם גדול כבודם [ ]
- [ ] ילוום בכל דרכיהם ויכינו צעדיהם ילבשוהן וימצאו [חסד]
- ל[ ] נורא עלילה ויזכו לגודל מעלה בתפארת המלכות ה[ ]
- [ ] ותרום קרנם וצור יגוננם ותהא א[ ]
- [ ] לא תמצאם תלאה ולא [ ]
- ישועתם תקרב ותפילתם תערב. גמולם ישולם לחיי העולם
- דרושים לקדשו לביניין מקדשו. היכל ועזרה וצלו אורה
- המה בראש ניגאלים קטנים וגדולים ולבניהם שלום עליהם
- [ ]ותם תקדשם וצורם ירחמם חסדו יעודדם ממקדשם
- [ ] טהורי לב ונפש יצאו לחירות ונופש [ ]
- [ ] לא יבושו ולא יכלמו [ ] אויביהם [ ]מו מי יגור
- [ ] מפחד [ ] נעימות ישבעו ובמרחבי לב ישועשעו
- [ ] הם עד קרוב עיניהם תראינה אורו ואוזניהם
- תשמענה דברך פניהם יאירו כרקיע יצהירו צדקתם ומפעלותיהם
- יישרו מסילותיהם קדושתם וטהרתם תנקם מחטאתם. רצויים
- ונחשקים בצורם דביקים. נאצלי ישרים שלישי אדירים
- תיטב אחריתם ות[ ] יראו בנחמת ציון ובינין ירושלים
- חסידי קהילות מצרים שתי ה[פאות] אנשי תלמוד ומקרא. גדוליהם
- לומדי משנה וגמרא השרים הישרים והסופרים המהירים
- [ ] והפקידים הישישים הנחמדים גדולם וקטנם. ירבה
- [ ] יגל לבנו וישקונו
- [ ] יהל עליהם אורו
T-S 16.347 1v
°
Verso
- [אדונינו] וזקינינו ושרינו וסלרינו הקהילות הקדושות
- [ ] שפריר מצרים שתי הפיאות
- [ ] יהי שום סיתרם לשובם לע[ ]