Letter: T-S 8J16.31
Letter T-S 8J16.31Tags
Input date
In PGP since 2017Description
Letter from Yosef b. Musa Tahirti, in Busir, to his cousin Barhun b. Salih, in Fustat. In Judaeo-Arabic with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Dealing with many commodities being shipped. Dating: ca. 1060 CE. (Information from M. Gil, Kingdom, Vol. III, p. 232)
Edition: Gil, Moshe
Translation:
T-S 8J16.31 1r
Transcription
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.recto
-
כתאבי יאכי וסידי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך
-
וסעאדתך מן בוציר ען סלאמה ונעמה ושוק אליך קרב אללה אלאגתמאע
-
בך עלי אפצל אלאחואל מד כרג[נ]א ענך יאכי מא ראית מנך
-
כתאב ועיניא(!) מתטלעה אלי כבר יצל מנך נקף מנה עלי מא נחב
-
עלמה ואלדי תחב עלמה אן בעת לך אל[ ] דינארין אלא
-
רבע ו[תמ]ן נציף תמנה אלי מאלך ונשתריו לך חאגתך
-
אן שא אללה וקד שד לך אבו יחיי ז אעדאל ואנחן [נציף] נגעלהא
-
מע גמלה אלאחמאל אלדי לנא וקד אסתכרנא אללה וחמלנא פי
-
מרכב אלטנסאוי ג אעדאל לי ועדל לעיאש ו לאבו יחיי והי מכתובה
-
פי אלרסאלה חמלין באסם יוסף בן מוסי וחמלין באסם אבו יחיי וחמל
-
באסם מרדוך ואלכרא מן סער ה בדינ וכדאלך חמלנא מע עשארי
-
עדה אלדולה יב עדל מנהא ד לי ועדלין לעיאש והי מכתובה פי אל
-
רסאלה חמל ונצף באסם יוסף קאבסי וחמל > באסם עיאש ואנא אסלך
-
לא תגפל ען אמרהא ולעלך תשחד לצאחב אלקפץ עליהא לאנהא
-
וזן תקיל ואן כאן יוחררו אלנאס שי תחררהא לנא ואן כאן דכלו אל
-
אחמאל תדכלהא ותזן ען עיאש חק חמל ונצף עדל פי אלטנסאוי
-
וחמל פי אלעשארי ומא נחתאג נאכד עליך פי אקתצא מא כתבת
recto - right margin
-
לך פי תדכרתי
-
וביע מא תרכתה
-
פי אלמכזן
-
רביע אלכרז
-
ואתכאלי עלי אללה
-
ועליך פלא ילחקך
-
תואני פי חואיגי
-
ולא תגפל [ען]
-
אקתצא אל
-
צפין ואל
-
קיסאר[יה]
-
ואחואל אלבלד אלכתאן
-
גאלי דני
recto - top margin
-
קליל ארגו אללה
-
יסאהל מא פיה
-
אלכירה ואסאלך
-
תכתב אלינא
-
כתאב בשרח
-
מא עמלתה
-
פי גיבתנא
- כתאבי יאכי וסידי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך
- וסעאדתך מן בוציר ען סלאמה ונעמה ושוק אליך קרב אללה אלאגתמאע
- בך עלי אפצל אלאחואל מד כרג[נ]א ענך יאכי מא ראינא מנך
- כתאב ועיניא מתטלעה אלי כבר יצל מנך יק[פנא] עלי מא נחב
- עלמה ואלדי תחב עלמה אן בעת לך אל[. . . . . .] דינארין אלא
- רבע ו[תמ]ן [ו]נצף תמנה אלי מאלך ונשתריו לך בקיה חאצתך
- אן שא אללה וקד שר לך אבו יחיי ז אעדאל ואנחן [[. . .]] נחמלהא
- מע גמלה אלאחמאל אלדי לנא וקד אכתרנא אללה וחמלנא פי
- מרכב אלטנסאוי ג אעדאל לי ועדל לעיאש ו לאבו יחיי והי מכתובה
- פי אלרסאלה חמלין באסם יוסף בן מוסי וחמלין באסם אבו יחיי וחמל[ין
- באסם מרדוך ואלכרא מן סער ה בדינ וכדלך חמלנא עלי עשארי
- עדה אלדולה יב עדל מנהא ד לי ועדלין לעיאש והי מכתובה פי אל
- רסאלה חמל ונצף באסם יוסף קאבסי וחמל> באסם עיאש ואנא נסלך
- לא תגפל ען אמרהא ולעלך תשחד לצאחב אלקפאן עליהא לאנהא
- ואן תקיל ואן כאן אחדרו עלנאס שי תחדרהא לנא ואן כאן דכלו אל
- אחמאל תדכלהא ותזן ען עיאש חק חמל ונצף עדל פי אלטנסאוי
- וחמל פי אלעשארי ומא נחתאג נאכד עליך פי אקתצא מא כתבת
right margin, diagonal, at 45’ to main text, upside down
- לך פי תדכרתי
- וגיע מא תרכתה
- פי אלמכזן
- וביע אלכרז
- ואתכאלי עלי אללה
- ועליך פלא ילחקך
- תואני פי חואיגי
- ולא תגפל
- אקתצא אל
- צפין ואל קיסאר[יה
- ואחואל אלבלד אלכתאן [מקארב
- אלי דני [והו
top margin, diagonal, at 45’ to main text, upside down
- קליל ארגו אללה
- יסאהל מא פיה
- אלכריה ואסלך
- תכתב אלינא
- כתאב בשרח
- מא עמלתה
- פי גיבתנא
Translation
T-S 8J16.31 1v
verso
-
ואן חסן סער אלדראהם תצרפהא לי וקד בלגנא אנהא כאנת לה
-
פאן כאן כהדא אלסער תצרפהא ותמן אלשמע אלדי ביני ובין עיאש
-
תתבתה ענד אבו אלכיר יכרג מנה אלמונה אלדי עליה ולעל יתפק לך
-
ביע אלכרז אלדי פי אלעלאוה וכתבת עלי סרעה קראת עליך אפצל אל
-
סלם וכל מן סאל ענא אלסלם ותכתב לנא באסעאר אלקאלוס ואן כאן וצל פרג
-
מן אלגרב תכתב אלינא ועשארי עדה אלדולה מא קאטענאה וקד קבץ מני
-
מן וראה דינ אעלמתך דלך ואנא עיאש נכצך באפצל אלסלאם וקד לי
-
פי מרכב אלטנסאוי פי גמלת כאלי עדל ותחת עלאמת כאלי הלאלין
-
עדלין פי עדת אלדולה מנהא עדל עלאמתה עיאש תחת עלאמת כאלי
-
שלום ווכאלה ועדל אלאכר כתבה אלכאתב פי גיבתי ומא נוציך שי עלי דלך
-
וישועה יכצך באלסלם והו מתכל עליך פי ביע אלצאבון ואקתצא מא כאן לי פי אלקיסאריה
verso - address
-
لأخي والعزيز علي ابي اسحق برهون بن صالح من يوسف بن موسى بن برهون
-
اطال الله بقاه وادام سلامته
verso - bottom margin - address
-
לאכי וסידי אבי צחק ברהון בן צאלח נע מן יוסף בן מוסי בן ברהון
-
אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה
verso
- ואן חסן סער אלדראהם תצרפהא לי וקד בלגנא אנהא כאנת לה
- פאן כאן בהדא אלסער תצרפהא ותמן אלשמע אלדי ביני ובין עיאש
- תתבתה ענד אבו אלכיר יכרג מנה אלמונה אלדי עליה ולעל יתפק לך
- ביע אלכרז אלדי פי אלעלאוה וכתבת עלי סרעה קראת עליך אפצל אל
- סלם וכל מן סאל ענא אלסלם ותכתב לנא באסעאר אלקאלוס ואן כאן וצל פיגי
- מן אלגרב תכתב אלינא ועשארי עדה אלדולה מא קאטענאה וקד קבץ מני
- מן כראה דינ דינ אעלמתך דלך ואנא עיאש נכצך באפצל אלסלאם וקד לי
- פי מרכב אלטנסאוי פי גמלה ועלי עדאל תחת עלאמה ואלי הלאלין
- עדלין פי עדה אלדולה מנהא עדל עלאמתה יחצוג תחת עלאמת הולי
- סלוס ונכלה ועדל אלאכר תכתל. . . . .גיבתי ומא נוציך שי עלי דלך
- וישועה יכצך באלסלם והו אתכל עליך פי ביע אלאזרון ואקתצא מא כאן לה פי אלקיסריה
address, bottom of the page, at 180’ to main text
- לאכי לסידי אבי יצחק ברהון בן צאלח נע מן יוסף בן מוסי בן ברהון
- אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה