Letter: T-S 13J20.11
Letter T-S 13J20.11Tags
Description
Letter from Zakkay b. Moshe to the ḍāmin (tax-farmer) Abū l-Bishr Mevasser ha-Kohen b. Salmān. The writer, a scribe in al-Maḥalla, describes his work of copying a commentary on the Torah onto vellum in big letters. He asks whether the book should be bound in that town. Dated ca. 1145. (Information from Mediterranean Society, I, p. 112; II, pp. 239, 605; Goitein's index cards)
Edition: Goitein, S. D.
Translation:
T-S 13J20.11 1r
Transcription
S. D. Goitein, unpublished editions.Recto
- כתאבי אלי מולאי אלכהן אלאגל אטאל אללה בקאה
- ואדאם תאיידה ונעמאה ומן חסן אלתופיק לא
- אכלאה וכאן לה ומעה ולי וחאפט ונאצר פי גמיע
- אמורה אנה ולי דלך ואלקאדר עליה סבחאנה
- כאן קד וצלני כתאב מולאי אולא מע אלעשר רקוק
- והו ילתמס נסך תפסיר אלתורה פאול מא וקפת
- עלי אלכתאב עלי יד ר שלמה באדרת באלשגל
- ופצלת אלרקוק עלי מא חסן ענדי וכתבת פבלג
- אלשגל פי אלעשר רקוק אלי תלת אלתורה וענד
- ספר ר שלמה למצר אעלמתה באלאמר וקלת
- לה אנא מחתאג אלי רקוק נכמל פיהא אלשגל פקאל
- לי חאגה אלכהן ענדי עזיזה אננא אשתרי אלרקוק
- מן מצר ואגיבהא מעי תנתקי מנהא חאגתך
- וענד וצולה מן מצר גאב אלרקוק פאנתקית
- כיארחא ועזמת עלי תכמיל אלשגל ואלתפסיר
- יגי עלי קטעתין גזוין בחכם כונה פי אלרקוק
- וגפא כטה פאן אכתרת תגליפה פי אלמחלה
- מהמא אלמגלף ההנא פתנפד לנא טאקא[ת]
- לתגליפהא עלי קטעתין ואן לם ואלא תעלם כ[אדמך
- גרצך פיהא ואלשיך אבי אלמרגא ר שלמ[ה . . . . . . . .]
- ולא תגפל עני פי אלאגרה לאנני בי [ . . . . . . . . . . . . .]
- כתיר כראמה לשגלך לעטם מ[ . . . . . . . . . . . .]
- ודכר לי ר שלמה אנה אנפד לך [ . . . . . . . . . . . . . .]
- אלחבר בן טריף
Recto - right margin
- קטעתין בקם
- וזנהם יד רטל
- ואנפד ללשיך
- אבו אלעלא [ט]
- ארטאל פלפל
- ורטלין זנגביל
- תעלמנא פי
- כתאבך בוצולהם
- וקד אנפד ר שלמה
- ללשיך אבו לאעלא
- צחבה מוצל
- הדה
- אלאחרף
- קרפה ג
- ארטאל
- גיר רבע
Recto - top
- ווזן דרהמין
- ונצף זבדה
- וכאן ר שלמה
- קד כתב יסאל
- אלשיך אבי אלעלא
- אן ישתרי לה
- עשר
- מואגיר
- או טו מע אלדי
- ענדה פתתפצל
- תעלמנא
- אן
- כאנת
Translation
T-S 13J20.11 1v
Verso
- קד חצלת לאנה מעול יסוי פיהא קליל [ . . . . . . . . . . .
- הו או ירסל רסולה ואלדי יכמל מן אלד[י . . . . . . . . . . .
- פאן סהל עליך אן תנפד אלאגרה ואלא פתכ[ . . . . . . . .
- שיך אבי אלמרגא במא תכתאר פהו ידפע מן ענ[דה
- וקד כנת אעלמתך פי אלכתאב אלאול אן אלאגרה ת[ . . . .
- דנאניר לאן כתאבה הדא אלתפסיר פהו מתל כתאבה
- מצחף ליס יעוז אלא אלנקט ולמוצעך ענדי תרכת
- מן דלך נצף דינר וכנת קד אנפדת לי עלי יד ר שלמה
- נצף דינר יתבקין דינרין פלא תוכרהא עני [[תכץ]]
- או כתאבך לר שלמה באן ידפעהא ענך ויציפהא
- אלי תמן אלרקוק פכיף לה בחאגה וכדמה לך והו שאכר
- נאשר כתיר לחצרתך וללשיך אבי אלעלא תכץ נפסך
- באלסלאם ואלשיך אבי אלעלא אלסלאם ואלמעלם
- אלסלאם ומואליי אלסאדה אלפתיאן יבורכו מן השמים
- אלסלאם ונשתהי מטאעדתכם גמיע פי תחציל אלמואגיר
- ואן אתפק לכם איצא מנאפח תחצלוהם ותעלמונא
- בחצולהם פי כתאב צחבה הדא אלגוי מוצל הדה אלאחרף או
- מע מן יסהל ואן חצרה לכם חאגה תבעתוהא מע אלגוי
- פהו תקה ושלום
Verso - bottom margin, in another hand
וקד ש . . . עאן . .
Verso - address
יצל הדא אלכתאב אלי מולאי אלשיך אבי אלבשר מחבך
כגק מר ור מבשר הכהן ביר סלמאן נע זכאי ביר
אלצאמן בבאב נכו . . בן אלעטאל
Verso - address (in the second hand)
יצל הדא אלכתאב אלי מולאי אלשיך אבו
אלבשר מע ר מבורך בר ששלמה(!)
ש[ . . . . . . . . ]א