Scholarship on Legal document: T-S 10J9.30
Legal document T-S 10J9.30- Bibliographic citation
- Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
- Location in source
- Doc. 73
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- Discussion
- Bibliographic citation
- Gershon Weiss, "Legal Documents Written by the Court Clerk Halfon Ben Manasse (Dated 1100-1138)" (PhD diss., n.p., 1970).
- Relation to document
- Digital Edition
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, unpublished editions.
- Relation to document
- Digital Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Ackerman-Lieberman, Phillip
Translator: Ackerman-Lieberman, Phillip (in English)
T-S 10J9.30 1r
Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
Recto
- ישועה המכונה אבו אלפרג בר מר ור יפת הזקן דידיע אבו אלחסין בן בנאיא [
- ואחדה וכמסה מאיה דינארא ועשרה דנאניר אלתזם מר ור יפת הלוי ה[..
- ואלתזם מר ור נתנאל אבו סעד אלזגאג דנן אן יקום פיהא מן כאלץ מאלה ראס [
- מאלה ראס מאל כאצתה בארבע מאיה דינארא ויקום אבו אלפרג דנן פ.. ...[
- [......... שר]כה בינהם אלף דינ ואחדה וכמסה מאיה דינ ועשרה דנאנ[יר
- ... פי שהר דו אלקעדה מן סנה תלאתין וכמס מאיה לתאריך אלערב [
- אליה מנהא ואן להם אלע..ל ענהא //מעכשיו// ולא אלאחתגאג פי שי מנהא בחגה [
- עמל אלנביד גמיעה ולא לאחדהם ימתנע מן אלוקוף מע אצחא[בה
- ואלמעמול תם אשרטו עלי אבו אלפרג דנן אנה יכון אלמתולי אתבאת [
- ארבעה אשראך אסם ענד אלצמאן באלגמלה ואן בעד כמאל עמל [אלנביד
- כאן מא אבעתה אלכאלק סבחאנה פי גמיע דלך מן פאידה בעד אק[אמה ראס אלמאל
- מא הדה סבילה יכון אלתלת מנהא כאין מא כאן לאבו אלפרג דנן דון [
- מן ראס אלמאל וכדלך ואלעיאד באללה מתי כאן תם צד אלפאידה כאן [
- ליס לה ישתרי מן גירהם נביד ולא אפילו טמאויה ואחדה ולא ... [
- אלמכתץ בהדה אלשרכה מא כלא אלמאיה דינאר אלדי בידה לצדקה ב[ן בנאן
- דלך לה כצוץ דונהם ואמא גיר דלך פליס לה אתצרף פיה ולא[
- מן גירהם או עאמל גירהם פי נביד טול מדה שרכתהם הדה ו[
- במתנה גמורה גלויה ומפורסמת מתנה דלית בה חזרה ו.אן [
- אנה תעדא עלי הדא אלשרט וחצרו גמיעהם דכרוה ענה ואתפ[קו
- גירהם ממן הו כארג ען צדקה בן בנאן אלמדכור ואנה ..... נביד[
- ידכרוה מן דלך נאמנים כשני עדים כשרים נאמנים וילזמה [
- דלאל ודלך [ ........ ] כלאמהם אלתלתה פי דלך נאמנ[....
Main
- דנן דו( )
- 14 מן ראס אלמאל וכדלך ואלעיאד באללה מתי כאן תם צד אלפאידה
- כאן ( )
- 15 ליס לה ישתרי מן גירהם נביד ולא אפילו טמאויה ואחדה
- ולא ( )
- 16 אלמכתץ בהדה אלשרכה מא כלא אלמאיה דינאר אלדי בידה
- לצדקה ב(ן )
- 17 דלך לה כצוץ דונהם ואמא גיר דלך פליס לה אלתצרף פיה
- ולא ( )
- 18 מן גירהם או עאמל גירהם פי נביד טול מדה שרכתהם הדה ( )
- 19 במתנה גמורה גלויה ומפורסמת מתנה דלית בה חזרה וכאן ( )
- 20 אנה תעדא עלי הדא אלשרט וחצרו גמיעהם דכרוה ענה
- ואתפ(ק )
- 21 גירהם ממן הו כארג ען צדקה בן בנאן אלמדכור ואנה א( )
- נבי(ד )
- 22 ידכרוה מן דלך נאמנים כשני עדים כשרים נאמנים וילזמה ( )
- 23 דל( )לאמהם אלתלתה פי דלך ( )
- ישועה המכונה אבו אלפרג בר מרור יפת הזקן דידיע אבו אלחסין בן בנאיה [
- ואחדה וכמסה מאיה דינארא ועשרה דנאניר אלתזם מר ור יפת הלוי ה. [
- ואלתזם מר ור נתנאל אבו סעד אלזגאג דנן אן יקום פיהא מן כאלץ מאלה בא [
- מאלה ראס מאל כאצתה בארבע מאיה דינארא ויקום אבו אלפרג דנן . . . . [
- . . . . . . . . . שר]כה בינהם אלף דינ ואחדה וכמס מאיה דינ ועשרה דנאניר [
- . . . פי שהר דו אלקעדה מן סנה תלאתין וכמס מאיה לתאריך אלערב [
- אליה מנהא ואן להם אלע. .ל ענהא //מעכשיו//ולא אלאחתגאג פי שי מנהא בחגה [
- עמל אלנביד גמיעה ולא לאחדהם ימתנע מן אלוקוף מע אצחא[בה
- ואלמעמול תם אשרטו עלי אבו אלפרג דנן אנה יכון אלמתולי אתבת [
- אל] ארבעה אשראך אסם ענד אלצמאן באלגמלה ואן בעד כמאל עמל (אלנביד
- כאן מא אבעתה אלכאלק סבחאנה פי גמיע דלך מן פאידה בעד אק[
- מא הדה סבילה יכון אלתלת מנהא כאין מא כאן לאבו אלפרג דנן ד . . [
- מן ראס אלמאל וכדלך ואלעיאד באללה מתי כאן תם צד אלפאידה כאן [
- ליס לה ישתרי מן גירהם נביד ולא אפילו טמאויה ואחדה ולא . . . [
- אלמכתץ בהדה אלשרכה מא כלא אלמאיה דינאר אלדי בידה לצדקה ב[
- דלך לה כצוץ דונהם ואמא גיר דלך פליס לה אתצרף פי ולא[
- מן גירהם או עאמל גירהם פי נביד טול מדה שרכתהם הדה ו[
- במתנה גמורה גלויה ומפורסמת מתנה דלית בה חזרה . . . . . [
- אנה תעדא עלי הדא אלשרט וחצרו גמיעהם דכרוה ענה ואתפ[
- גירהם ממן הו כארג ען צדקה בן בנאן אלמדכור ואנה . . . . . נביד[
- ידכרוה מן דלך נאמנים כשני עדים כשרים נאמנים וילזמה [
- דלאל ודלך [ . . . . . . . . ] כלאמהם אלתלתה פי דלך נאמנ[
Phillip Ackerman-Lieberman, "A Partnership Culture: Jewish Economic and Social Life Seen Through the Legal Documents of the Cairo Geniza" (PhD diss., Princeton University, 2007).
Recto
- Yeshu‘a, known as Abū al-Faraj, b. (our) tea(cher) and m(aster) Japheth the elder, known as Abū al-Ḥusayn (I)bn Benaya […]
- and one (thousand) and five hundred dinars and ten dinars, (our) tea(cher) and m(aster) Japheth ha-Levi the […] took on the obligation
- and (our) tea(cher) and m(aster) this Nathaniel Abū Sa‘d al-Zajjāj took on the obligation, to pay out of funds in his free control […]
- his money, capital which is his personal possession of four hundred dinars, and this Abū al-Faraj will pay … […]
- [… a partner]ship (shirka) between them (in the amount of) one thousand five hundred and ten dinars […]
- … in the month Dhū al-Qa‘dā of the year five hundred and thirty of the Arab date […]
- to him from it, and they have … upon it //effective immediately // and no need for proof of any of it […]
- production of wine entirely, and none of them may abstain from standing with [his] partn[ers…]
- and the production. Then they stipulated concerning this Abū al-Faraj that he would be the one in charge; […]
- (the) four partners, named with the tax-farmers, for the total. After the completion of the production [of the wine …]
- that which the Creator, praised be He, sends in all this in terms of profit after repay[ment of the capital …]
- (of) that from this path, a third of which will be, being what it is, for this Abū al-Faraj alone […]
- of the capital, and likewise, God forbid, if there would be the opposite of profit at that time, it would be […]
- he may not buy wine from someone else, not even a single wine container nor … […]
- the responsible party for this partnership (shirka) excluding the total of the hundred dinars which was in the hand of Ṣedaqa [b. Bunān …]
- that which is for him specifically, not for others. As for the rest, he does not have the right of disposal in […]
- from others or another worker concerning wine, for the duration of their partnership (shirka), and […]
- in a complete, public and apparent gift, a gift which cannot be reversed …[…]
- That he has breached this stipulation, and all of them came saying this about him, agre[eing…]
- someone other than them, other than the aforementioned Ṣedaqa b. Bunān and he … wine […]
- they say about it, (they will be considered) trustworthy as two fitting and proper witnesses, and he obligated him […]
- proof and thus […..] their words, the third therein is believ[ed…]
Verso
- [… (the year)] 1448 the four aforementioned indivuals completed the partnership (shirka) within this document, and acknowledged
- […] their amou[nt], five hundred and forty dinars; the customs duties therein which Abū […] received
- […] receipts from the treasury. They acknowledged further that if Khalaf b. […] returns
- [… for]ty dinars from … //which is fifty dinars// a contract … […] …
- […] and they acknowledged further that Abū Sa‘d al-Zajjāj has had in this large amount four hundred
- [… dina]rs of losses and fulfillment of his contract thereto after the arrival of receipts from the treasury
- […] and all of them agree to this amount which his partner has brought and release him
- […af]ter one of them, Abū al-Faraj, takes a third of the profit, splitting two-thirds of the remainder
- [… ] concerning that and that which Abū al-Faraj did, another beyond that to which they partnered
- […] except for the aforementioned stipulations in this document, the remainder
- [… Abraham b. master Shemaiah the Ḥa]ver h(e shall) l(ive a) h(appy life,) a(nd his children shall) i(nherit the) l(and), great-grandson of Shemaiah Gaon (who) r(ests in) E(den) Manasseh ha-Kohen b. Jacob (who) r(ests in) E(den)
T-S 10J9.30 1v
Verso
- ]אתמח אלשרכה אלארבעה אלמדכורין פי באטן הדא אלשטר ואעתרפא
- מבל]גהם כמס מאיה וארבעין דינאר במא פיהא מן אלמכס אלדי קבצוה אבו
- ]הא וצ[ו]לאת מן בית אלמאל ואעתרפו איצא אן לאו יעיד כלף אבן
- אר]בעין דינאר במא פיהא מן אל. .. //והו כמסין דינאר// ברית [ד]מתה ....[...] .....
- ]ואעתרפו איצא כאן לאבו סעד אלזגאג פי הדא אלמועטם ארבע מאיה
- דינא]ר פי נקצתה וברית דמתה מנהא בעד אחצארה בהא וצולאת מן בית
- אלמאל ... ג]מיע וכל מנהא ארתצא בהדא אלמבלג אלדי אחצרה צאחבה ואבראה
- ב]עד אכד אחדהם אבו אלפרג אלתלת מן אלפאידה קסמה אלתלתין אלמתבקא
- ] עלי דלך ואלדי עמלה אבו אלפרג אחדהם זאיד ען מא כאן אשרט
- ]ווסא סוא דלך מן אלשרוט אלמדכורה פי הדא אלשטר באקיה
- אברהם החבר בן מר שמעיה חב]ר נין שמעיה גאון נע מנשה הכהן ביר יעקב נע
Verso.
- ]אתמח אלשרכה אלארבעה אלמדכורין פי באטן הדא אלשטר ואעתרפא (!)
- מבל]גהם כמס מאיה וארבעין דינאר במא פיהא מן אלמכס אלדי קבצוה אבו
- ]א וצולאת מן בית אלמאל ואעתרפו איצא אן לא[בי . . . ] כלף אבן [
- אר]בעין דינאר במא . . . . מן . . . . . //והו כמסין דינאר// . . . . . . . . . . . . . . . . [ . . . ] . . . . .
- ]ואעתרפו איצא באן לאבו סעד אלזגאג פי הדא אלמעמול ארבע מאיה
- ]ך פי . . תה ו . . . ת . מתה מנהא בעד אחצארה בהא וצולאת מן בית
- ] מיע וכל מנהם ארתצא בהדא אלמבלג אלדי אחצרה צאחבה ואבראה
- ב]עד אכד אחדהם אבו אלפרג אלתלת מן אלפאידה קסמה אלתלתין אלמתבקא
- ]עלי דלך ואלדי עמלה אבו אלפרג אחדהם זאיד ען מא כאן אשרכו
- ]סוא דלך מן אלשרוט אלמדכורה פי הדא אלשטר באקיה
- ]ה נין שמעיה גאון נע מנשה הכהן ביר יעקב נע