Scholarship on State document: T-S Ar.34.197

State document T-S Ar.34.197
  1. Bibliographic citation
    Marina Rustow and Anna Bailey's edition.
    Location in source
    Relation to document
    • Edition
  2. Bibliographic citation
    Marina Rustow, Anna Bailey and Yusuf Umrethwala's digital edition (in Hebrew) (2024), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/30827/.
    Relation to document
    • Digital Edition
  3. Bibliographic citation
    Lorenzo Bondioli, Stephanie Luescher, Marina Rustow and Naïm Vanthieghem's digital edition (in Arabic), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/30827/.
    Relation to document
    • Digital Edition
  4. Bibliographic citation
    Marina Rustow's digital translation, available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/30827/.
    Relation to document
    • Digital Translation
  5. Bibliographic citation
    Marina Rustow's translation, edition.
    Location in source
    Relation to document
    • Edition
    • Translation
Image
Transcription
Translation

T-S Ar.34.197 verso

°
verso
Marina Rustow, Anna Bailey and Yusuf Umrethwala's digital edition (2024).

Verso

  1.   عـ[ـبدها ]

  2. [بسم الله ا]لرحمن الرحيم

  3. [عبدها ومملوكها ينهـ]ـي الى جلالها حرس الله عزها وضاعف سعدتها

  4. [وكبت حسادها وضعفها] وينهي انه من جملة خدامه وممن شمله

  5. [رحمتها ورافتها و]ليس لعبدها احد يتشفع به

  6. [   ] وحسن نظره فيه وهو يسل

  7. [من فضلها ونعمتها] خدمة يسـ[ـتعين]بها على عائلته

Verso (as conserved)

 

  1. عـ[ـبدها]

  2. [بسم اللـه ا]لرحمن الرحيم

  3. [عبدها ومملوكها ينهـ]ـي الى جلالها حرس اللـه عزها وضاعف سعدتها

  4. [وكبت حسادها واعداها] وينهي انه من جملة خدامه وممن شمله

  5. [رحمتها ورافتها و]ليس لعبدها احد يتشفع به

  6. [---] وحسن نظره فيه وهو يسل

  7. [من فضلها ونعمتها] خدمة ...يسل.... عاىلته

Marina Rustow's digital translation.

Verso (as conserved)

  1. [His serv]ant
  2. [In the name of God, t]he merciful, the compassionate.
  3. [His slave and servant informs] his loftiness, may God preserve his strength and double his good fortune
  4. [and vanquish his enviers and enemies] and informs (him) that he is among his servants (i.e., a government official) and among those who are encompassed by
  5. [his mercy and compassion]. His slave has no one to intercede on his behalf
  6. […] and his good consideration of (the matter). He asks
  7. [for his generosity and benefaction] (in granting him) a (position in) government service … asks … (so that) his family (may) …