Letter: ENA NS 21.15
Letter ENA NS 21.15Input date
In PGP since 2017Description
Letter, in which the writer asks the recipient to check if a messengers brought a letter from his brother.
Edition: Goitein, S. D.
Translation:
ENA NS 21.15 1

Transcription
S. D. Goitein, unpublished editions.- כתאבי אליכ יאכי וסידי אטאל אלה בקאך ואדאם
- סלאמתך ען סלאמה ועפיה ללה אלחמד עלי
- דלך יום אלד לין בקי מן כסליו וקד כ[. . .] מרת
- עני וקד וצייתך עלי א[ן ת]סלמה אלי וקד בלגני
- לא . . . לחקוה צעף כתאב . . . אן . . . . . . . . .
- לי אמרוה ותחותוה פי אלטלוע או לעלוה יכון
- טלועוה מעכ פי ואחד ואן וקף עליה אחד ממן
- לוה ענדנא שי פתתפצל ותמור מעוה אלי בו
- אלפואריס ויכלצוה מנהום וקד כתבת לבו אלפוארס
- בדאלך והי אכבר חואיגי ענדכ ואמא כתבת אליכ
- בחסב אלדאלה ומערפתי בכ לקצא חואיגי ולולא
- שוגלי כמא תעלם למא כונת אילי פי מווצע
- כתאבי פאחב מנכ אן תחמל עני הדיה אלחאגה
- פעלת מותפצל וכתבת אליכ ואנא מוסתעגיל
- ואלפיג קאים ותקרא עלי כאלכ אעזה אלה אלסלאם
- וכוץ נפסכ אלסלאם וחסבי אלה ונעם אלוכיל
- ותתפצל ותסאל לי האולי אלברקיין אלדי וצלו ללאסכנדריה
- לעל לי מעהום כתאב מן ענד אכי ואנת מותפצל
Translation
ENA NS 21.15 2
