Scholarship on Letter: CUL Or.1080 J107
Letter CUL Or.1080 J107- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- Discussion
- Bibliographic citation
- Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
- Location in source
- #119
- Relation to document
- Digital Edition
- Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Gil, Moshe
CUL Or.1080 J107 1r
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
....
- מחיקה יד זהובים ויהי ממחרת ואקבצם וייצאו ופניתי האב[נים]
- והעפר מן הדרך ויתחילו הבונים להכין יסוד ואני ובני ורב מן
- העם שוקדים עד לסבוב הקיר ועד עלות לפי הנאסף והנה
- המלאכה רב כי הנחרב משך מקומות וגם יש קיר אורך עשרים
- אמה הזועזע וכתבתי אל המקומות להזכירם ולהעירם אולי תדבר
- אל העם להתנדב שוב השנית כי נמצאו בעם יי רשעים ישור
- כשך יקושים מרשיעים משחיתים מציבים ללכוד בם אנשים
- שניהם חרבות וחצים שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ
- אין אים כל מזמותיהם יכשילם אים בפיותיהם ויאשמו יחד
- ממועצותיהם ויבושו ויכלמו ממזמותיהם ויפלו בשחיתותיהם
- וכבר כתבתי אל כגק מר ורב אפרים החבר שצ באור הדבר
- ללכת אל השרים היקרים להודיעם ולבוא הוא והם אל כל נגיד
- מעבדי אדוננו המלך לבאר דרכי המלשין ולהתחנן ולבקש על
- עמם אולי תהיה תחנה ואתה אהוב תעזרהו כי שכרכם הרבה
- מאד והשלישית על אודות מ מנשה הכהן חתננו אשר
- עזב ביתו זה שלוש שנים לא יזכרנה גם לא יעלנה על לב
- הלוך הלך אחיה אל צוען ודבר עמו בפניך ושלא בפניך בפני
- השר אחיהו שמרו צור ולא הועיל ואתה שמעת את דבריו
- ולבלתי עלות על שפת לשון ודבת עם נשאתי וסבלתי כל הימים
- אשר עברו ועתה נלאיתי נשוא בכל עת אשר תבכה בפני
- גלוי לאל כי נשאתי מתוכחות אוהבים אשר לא הטיבו אל עצתי
- בתתי אותה לו כי אמרו איך השאתה קטנה לגדול בשנים ודברים
- אחרים ואומרה אחי ואהובי אדו גאון נוחו עדן הטריח והשביע
- עד מאד ובושתי מלפניו ואומרה הוא מחשובי עם ישיב אל לבו
- וידע הטוב הנעשה עמו ואמנם כי בהיות אחותו נוחה עדן
- היתה למאד מכבדת ולא מצרכת ואין צורך להאריך ולא לדבר
- אם טוב ואם רע וגלוי לאל לו היתה שותקת ולא נאנחת נאנקת
- באמרה אתה תוציא דין רחוקים מדוע משפט בתך לא תוציא
- ושאני לבי לכתוב אל השר שצ להודיעו רוע מעשה אחיו ולהעירו
- ולא ראיתי להיות שליש כי אם [ ] להוליך אליו הכתב ולקראות
- אותו בפניו ולשמוע דבריו ולקחת ממנו תשובתנו הכי יאמר אחיהו
- אין עזרתי כי אם תושיה נדחה ממני תעשה בדבר כראוי לכבודו
- והנה כתבתי עוד במכתב החבר אפ[רים] שצ המכתב אשר
(margin)
- למ מנשה
- חתננו לדבר
- [ול]בוא אליו לבל
- [יהיה] צריך למנות
- עליו מורשה
- ותהיה זאת
- דרך [ ]רח
- מלב היה לו
- בימים האלה
- לשמוח כי זכה
- להיות חתן
- העומד במקום
- אבותיו ויודה
- לצור עולמים
- כי זכה לבן
- ויוסיף לה/ת/קרב
- אל לב בזכרו
- את העלובה
- את עזב ולא
- יאמת על עצמו
- דברי האומרים
- כי היה מנהגו
- [ ]נ עדן
....