Scholarship on Letter: T-S 20.149
Letter T-S 20.149- Bibliographic citation
- Eliyahu Ashtor, History of the Jews in Egypt and Syria under the Rule of the Mamlūks (in Hebrew) (Jerusalem: Mossad Harav Kook, 1970), vol. 3.
- Location in source
- Doc. #71, pp. 127-130
- Relation to document
- Digital Edition
- Edition
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- Discussion
Image
Transcription
Translation
Editor: Ashtor, Eliyahu
T-S 20.149 1r
Eliyahu Ashtor, History of the Jews in Egypt and Syria under the Rule of the Mamlūks (in Hebrew) (Jerusalem: Mossad Harav Kook, 1970), vol. 3.
Recto:
- בש' רח'
- יחנ'
- אשרי תמימי דרך ההול'
- אשרי תמימי דרך ההול
- והמשכילים יזהירו כזו'
- וידע כל יש מ כ נ שמואל
- יוי עוז
- קומי אורי כי בא אורך וכ[בוד] יוי עליך וג'
- ועליך יזרח יוי וכבודו עליך
- והלכו גוים לאורך
- האדון הנכבד עוטה הוד והדר
- הענוה כסותו [[וב . . דעת .]] והשכל
- דעת על ראשו איש אלהים לא ימנע
- טוב ההולכים בתמים ישמרו האל
- ויזכה לבנין אריאל וקיבוץ נפוצות יהודה
- וישראל ויבלה ימיו בשמחה ובששון
- אמן וכן יהי רצון
- אלי אלחצרה אלסאמיה אעזהא אללה תעאלי
- הד' ר שמואל אעלם סיידי באן וצלת
- משרפתכם אלי קהל גזה יש צור אנס'
- וקריוהא עלי אלגמ/א/עה בי' ודעו לכם
- דעא בליג תם יעלם סיידי באן אלממ'
- ארסל ללמכ' עד[ה] כתב בסבב מא אנא
- פיה יא ר שמואל לחכימא ברמיזא
- אלממ' ואלולד //ואלמרה// [[אלולד לבנא]] לנא נחו
- ס׳ (?) יום מרמיין וכצוצא אלולד חצל לה
- בארדה וסכונא תם בעד דלך חצל
- לה רעאף מפרט חתי כאד יפרט מנא
- ובעת גמיע מא בידי חתי מן תיאבנא
- כי באו //מים// עד נפש ויא ר שמואל אנת אד
- תקף לנאס כלהא פי אלכי/ר/ ואלמצוות
- כל שכן מן //הו// עצוך וישראלי אן תפעל
- מעו אלואגב ואכתר מן אלואגב
- יא סיידי אני (בשוליים: עאגז) ען כרוג אלשוק ומא כפה
- אלא אלמרא בקת מרמייה לא נצר ולא
- סמע ולא חדית אלא חגר מולקא וגא
- עלייה שהר אלמועדים יא סיידי אן
- קאל אלקאיל הו אל/ד/י עמל ברוח/ה/ וכדי יקאל
- ל/ה/ו מא עמל הדא אלא לשם שמים ר׳ פרץ
- אכבר ואעצם מנא (בשוליים: מנא) וקאסי אליסורים
- ומ/א/ת פי [[אל]]טריק צפד כל שכן כלי מלא
- בושה וכלמה ייי מוריש ומעשיר
- משפיל אף מרומם [מי גבר] [[לא]] יחיה
- ולו (!) יראה
T-S 20.149 1v
Verso:
- המות ימלט נפשו מיד שאול סלה לא
- כאן אלשדה פי וקתהא מדה (או: מרה) אלקצר מן אל
- צדקאת אלעמימה צדקת ען ראס אל
- מכ' וען אולאדה אן יקף עלי אכתי רפה (?)
- ויכלף כאטרה בהמתה אלעאליה ואלפאטה
- אלסנייה ותכליהא תביע אלקיראט אל
- זאיד ען סכנהא פי אלקאעה והי
- בתאכד אגרתה מן שמואל אבן סדיד
- כל שהר נצפין אלמכ' יקול להא אנא אצמן
- לכי כל שהר נצפין ואלממ' יקום בדלך
- ואן טלבת אעמל דלך בקנין ושבועה
- ואדא טאלת אידי אוצל אליהא אל
- מבלג בתמאמה ואנא אלאן מקים פי
- גזה מן צעף אלדי נחן פיה לא מענא
- לא שי נכרי בה אלי צפר ולא שי נתסבב
- פיה ולא לנא חילה סוא רחמת אללה
- יא ר שמואל למען הש/ם/ הנכבד
- והנורא ארסל ללממ' גואב הדא
- אלכתאב חתי לא יבקא לי גואב ולא
- אחתאג לכתאב אכר אללה אללה אללה
- לאני דבת כמא [י]דוב אלשמע היה
- לבי כדונג ימס בתוך מעי יא ר שמואל
- אללה לא יבלג בדלה ולא בטלטול
- יא ר שמואל מא ינכתב לי כתאב
- וארסלה חתי ידוב קלבי עת
- לעשות ליוי ולא בקא אלממ' יכלף
- אלמכ' סוא הדא אלמרה לו אני לו
- אני אצל אלי שערי מות לאני כל
- כתאב מא אכתבה אלא בצער
- גדול ומא אלתקי מע מן ארסלה אלא
- חתי ינקטע קלבי מן אלמשי וחתי
- אלתקי וכל שר הלכת אלממ' אללה
- יגאזיך שלום [בע]ולם הזה ולעולם
- הבא וסלם לי עלי גמיע אלאצחאב
- ואלאחבאב ואין להאריך כי אם
- בשלומך ובשלום הנלוים אליך
- ושלומך יגדל
- עפיף עזרה
inscription
יצל אלי מצר יסלם ליד [. . . . א]לאגל ר
שמואל העומד בפרץ עד בר יקותיאל
אלאמשאטי זל'