Legal document: T-S 10J7.10
Legal document T-S 10J7.10Tags
Description
Legal testimony declaring that Hassun of Ascalon was the father of Abū Saʿd, the illegitimate son of Wuhsha the Broker. Mentions Abū ʿAlī al-Parnas Yefet b. Maṣliaḥ, Ibn al-Sukkarī, Ḥalfon ha-Kohen b. Yosef and Abū Naṣr al-Kohen Ibn al-Kamūkhī. Bifolio 2v of a court register in the hand of Ḥalfon b. Menashshe consisting of four pages and containing four court cases. Not dated, but other folios in this set are from 1129 CE and 1135 CE. (Information in part from CUDL)
Edition: Goitein, S. D.
Translation: Goitein, S. D. (in English)
T-S 10J7.10 2v
Transcription
S. D. Goitein, "A Jewish Business Woman of the Eleventh Century," The Jewish Quarterly Review 57 (n.p.: University of Pennsylvania Press, 1967), 225-242.- חצר אלינא אנן חתומי מטה אבו עלא אלפרנס (?) מרור יפת
- הזקן ביר מצליח הזקן נע ושהד בין ידינא ואנן במותב תלתה
- כחדא וקאל אנני כנת ענד אלחזן אלנזר רצי אללה ענה אלי אן דכלת אלי(ה
- אלוחשה אלדלאלה וקאלת לה מא ענדך מצירתי (?) פאנני וקעת מע חסון
- וקד עלקת מנה וכתאבנא ענדי [ענד] אלמסלמין ואנא פזעאנה מן אן
- ינכרני אלולד וכאנת סאכנה פי דאר בן אלסכרי פי אלטבקה
- אלפוקאניה פקאל להא אמצי ולפי מן יכבסך מעה חתי יצח קולך
- פולפת אתנין כבסוהא מעה חתי צחחת קולהא וכאנת קד
- חבלת באבו סעד אבנהא הדא מן אלזני מע חסון ואעלם
- אנהא נזלת פי יום צום כפור אלי כניסה אלעראקיין פלמא
- עלם בהא אלנשיא זל אכרגהא מן אלכניסה ואנא אחק
- גמיע דלך ואשהד בהאדה אלשהאדה אלצחיחה וחצר איצא
- אבו סעיד אלדבאח (מרור) חלפון הכהן ביר יוסף הכהן נע ושהד
- בין ידינא וקאל אנני כנת ענד הבה אללה בן אלסכרי רצי אללה
- ענה פי אלקאעה מדה זמאן וסנין וכאנת אלוחשה אלדלאלה
- תסכן פי אעלא אלדאר ואנהא פי הולאי אלאיאם נזלת אלי אחד
- אלסכאן והו אבו נצר אל כהן אלחזאן בן אלכאמכי ואלי אברהים
- אלמקדסי אלמערוף בן אלמרהט וקאלת להם אתפצלו
- אטלעו מעי אלי אלבית פי חאגה פטלעו אלאתנין מעהא
- וגדו חסנן קאעד ענדהא ואן נביד ומשמום
Translation
S. D. Goitein, "A Jewish Business Woman of the Eleventh Century," The Jewish Quarterly Review 57 (n.p.: University of Pennsylvania Press, 1967), 225-242.-
The elder Abū ‘Alā Japheth, the …,
-
the son of the elder Maslī’aḥ—may he rest in Eden—appeared before us and made the following deposition, while we were constituted
-
as a court of three. He said: “I was with the cantor, ‘The Diadem’—may God accept him with favor—when
-
Wuḥsha, the broker, came in and said: ‘Do you not have an advice for me? I had an affair with Ḥassūn
-
and conceived from him. We contracted a marriage before a Muslim notary, but I am afraid
-
that he may deny being the father of my child.’ She then lived in the house of Ben al-Sukkarī
-
on the uppermost floor. He (the cantor) said: ‘Go and gather some people, and let them surprise you with him so that your assertion might be confirmed.’
-
She did so, gathering two who surprised her with him, and confirmed her assertion. She was then
-
pregnant with this Abū Sa’d, her son, whom she had conceived in her illicit relation with Ḥassūn. I know also
-
that she went on the Fast of Atonement to the synagogue of the Iraqians, but when
-
the Nāsī of blessed memory noticed her, he expelled her from the synagogue. I know
-
all this for sure, and deposit herewith my testimony to this effect. There appeared also in court
-
the ritual slaughterer Abū Sa’īd Ḥalfōn ha-Kohen, son of Rabbi Joseph ha-Kohen—may he rest in Eden—and deposited the following witness in our presence:
-
"I was living in the house of Hibat Allah Ben al-Sukkari—may God accept him
-
with favor—on the ground floor for many years, while Wuḥsha, the broker,
-
had her domicile in the uppermost part of the house. In those days, she came down once to one
-
of the tenants, namely Abū Naṣr, the Kohen, the cantor Ben al-Kāmukhī, and to Abraham
-
the Jerusalemite, known as the son of the mrhṭ, and said to them: ‘Please,
-
come up with me to my room for something. The two went up with her
-
and found Ḥassūn sitting in her place and....