Letter: T-S 13J26.4
Letter T-S 13J26.4What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Letter from Yisrael b. Natan, Jerusalem, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: March 1062 CE. Among other matters, Yisrael reports that he is in bad shape: he was sick with congestion (nazla), a cough (suʿāl), and eye pain (wajaʿ al-ʿaynayn), although now he is feeling somewhat better. He asks Nahray to obtain bitumen (qifār) from Abū l-Faraj Yeshuʿa, and send it to him, "for this is the most helpful (drug) for me." ASE
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Gil, Moshe
T-S 13J26.4 1r
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 3.
Recto
- כתאבי יאסידי ומולאי אלעזיז עלי אטאל אללה ב[קאך ואדאם]
- נעמאך מן אלקדס עמרה אללה מסתהל ניסן ע[רפנא אללה ברכתה]
- ומא יליה מן אלשהור ואלחאל סלאמה ונעמה וש[וק] אליך ק[רב] אללה
- אלאגתמאע בך פי הדא אלמוצע וקיבוץ כל ישראל וצל
- כתאבך וטייה כתאב לסידנא הנשיא ראש ישיבה אדאם
- אללה עלאה וכבת אעדאה וכאן פי אלרמלה [פ]דפעתה למן
- [י]רצלה אליה והו יכתב אלגואב וינפדה אל[י מצר] אלי סידי
- אבו סעד והו ידפעה אליך ומא וכד[ת עליה (?) ] אלא לחקני
- צעף ונזלה וסעאל ווגע עינין וקד הדית [ללה] תעאלי אלחמד
- וקד אנפדת לפי שנ לר אברהם בן אלתלמיד אלי עסקלאן
- ואכדת עליה פי אנפאדה אליך ארגו וצולה אליך אן שא אללה
- וקד וצל אלכסא עלי ידיה ואלד[יב]אג (?) אמרה אל [ ]נה
- קד אסתכדם סנה לאן דפעוה אלעסאקלה אלי גמעין
- תגטו בה ורדוה באלזית [בק]אע בקאע והדא מן צל[י]ב
- כבת אנת מא לך פי דלך שי ואנמא אעל[מת]ך דלך לתעלם
- אן אמורי בעוונות מעכוסה ומ[ ] אלשתוה
- כלהא מא כסבת שי אלא בטאל ובלד גיר [ ] אללה לא
- עזב ולא יעזוב ואנא בעד אלפסח אן שא אללה אבתדי
- אנסך לך אגדה אלתהלים ורבינו יצחק וולדה מסאפרין
- אלי בעד אלפסח אלי צור ודמשק פאן ארדתם תכתבו אליהם
- כתאב מן קבל ספרהם אנא אוצלה אליהם ואנא סאכן
- מעה פי דאר ואחדה דאר בן אלבהורי אלדי וכילהא
- ר אבון ועטף כתאבי הדא כתאבי[ן לר לברא]ט אריד
- מנך תפרקהא פי מרכבין ותכתב א[נת אלי] מולאי אלשיך
- אבי סעיד ולמולאי אלשיך ר לבראט ותעמל פי דלך מא
- תראה ולעל לא
Right Margin
- יתבקא לי פי אל
- גרב שי עלי
- כל חאל ואנא
- אעלם אנך
- מא תקצר
- חסב אלרגיה
- ]א[ליך ובלגני
- ]א[ן אלכבירה
- בחאל אללה
- תעאלי יחסן
- עאקבתהא
- ודכרת אן אל
- בראה אלדי
- אנפדת אליך
- לם תצל ושק
- עלי דל]ך[ וקאל
- לי אלכתבי
- רבמא
- תאכרת
- תם
Top Margin
- בעד דלך
- תצל אליה
- פנחב תעלמני
- אן כאן וצלת
- וקד כנת
- כתבת נסכה
- תאניה
- ואשהדת פיהא
- ]שהאד[תהא לה בה
- [ ] יכתב
- ....
T-S 13J26.4 1v
Verso
- וטלבתהא אנא ור אבון פי ביתה מא וגדתהא עלי אני אנפדהא
- אליך והו יגי פי הדה אליומין יאכדהא ואנפדהא אל[יך אן] שא אללה
- ו[כ]דלך כנת אנפדת אליך אלכתאב אלדי כתב[ת ]הא סתאת
- מן [ ]ה עואץ אכיהא פאן כאן וצל אליך תער[פה]א בדלך ואן ארדת
- אנא אנפד אליך נסכה תאניה ואמא אלעשרה דנאניר אלדי כאן
- אנפדהא ר אברהם בן אלתלמיד אלי ר אבון פהי גיאד מא בעתהא
- שי אלא אלרבאעיאת אלדי באע בהא אלמכאד פהי בהארג וקד
- וצל אלי כתאבה בדלך אן אלרבאעיאת הי אלדי באע בהא אלמכאד
- ואמא דפאתר אלרביעי ננ מא יבאע מנהא פי הדא אלוקת שי לאן
- ורדהא בן אכתה והו מסתגני ען ביעהא קרא[ת] על[י] כאצה
- נפסך אלשריפה אפצל אלסלם וסידנא אל[רב אפצל אלסלאם ו]עלי צהארך
- ואלכבירה וחמאתך אלסלם ומן סאל עני אלסלם וא[נא אסאל]ך תסאל סידי
- [א]בי אלפרג ישועה פי קליל אלקפאר [מ]ן אלאסכנדריה לאן פי אל[קדס ליס]
- [מנ]ה והו אכבר עקאר יצלח לי וינפעני כתיר ולעל ינפ[דה]
- [[לאס]] לעסקלאן או ריף מא אכתא[ר] ושלומך ירבה ויגדל
- [ור א]בון ור יצחק יכצוך אלסלם ורבינו יצחק ור ברוך יכצוך
- [אלס]לם
Upside-Down #
- [لسيدي وموﻻي ابي يحيي نه]راي بن نسيم شاكر٥ اسراييل بن سهلون الفسطاط
- [اطال الله بقا٥ وادا]م سلامته ونعمته ان شاء الله
- الحسين بن طاهر عمر بن يوسف وولد