State document: ENA 2385.20 + ENA 2385.21
State document ENA 2385.20 + ENA 2385.21Description
Two fragments of a Fatimid order/decree to a lower official. Mentions the caliph's estates (probably mentions its overseer). Repurposed as two folios for Hebrew liturgical text. Mentions appearing before the majlis al-khidma of the amīr Sayf al-Mulk Layth al-Dawla wa-Shujāʿuhā. . . the ṣanīʿa of the caliph, the military commander (mutawallī al-ḥarb). It is possible that there is a gap in the text between lines 3 and 4. The official in question could be al-Amīr al-Muẓaffar Sayf al-Mulk Maʿadd l-Mulk Layth al-Dawla ʿAlī b. Ishāq b. al-Sallār, who was the governor of Alexandria during the time of al- Ẓāfir, hence this document could be dated to that period, i.e., post 545/1150. (See al-Maqrīzī, al-ittiʿāz, pg. 196).
Edition: Umrethwala, Yusuf; Elbaum, Alan
Translation: Umrethwala, Yusuf; Elbaum, Alan (in English)
ENA 2385.20 verso
Transcription
Yusuf Umrethwala and Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2022).ENA 2385.20
-
التوجه الى الاعـمال الخيرية وحضور مجلس خدمة الا[مير
-
النجيب سيف الملك ليث الدولة وشجاعها ذي العزم
Translation
Yusuf Umrethwala and Alan Elbaum, unpublished translations (n.p., 2023).-
turning to charitable works (or: the districts of [...]?) and presenting to the majlis al-khidma of the
-
noble a[mīr] Sayf al-Mulk, the sword of the realm, the lion of the state and its courage, the one of resolve
ENA 2385.21 recto
ENA 2385.21
-
صنيعة امير المومنين متولي الحرب بها ادام الله عزّه
-
…………….] المذكورة ولتاخذ
- the protégé of the amīr al-muʾminīn, the military commander in it (referring to al-dawla? al-aʿmāl?), may God make his glory eternal,
-
. . . . the aforementioned, and let him take(?). . .