Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Business letter in Judaeo-Arabic. Sephardi hand. Small fragment. Dating: Perhaps 15th or 16th century, but that is a guess. Mentions Christians, Venice, an ounce of …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Ledger of accounts, late, of a Venetian merchant.
Business letter in Hebrew. Dating: likely 16th century. "To Venice" appears on verso. Mentions the name Suleyman (l. 13 סולמאן) a some of peraḥīm (i.e. …
Recto: Excerpts from Ecclesiastes. Verso: A list of books that the writer was asked to prepare (or obtain?) for somebody. The Talmud, printed in Salonica …
Letter from Rachel b. Avraham Zussman, in Jerusalem, to Yaʿaqov Katz, in Venice. In Yiddish. Dated: 16 Heshvan 5327 AM, which is October 1566 CE. …
Late Hebrew letter mentioning the consul of Venice.
Frontispiece of the Torah printed in Venice by Giovanni Colleoni, 1627 CE. Contains an ownership note: Eliyya Fayrūz.
Late family/business letter in Hebrew signed by Yehuda Duran, mentioning goods sent from Fustat/Cairo to Venice, and discussing several female family members. The writer asks …
Legal: partnership agreement. Dated: Thursday, 10 Kislev 5319 AM (חושה), which is 1558/59 CE.The partners Yehuda Castro and Namir Viryuti (? וריוטי) enter into a …
1 نسخ 1 مناقشة
Italian* (FGP). Appears to be a dated inscription of an owner's name in a book ('if the book gets lost, and you don't know who …
Letter, fragment (lower left corner), from Shalom b. Sīd. In Hebrew. Dating: First half of the 16th century. The writer reports on business progress to …
1 نسخ
The first page is a letter in Italian from Venice, dated 4 May 1755 CE, mentioning Cairo and several names. The subsequent 8 pages are …
Account register of Yiṣḥaq b. Yeḥiel, a dealer in carpets (tappeti = טפיטי, טאפיטי) as well as numerous other luxury commodities (nuts, drugs/perfumes, sugar from …
1 مناقشة
Birth records. In Italian and Hebrew. Location: Venice. Probably non-Geniza. First document: Dated: Sunday, 1 Sivan 5536 AM, which is to 19 May 1776 CE. …
Deed, commercial, attesting to Alexandria's importance in international trade. The document mentions traders from Venice and Constantinople, as well as Sicilian coins. Apparently the deed …
1 [ ] ן [ ]
Late letter that begins in Hebrew and transitions into Judaeo-Arabic from an unidentified merchant to Yosef Muḥibb. He writes that he traveled this year to …
Letter in Hebrew (peppered with Arabic, Turkish, and Italian), addressed to two unnamed merchants (one the uncle of the writer), written almost certainly in Alexandria …