Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Letter from the Qaraite community of Fustat/Cairo to the Qaraite community of Istanbul. In Hebrew. Dating: Ottoman-era. The purpose of the letter is to request …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Literary work (the writer calls it a "dīwān") that preserves copies of two letters. The first: A letter from a Qaraite authority to David b. …
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Refers to something al-Majīdī, which might place this during the period of al-Ḥāfiẓ (1132–49). Then refers to "the life of" (could …
Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Dating: ca. 1224 CE (this date is mentioned in the text of the letter). Contains a fascinating and long-winded tale about …
Non-Geniza. Legal document. Agreement between the Qaraite and Rabbanite congregations in Lithuania (specifically Samogitia?) concerning taxation. Dated: 1654 CE.
Letter from a Qaraite, in Jerusalem, to al-Shaykh al-Rashīd Hārūn Ibn Saghīr, in Cairo. To be read to the whole Qaraite community. In Judaeo-Arabic. Dating: …
Letter from David Ḥazzan, in Jerusalem, to Eliyya Levi, in Fustat/Cairo. Written in Judaeo-Arabic. The writer describes the difficult financial state of himself and of …
Letter in Judaeo-Arabic. Missing its top part. Dated 8 Tammuz יהפך אבלו לששון, but no year is given; likely 14th or 15th century. The sender …
1 نسخ
Letter to Eliyya Levi. In Judaeo-Arabic. Dating: Ottoman-era. Recto consists of greetings. On verso the writer relates various types of bad news (violence, financial losses) …
Letter from the Qaraite community of Jerusalem to the Qaraite community of Damascus. The scribe is Meir Rofe Tawrīzī, and the letter is also signed …