Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

11 نتائج
  1. 1ثيقة شرعيّةT-S NS 306.248

    Muslim marriage contract. (Information from Naïm Vanthieghem.)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2ثيقة شرعيّةBL OR 10578G.38

    Document in Arabic script, five lines preserved, possibly a draft. Contains formulae from an Islamic marriage contract (hādhā mā aṣdaqa al-Shaykh Bayān... Samawʾal...). Needs examination. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3ثيقة شرعيّةT-S H5.214

    Fol. 1v: Muslim marriage contract. In Arabic script. Groom: Zayd b. ʿAlī b. al-Ḥusayn. 1.5 (dinars) are mentioned. May be dated. Fol. 2v: Fragment of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4ثيقة شرعيّةT-S 18J1.10

    Marriage contract in Arabic script. Dating: 1028–36 CE, based on the mention of the judge ʿAbd al-Ḥākim b. Saʿīd (b. Mālik) b. Saʿīd. Groom: ʿAlī …

    Recto

    1. هذا ما أصدق على بن طاهر البواب فاطمة ابنة أبي الحـ[ـسن] 

    2. ذهبا عينا وازنة مجربة جيادا على ان من ذلك دینارین نقدا حالا [سنوات]

    3. متواليات ک...

    1. This is what ʿAlī ibn Ṭāhir, the gatekeeper, granted to Fāṭima ibnat Abī al-Ḥasan  [ ]  

    2. gold, in minted coin, full weight, assayed, of good al...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5ثيقة شرعيّةT-S Ar.38.66

    Marriage contract between Riḍwān b. ʿAṭiyya and a bride whose name has not been preserved in front of the qāḍī ʿImād al-Dawla. Signed by ʿAlī …

    Recto - top fragment

    1. بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله وحده وصلواته على سيدنا محمد نبيه واله [               ] . سلم تسليـ[ـما]

    2. هذا ما اصدق رضوا...

    Recto- Top Fragment

    1. In the name of God, the merciful and compassionate. Praise be to God alone and  his blessings be upon our lord Muḥammad, his ...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 2r
    • 1r
    • 2v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6ثيقة شرعيّةJRL Gaster ar. 227

    Beginning of a Muslim marriage contract. There may be a partial name in the second line after the basmala: [ʿAf]īf(?) al-ʿAṣṣār. (Information from Yusuf Umrethwala, …

    1. [بسم الله الرحمـ]ـن [الـ]ـرحيم
    2. [هذا ما اصدق فلان بـ]ـن [عفـ]ـيف؟ العصار [
    3. [عصمتـ]ـه وعقد نكاحه وتزوجها [به اصدقها نصف دينار عجل لها من ذلك]
    4. [دخـ]ـ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7ثيقة شرعيّةMoss. VIII,268

    Muslim marriage contract. Fragment (upper right corner). Groom: Yazdād b. Balūl(?). Needs further examination. Reused on verso for Hebrew piyyuṭ.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8ثيقة شرعيّةT-S Ar.39.501 + T-S Ar.35.373

    Muslim marriage contract. In Arabic script. Dating: Unknown. Written in a calligraphic hand, in pairs of two lines separated by moderately wide spaces. For other …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9ثيقة شرعيّةJRL SERIES G 63

    Marriage contract in Arabic. Dated 19 [Dhū] l-Ḥijja 1__2 AH (post-1591 CE at the earliest). The JRL catalogue lists the date as 31 January 1680 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10ثيقة شرعيّةT-S Ar.38.61

    Marriage contract. Dating: Probably 11th century. Groom: Ṣāfī b. ʿAbdallāh, freedman of the elder Abū l-Faḍl Ibrāhīm b. ʿAbd al-Karīm al-Anbārī. Bride: Dhakhīra (or Dhukhayra) …

    Recto - ʿalāma

    1. الله العمدة

    Recto - registration mark

    1. ثبت في ديوان الحكم الموفق lلمعمور

    2.   ..... بمال ثمنه معروف (؟)

    Recto

    1. بسم الله الرحم...

    Recto 

    1. God is the support. It was registered in the  archives of the prospering court .....  

    2.  . .... money of a known amount.  

    3. In the name ...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11ثيقة شرعيّةT-S NS 157.58

    Marriage contract for two enslaved people, both born into slavery (muwallad(at) al-jins), Muwaffaq and Dhahab. In Arabic script. Excerpt: ...انه زوج مملوكه موفق المولد الجنس …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند