Search Documents

عوامل التصفية

319 نتائج

  1. 251

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1587

    Karaite bill of debt paid to a woman.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  2. 252

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1752

    Qaraite partnership agreement in cheese producing. Dated: Friday, 12 Tishrei 5350 AM (1901 Seleucid) = 22 September 1589 CE. There are five parties: (1) ʿAbd …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  3. 253

    رسالةENA 3616.9

    Recto: Letter from the Qaraite Mahbub b. Nissim, Ramla, to Abu al-Faraj in Fustat, middle of the 11th century (12 Iyar). Mahbub has traveled from …

    1. אחייך אללה יאסידי ו[מולאי] וגלילי כתאבי אליך מן אלרמלה יב כ[לון מן]
    2. שהר אייר ומא ען חאל סלאמה ועאפיה ומא נקדר נצף לך מא [כאן שגלי]
    3. מן אן פרקתך ודל...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  4. 254

    ثيقة شرعيّةAIU VII.D.1

    Recto: Qaraite betrothal (erusin) document. Location: Fusṭāṭ. Dated: Thursday, 11 Kislev 1360 = 20 November 1048 CE. Groom: Maḥfūẓ b. Menaḥem. Bride: Fāḍila bt. Avraham …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  5. 255

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1383

    A Karaite betrothal deed. The groom Yosef Bekher known as Gedalya b. Aharon. The bride Huna d. Aharon b. Razon the physician. Her agent id …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 256

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1253

    Karaite betrothal deed between Avraham b. Yosef b. Ya'aqov and Esther known as Ohalo d. Yish'aya b. Nahum. Dated 17th Adar I, 5512 Era of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  7. 257

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1265

    Karaite betrothal deed from Cairo. Dated Tuesday, 11th Tamuz 5525 Era of creation (1765), The groom is Yosef b. Gedalyah b. Aharon and the bride …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  8. 258

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1254

    An agreement between a betrothed couple. Yosef b. David known Fairouz b. Zemah is taking upon himself to write a conditional bill of divorce to …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  9. 259

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1267

    An agreement to write a conditional bill of divorce to his future wife if he will fail to return home in a set date. The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  10. 260

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1630

    Karaite marriage agreement between Hananya b. Ya'aqov Halevi and Esther known as 'Aziza d. Eliyyahu b. Sa'adya.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  11. 261

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 41

    Karaite ketubah from Cairo. The groom is Shmuel b. Israel. The bride is Esther known as Rachel d. Barukh Halevi b. Shlomo.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  12. 262

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 43

    Karaite Ketubah from Cairo. The groom is Nahum Halevi b. Aharon. The deflowered bride is Esther Dona d. Elya Halevi.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  13. 263

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 45

    Karaite ketubah from Cairo. The groom is Yosef Halevi. The bride Esther known as Sukar d. Barukh Halevi b. Shlomo Halevi.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  14. 264

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 47

    Karaite ketubah from Cairo. The groom name is Ya'aqov Helevi and the bride is Esther. Faded and damged.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  15. 265

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 49

    Karaite ketubah from Cairo. The groom name is not preserevd and the bride is Esther.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  16. 266

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 33

    A Karaite ketubah from Cairo. The groom os Shmuel b. Avraham . Tne name of the bride is not preserved but she is described as …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  17. 267

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 38

    Karaite decorated ketubah from Cairo. The groom is Avraham b. Eliyyahu b. Yosef. The bride is Esther known as Marhaba d. Nahum Hakohen b. Aharon

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  18. 268

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 40

    Karaite ketubah from Cairo. The groom is Sa'adya b. David b. Reuven. The deflowered bride is Esther Mas'uda d. El'azar Hakohen b. Aharon.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  19. 269

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 5

    Karaite ketubah from Cairo. The groom name is Yehuda b. Yosef the physician b. Aharon the physician and the bride is Esther d. Aharon. Damaged.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  20. 270

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 60

    Karaite ketuba from Cairo. The groom is Elisha b. Yosef. The bride is Esther known as 'Aziza d. Eliyyahu the cantor.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  21. 271

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 56

    Decorated Karaite ketubah from Cairo. The groomm [...] Halevi b. Avaraham Halevi Yerushalmi. The groom is Esther known as Mas'uda d. Yosef Halevi.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  22. 272

    نوع غير معروفYevr. II K 62

    Decorated Karaite ketubah from Cairo. The groom is Shlomo b. Eliyyahu the cantor. The bride is Esther known as 'Aziza d. Eliyyahu.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  23. 273

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 65

    Karaite ketubah from Cairo. The groom is Shlomo b. Avraham. The deflowered bride is Esther known as Hana d. Eliyahu

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  24. 274

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 7

    Karaite ketuba from Cairo. The groom is Eliyahu Halevi b. Avraham. The deflowered bride is Esther known as Rachel d. Eliyahu.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  25. 275

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 71

    Decorated, torn Karaite ketuba from Cairo. The groom is Yeshu'a b. Yosef and the bride is Esther known as Karima d. Shlomo

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  26. 276

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 73

    The image doesn't fit with the description. Karaite ketuba from Cairo.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  27. 277

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 75

    Decorated Karaite ketuba from Cairo. The groom is Shlomo b. Eliyahu and the bride is Esther known as Rachel d. Ya'aqov Halevi.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  28. 278

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1275

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, unless his wife will become childless- than he can …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  29. 279

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 58

    Decorated, torn, Karaite ketubah from Cairo. The groom's name is Nissim b. Yosef. The deflowered bride: Esther known as Rina.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  30. 280

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1271

    Elaborate Karaite ketubba, dated both according to the creation and to the 'counting of the Greeks'. The groom Yosef b. Mordechai b. Shalom is taking …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  31. 281

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1273

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  32. 282

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1274

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 10 years, unless his wife will become childless and not to …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  33. 283

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1276

    Karaite betrothal deed, contains the common stipulations found in this period: The groom is taking upon himself not to marry another wife for 20 years …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  34. 284

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1277

    Karaite betrothal deed, contains the common stipulations found in this period: The groom is taking upon himself not to marry another wife for 10 years …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  35. 285

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1280

    Karaite betrothal deed. The groom is taking upon himself not to marry another wife for 20 years unless his wife will be childless after 10 …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  36. 286

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1281

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  37. 287

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1285

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 10 years, but if his wife will become childless he can …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  38. 288

    نصّ غير أدبيّYevr. II B 1534

    Colophon of a Bible donated by a Karaite woman in the name of her dead son.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  39. 289

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1306

    Incomplete Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  40. 290

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1296

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  41. 291

    نوع غير معروفYevr. II A 1301

    Incomplete Karaite pre nuptial agreement. The marriage will take place one and half year after this agreement is signed. The groom taking upon himself not …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  42. 292

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1305

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  43. 293

    رسالةYevr. II A 1565

    A letter to the Karaites in Crimea. Contains a legal query and responsum regarding a marriage of two brothers- one married Simha's sister and the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  44. 294

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 31

    Karaite ketubah from Cairo. The groom is Avraham Hakohen b. Moshe and the bride is Esther d. Eliyyahu Halevi. AA

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  45. 295

    ثيقة شرعيّةYevr. II A 1249

    Court record. Location: Istanbul (קושטנדינה). Dated: Nisan 5401 AM, which is March/April 1641 CE. David b. Avraham Levi and his brother Yosef b. Avraham Levi …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  46. 296

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 66

    Decorated Karaite ketubah from Cairo. The groom is Hayyim b. Avraham. The bride is Esther d. Ya'aqov Halevi.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  47. 297

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. a 3/44

    Betrothal (erusin) contract, Karaite. Fragment (upper right corner). Groom: Yehuda b. Khalaf(?). Bride: Miriam bt. Shelomo, a widow. Miriam has a paqid (representative), Faraj b. …

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 44 recto
    • 44 verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 298

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 54

    Bottom part of Karaite ketubba, only partialy preserved. The groom is Yeshu'a and the bride Esther.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  49. 299

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 55

    Decorated Karaite ketubah from Cairo. Dated 6 Tishrei 5561 AM (September 1800 CE). The groom: Elya Hakohen b. Eliyyahu. The bride is Esther known as …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  50. 300

    ثيقة شرعيّةYevr. II K 52

    Decorated Karaite ketubba from Cairo. Dated: 18 Shevat 5557 AM (February 1797 CE). The groom is Nissim b. Avraham and the bride is Esther d. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند