Search Documents

عوامل التصفية

4787 نتائج

  1. 4051

    قائمة/جدولENA 3905.14

    Throughout the document there are elongated ligatures typical of headings in accounting documents. The verso features the same documentary format.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  2. 4052

    قائمة/جدولAIU VII.F.4

    Accounts in Judaeo-Arabic and Arabic from the middle of the 11th century.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  3. 4053

    قائمة/جدولJRL SERIES C 65

    Accounts in an orderly hand and Hebrew alphanumerical characters that delineate columns with days and months in the Hijri calendar (i.e.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4054

    ثيقة شرعيّةJRL Gaster heb. ms 1772/14 + Bodl. MS heb. a 3/26

    Verso: Numerous text blocks in Arabic script. Accounts? Jottings? Other documents?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 26 recto
    • 26 verso
    عرض تفاصيل المستند
  5. 4055

    رسالةMIAC 132

    Remainder of a letter on the lower right side of the page, and accounts on the lower left portion – undated – Museum of Islamic Art – (number 132) – in Hebrew with Hebrew numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  6. 4056

    قائمة/جدولENA 3740.6

    Accounts in Judaeo-Arabic. The hand may be known. Likely a join with ENA 3740.2–3.

    1 مناقشة

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  7. 4057

    قائمة/جدولT-S AS 149.2

    Bifolium from a ledger of business accounts. In Judaeo-Arabic. Dated: the beginning of Jumādā II 444 AH (=September/October 1052 CE).

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 4058

    قائمة/جدولT-S NS J548

    On the left side there are more names and remnants of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  9. 4059

    رسالةT-S Ar.31.76

    Mentions a period of time, a boat, and pressing something for someone. Fol. 2: Accounts in Judaeo-Arabic (list of expenses). AA

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  10. 4060

    قائمة/جدولT-S Misc.20.131

    Interesting accounts in Judaeo-Arabic, partly in the first person ("Friday: baṭṭāl.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  11. 4061

    قائمة/جدولT-S AS 209.186

    Possibly accounts for rent from the qodesh. Mentions names such as Abū l-Majd al-Parnas, the brother-in-law of Mūsā al-Ṭawwāf, al-Zaftāwī, Mufaḍḍal b.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  12. 4062

    رسالةT-S AS 161.45

    Verso: addressee; notes and accounts in Arabic and Coptic. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 4063

    ثيقة شرعيّةENA 3936.6

    Jottings of accounts and calendrical notations in a mixture of Arabic script, Greek/Coptic numerals, and Judaeo-Arabic.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  14. 4064

    رسالةT-S NS 292.73

    Reused on verso for Judaeo-Arabic business accounts, in a rudimentary hand probably known from other documents.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  15. 4065

    قائمة/جدولT-S Misc.35.3

    Accounts in Arabic script which list monies (given in Greek/Coptic numerals) owed to (ʿinda) various people, such as Ḥayyim (حايم), Makārim, Yūsuf, Maḥāsin, Abū l-Faraj, Ibrāhīm, Mukhliṣ, Abū ʿAlī, Khalaf, Barakāt, Ḥasūn, Bū Saʿd, Hilāl, and Mūsā.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 4066

    ثيقة شرعيّةT-S K25.183

    Reused on verso for accounts. (Information in part from Goitein's index card.)

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 4067

    قائمة/جدولMoss. VII,170.1

    Personal accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 4068

    رسالةENA 3788.1

    Verso: Apart from the address there are jottings or accounts(?) in Arabic script. (Information in part from FGP.)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  19. 4069

    رسالةJRL SERIES B 2067

    Needs further examination. Verso: Accounts. The Judaeo-Arabic letter on the recto mentions commercial transactions and a ship captain named.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  20. 4070

    قائمة/جدولENA 2373.1

    Accounts in Judaeo-Arabic (and eastern Arabic numerals).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 4071

    قائمة/جدولT-S AS 205.87

    Accounts in Judaeo-Arabic on recto and verso. Dating is perhaps 14th-16th-century but the month Muḥarram appears with illegible years twice along the left border of the recto.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  22. 4072

    قائمة/جدولJRL SERIES C 102

    Accounts in Arabic and Judaeo-Arabic. Dated 1078 AH on the verso which is 1667/68 CE.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  23. 4073

    قائمة/جدولT-S 8J17.21

    Bifolio of accounts. Two pages seem to be commercial accounts, mainly recording revenue, in a mixture of Judaeo-Arabic and some Arabic script, mentioning names such as Karīm, Nāṣir, Salāma, Ibn Sabra, Bū ʿUmar.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  24. 4074

    قائمة/جدولT-S 6J6.5

    Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 4075

    قائمة/جدولBL OR 5566B.21

    Two pages of accounts of transportation. In Judaeo-Arabic. Dating: Mid-11th century.

    1 مناقشة

    عرض تفاصيل المستند
  26. 4076

    رسالةENA NS 57.9

    There have been raqqāṣīn (errand boys) milling about the house all day. Verso: Accounts in Judaeo-Arabic. Mentioning Abū l-Ḥasan al-Malījī.

    1. קל לפצאיל אן אראד יכון מע אולאד
    2. כאלתה ינתקל מעהם והו פי חל ממא
    3. סכן אד מא צארת אל[ד]אר טול אלנהאר
    4. רקאצין טאלעין ונאזלין קד כאנת סאעה
    5. סכנה סאעה גיר ...

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  27. 4077

    قائمة/جدولJRL SERIES B 5061

    Accounts in Judaeo-Arabic. Detailed and well-preserved.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  28. 4078

    ثيقة شرعيّةAIU XII.136

    Recto: Last nine lines of a legal document in Arabic dated 555 AH, with the signatures of two witnesses. Verso: Accounts in Arabic mentioning units of weight (raṭl), with the names of various individuals, two of which are Hilāl b. al-Raṣṣāṣ and Abū l-Surūr b. al-Amshāṭī.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  29. 4079

    رسالةENA NS I.94a

    Recto: Accounts (or prescription?) in Arabic script. Sepiolite (zabad al-baḥr), 2.5 dirhams; rock salt (milḥ andarānī); white lead (isfīdāj); pepper (filfil); long pepper (dār filfil); sanbal/sunbul (spikenard).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  30. 4080

    قائمة/جدولT-S NS 300.34a–34b

    Accounts in Arabic script. In a chancery hand. State document?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  31. 4081

    قائمة/جدولT-S NS 195.50

    Accounts of a grocer. In Arabic script. Recording what Abū l-Manṣūr al-Ḥaver purchased.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 4082

    رسالةT-S AS 169.167

    On verso there are similar jottings in Judaeo-Arabic (al-Rayyis etc.) and accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  33. 4083

    قائمة/جدولT-S Ar.20.5

    Recto: Booklist in Arabic script listing individual Epistles (of the Brethren of Purity) that have been copied and bound and into how many majallāt and karārīs, including risālat al-ʿadad, risālat al-akhlāq, al-ārā' wa-l-madhāhib, and al-ṭarīq ilā Allāh. Verso: Accounts in Judaeo-Arabic. ASE.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  34. 4084

    قائمة/جدولT-S Ar.30.191

    Accounts in Judaeo-Arabic and Hebrew numerals. Uses the symbol < to indicate 1/2.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  35. 4085

    قائمة/جدولT-S Ar.30.9

    Recto: probably accounts of a merchant, mentioning people, goods, and quantities, but very difficult to read.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  36. 4086

    رسالةT-S 10J18.3

    There is a shortage of silk traders (qazzāzīn) and dyers (ṣabbāghīn) and criers (munādiyyīn) in Alexandria. Verso: Business accounts in Arabic script.

    1. פלא תעתקד אנני פרטת
    2. לך פי כדמה ונשתהי אן
    3. תערפני אכבארך פאני בלגני
    4. פי אלאול אנך טייב פי דכאן
    5. אלעטר פרחת ורגעת בלגני
    6. אן מא אנת טייב תנכדת
    7. בסבבך ואסע...

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 4087

    قائمة/جدولT-S Ar.35.366

    Recto: large list of simples in five columns provided with figures (possibly quantities or prices) that could have been part of a physician’s or druggist’s ledger of accounts. Simples listed include clove, apricot, jujube, white lead, chicory, mastic, tamarind, liquorice, and sandal.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 4088

    قائمة/جدولT-S NS 339.17

    Recto: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  39. 4089

    وثيقة رسميّةT-S NS 306.143

    On verso there is an earlier document (table of accounts?) in Arabic script. T-S NS 306.143 (PGPID 25158) and T-S NS 306.144 (PGPID 25159) are related.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  40. 4090

    قائمة/جدولT-S Ar.34.273

    Business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  41. 4091

    قائمة/جدولBL OR 5549.9

    About 25 sites are listed. Verso: Accounts in Judaeo-Arabic and eastern Arabic numerals.

    1 مناقشة

    عرض تفاصيل المستند
  42. 4092

    قائمة/جدولT-S Ar.35.52

    Bifolio of accounts in Judaeo-Arabic. Dated on the verso in the upper left corner Shawwal 1012 AH (March 1604 CE).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  43. 4093

    رسالةMoss. VII,151

    Reused on verso for copious accounts in Arabic script.

    1. . . . . . . . . . . אלת]ופיק לאכלאה גמע אללה ביננא עלי
    2. . . . . . . . . ]מה וכרמה אן שא אללה ואלדי תריד עלמה
    3. אני עלי גמלה אלסלאמה ואלעאפיה לם אעדם ...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  44. 4094

    قائمة/جدولT-S Ar.30.123

    Several ships are known from Ibn Awkal’s accounts. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 2, #270) VMR

    verso, right column

    1. ולזם אלברקלוין אלבקם ואלפלפל 
    2. חק כרוג וברטיל ודפע ט''ו 
    3. וגואז אלבאב וחראץ          דרגי 
    4. וען ג' אעדאל כתאן מנהא ב' 
    5. פי מרכב אל...

    recto, left column

    1. שילם בשבילי בן האלכסנדרוני 
    2. דמי הובלה ב(אונייה) החדשה, ל…
    3. שילמתי לגלול(?) ג' דְרָהַמים; ל"ה קיראטים(?). 
    4. סך הכול י"ד דינר ושישי...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 4095

    رسالةT-S NS J197

    Letter in which Arus b. Yosef mentions accounts of the export of five qintars of wool worth thirty dinars from Alexandria to Almeria in Spain.

    1. כתאבי אטאל אללה בקא סיידי ומולאי
    2. אלשיך אלגליל ואדאם עזה ותאיידה
    3. וסעאדתה וסלמאתה ונע[מתה וכבת
    4. אעדאה מן אלמסתקר באלאסכנדר[יה
    5. ען חאל סלאמה ועאפיה ושו...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 4096

    قائمة/جدولT-S NS J337

    Cover page for accounts of the Iraqi synagogue for the year 501 AH (1107/08 CE) submitted to Mevorakh b.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 4097

    قائمة/جدولT-S NS J471

    Business accounts, probably. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century.

    1 مناقشة

    عرض تفاصيل المستند
  48. 4098

    قائمة/جدولT-S Ar.34.269

    Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Late, probably early 19th century based on the names mentioned and paleography.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  49. 4099

    قائمة/جدولJRL SERIES B 2003 + AIU VII.F.9 + AIU VII.F.12 + AIU VII.F.88 + JRL SERIES B 3546

    In fact, this segment of JRL Series B and AIU.VII.F seem to have been acquired from the same stratum of the Genizah and then sorted by genre (in this case, accounts and donation lists)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    عرض تفاصيل المستند
  50. 4100

    رسالةJRL SERIES A 1016

    The document was then reused, recto and verso both, for accounts, perhaps communal donations.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    عرض تفاصيل المستند