رسالة: ENA NS 57.9

رسالة ENA NS 57.9

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Recto: Informal note in Judaeo-Arabic. "Tell Faḍā'il that if he wants to live with his cousins (awlād khālatihi) he should move with them." There have been raqqāṣīn (errand boys) milling about the house all day. Verso: Accounts in Judaeo-Arabic. Mentioning Abū l-Ḥasan al-Malījī.

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

ENA NS 57.9 1

1
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2023).
  1. קל לפצאיל אן אראד יכון מע אולאד
  2. כאלתה ינתקל מעהם והו פי חל ממא
  3. סכן אד מא צארת אל[ד]אר טול אלנהאר
  4. רקאצין טאלעין ונאזלין קד כאנת סאעה
  5. סכנה סאעה גיר מואפקה ושלום

ENA NS 57.9 2

2
بيان أذونات الصورة
  • ENA NS 57.9: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain