Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

22145 نتائج
  1. 351رسالةT-S AS 164.266

    He sent 23 dirhams with the bearer and gives instructions for its disposal. The recipient is to buy lemons (?) for one dirham and give them to the Rayyis Abu Zikri (the Gaon Sar Shalom ha-Levi?!).

    Recto

    1. קד עלם אללה תע כתרה שוקי אלי אלמואלי אלסאדה תבת
    2. אללה מגדהם וצאעף סעדהם ואהלך עדוהם

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 352ثيقة شرعيّةBL OR 6356.1–16

    Location: Cairo. Dated 26 Adar 5443 AM, which is 1683 CE. (Document #29) Delayed purchase agreement for the same property as the previous two entries, shares in an upper-story apartment (PGPID 40905, PGPID 40906).

    Verso

    :(Documents 27-29) Folio 7v

    1. בכלל נב.תה(?) שלשה רביעי חזקת ומלך העלייה הנז׳ ככתוב בשטר הכתוב שזמנו בהם ששי שמנה ימים
    2. לחדש טבת הנז׳ והר׳ בנימן ש…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 353قائمة/جدولT-S NS 246.26.12

    See also Goitein, Med Soc II, App. C, 26. NB: Goitein and Allony cite this document as T-S NS 246.22.

    1 نسخ 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 354Legal query or responsumENA 1267.8 + ENA 1267.9 + ENA 1267.10

    Responsa of Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder - literary collection

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  5. 355Legal query or responsumENA 1267.9 + ENA 1267.8 + ENA 1267.10

    Responsa of Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder - literary collection

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  6. 356Legal query or responsumENA 1267.10 + ENA 1267.8 + ENA 1267.9

    Responsa of Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder - literary collection

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  7. 357رسالةT-S NS J370

    He also asks for several liturgical poems, including one specifically from his cousin (ibn khāl) Abū l-Khayr and some from Abū l-Munā the cantor. He offers to buy a garment for his mother. He wants his brother (probably Yedutun) to obtain a fatwā (responsum) on his behalf.

    recto

    1. עבדו יצחק
    2. בש רח

    العلامات

    2 نسخين

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 358رسالةIOM D 55.14

    Salāma b. Mūsā intends to buy a house in Mazara. The letter describes the writer’s conflict with local Jews who are plotting against him, and mentions a ban of excommunication declared against them.

  9. [ ] אלקאלוץ והו באלקרב מנך מן ביתך

  10. recto - top margin

    1. [ ] בסביל אלכיר מן גהת אלשיך אבו אברהם יצתק ומא נחתאג אלתאכיד

  11. ...הקאלוץ, והוא קרוב אליך, אל ביתך
  12. recto,top margin

    1. .... ברוח טובה לגבי האדון אבו אברהם יצחק ואין צורך שאורז
    2. (אותך) עוד, כי תיתן לו מצדי דינר, דבר שכבר כתבתי לך על אודותיו, ואם הוא מעדיף לבוא, שלח אותו

    verso

    1. ותראה אותו בכל יום.

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 359رسالةENA 2735.7

    Levi ha-Levi) asking the recipent to sell for him the Mishnah and Hilkhot Shehitah and send him the money with the bearer. He also wants to buy the codices of the Torah copied by Abu Sahl the Qaraite that he had seen in the addressee's possession.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  14. 360وثيقة رسميّةT-S AS 182.266 + T-S AS 182.265 + T-S AS 182.264 + T-S AS 182.263

    Official-looking (tax?) receipts. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 361رسالةBL OR 5566B.30

    "For studying at home I received 25 dinars, on condition that I do not leave the house—even to visit the public bathhouse. Dear brother, you cannot imagine what I suffer by being separated from you and from our friend the Devil (Abū Murra), the Bird of Jinnies (ʿUsfūr al-Jinn)...."

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 362رسالةT-S NS 324.142

    The community of Aden wishes for the visit of the addressee, and they congratulate him on something to do with Alexandria and somebody who was arrested.

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 363ثيقة شرعيّةT-S 13J8.1

    The document further stipulates the boy visit the father on a Sabbath or a weekday, whenever he (the father) wished.

    1. בתרין בשבה כד בתשרי שסד חצר בבית דין ר יוסף בן ר צדקה
    2. אלפאמי ומטלקתה גניה בת ר חסן ואקנינא מנה לרצונו ותאותו
    3. בלא אונס אן ידפע אלי ר סלאמה אלזיאת באל…
    Ṣedaqa
  18. the keeper of a grain store and his divorcee Gh[aniyya] bt. R. Ḥasan came before the court. We made the symbolic purchase from him according to his will and desire 

  19. without coercion that he will pay four dirhams every week to R.

  20. العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 364Legal query or responsumENA 2607.26

    Responsum written in a late hand.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  22. 365Legal query or responsumENA 2626.1

    Literary collection of Responsa, apperently Rabbi Shelomo b. Aderet.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  23. 366Legal query or responsumENA 2626.2

    Literary collection of Responsa, apperently Rabbi Shelomo b. Aderet.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 367Legal query or responsumENA 2626.3

    Literary collection of Responsa, apperently Rabbi Shelomo b. Aderet.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 368Legal query or responsumENA 2626.4

    Literary collection of Responsa, apperently Rabbi Shelomo b. Aderet.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 369رسالةAIU VII.D.108

    Abū Zikrī's brother-in-law is attempting to mediate a settlement involving a transfer of 20 gold coins and 800 qelafim (sheets of parchment?), which have already been sent with Nissim b.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 370ثيقة شرعيّةT-S NS 321.79 + T-S 13J4.5

    He later wrote, "The 62 Kāmilī fulūs were dirhems and not copper coins and were regarded as an equivalent of 9 Nāṣirī dirhems plus customs dues paid to the makkāsīn Miṣr, the customs officials of Fusṭāṭ.

    1. ] מטה מן אלשיך אבו מנצור כגק מר ור אלעזר הבחור ה[
    2. ] הזקן היקר הידוע באבן זבקלה סט קנין שלם בכלי הכשר [
    3. ] בלי [אונ]ס כלל בביטול כל מודעין ותנאין אן ע…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  28. 371رسالةT-S 6J9.3

    The writer had tried to visit Yosef several times but didn’t find him in and hasn’t heard from him.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 372قائمة/جدولT-S J2.63

    The first list of revenues includes 26 items, totaling 373.5 dirhams, and the second 20 items, totaling 367.5 dirhams.

    recto, left column

    1. תצקיע גבאיה אבו אלביאן אלגאבי לשהרין והמא אלול אתצד
    2. ותשרי אתצה דאר אלנגיד לב סכן ר יעקב יח
    Taken in account to his charge
  30. at b. al-Āhūv ʿImrān, 3. Total, 174. Balance charged to him 263 1/2.

  31. العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 373ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. c 28/41

    Dated: Sunday, 21 Kislev 1355 Seleucid = 26 November 1043 CE.

    1. מעשה שהיה לפנינו אנו בית דין הקבוע במצרים והעדים החותמים עדותם
    2. מטה בכתב הזה איך מרב יוסף המכונה אבו אלפצל [ב]ר מרב פרחיה /אתא קדמנא/ קובל על מרב
    3. צבי…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 41 recto
    • 41 verso
    عرض تفاصيل المستند
  33. 374وثيقة رسميّةT-S Ar.34.90

    Dated: 21 Dhū l-Qaʿda 403 (Khan reads 26 Dhū l-Qaʿda 403). Measurements: 8.7 × 8.5 cm.

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 375ثيقة شرعيّةT-S NS 226.26a

    Legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (1100-1138). Fragment (bottom only). Concerning a woman whose husband has traveled. This document evidently asserts some …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 376ثيقة شرعيّةT-S NS 226.26b

    Minute fragment, only few words are preserved. Written by Halfon b. Menashshe Halevi (fl. 1100-1138).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 377ثيقة شرعيّةT-S NS 226.126

    Fragment from a court ledger in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38). Long vertical strip from around the middle crease; portions of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 378ثيقة شرعيّةT-S NS 264.26

    Legal fragment. Power of attorney. Mentions a doctor; Mufarraj b. Dāʾūd al-Jawharī, and someone's agent Ṭayyib [b.] Mūsā. May have been left incomplete.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 379نصوص أدبيّةT-S NS 265.26

    Poetry/piyyuṭ in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 380رسالةT-S 6J2.14

    He asks him to let him tag along (yatbaʿ athārahū) when he sets out to buy grapes from the vineyards (ghīṭān). On verso there is unrelated text in Arabic script.

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 381ثيقة شرعيّةT-S 20.160

    Netanel to sever his relations with disreputable people, not to buy a female slave, and never to leave Fustat except with Fāʾiza's consent.

    Recto

    1. A memorandum of testimony that was before us, we the witnesses who sign below on this

    2. document: Toviya b.

    1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 382رسالةT-S Ar.18(1).164

    Yūsuf writes that because of the high price of the gall nuts he decided not to buy them. (Information from CUDL and Mediterranean Society, I, p. 213; IV, p. 405)

    וזיבק(!) מן בל אלי גל אלי דל די אלקנטאר אלחאציה . . א . . | אלצ . . .

    Top margin diagonal lines written upside down.

    ואן כאנת לה | חאגה ישרפני | ולא יקטע | כתבה עני | סאעה בסאעה | ושלום

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 383ثيقة شرعيّةT-S 13J19.10

    Drawn up in the majlis al-khidma of an amir with grand titles (...majd al-khilāfa ʿizz al-dīn jamāl al-umarāʾ fakhr al-mulk sayf al-dawla wa-[...]hā b. al-M[...]m ṣanīʿat amīr al-muʾminīn...). Dated: 26 Rabīʿ II 504 AH = 11 November 1110 CE. In which Rawʿ(?)

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. حضر مجلس خدمة الامير المقدم الامير الامين مجد الخلافة عز الدين جمال الامرا فخر الملك

    Verso

    1. A document of proof for Mazrūʿ the caravanserai proprietor

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  43. 384رسالةENA 2556.2 + Bodl. MS heb. f 26/1 + Bodl. MS heb. f 26/2 + Bodl. MS heb. f 26/3 + Bodl. MS heb. f 26/4 + Bodl. MS heb. f 26/5 + Bodl. MS heb. f 26/6

    The text was copied onto oblong parchment, possibly in the late tenth century; it is a quire consisting of four bifolios, three now in Oxford and a fourth in New York. The last folio (Bodl. MS Heb. f 26/6) is damaged, and the text is reconstructed here in comparison with the transcription that Harkavy published in 1891. In the publicly available images of ENA 2556.2 on FGP and PUL, the manuscript is warped and wrinkled and part of the text hidden. The newly treated manuscript, flattened and more legible, is available here on PGP.

  44. ביום שבת בו שעו

  45. 26/6recto

    1. ואמרת חל משעה ז ונמצא ראש השנה הראש חמיש[

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    • 1 recto
    عرض تفاصيل المستند
  46. 385رسالةENA NS 77.263 + ENA NS 77.265 + ENA NS 77.264

    Three fragments of a Judaeo-Arabic letter. Probably from Mivḥar b. Yefet to the judge Natan b. Shelomo ha-Kohen. The scribe is identified based on handwriting …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    • 1
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  47. 386ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J48

    Verso: A woman pawns pieces of her trousseau against loans. The date 26 May 1050 CE appears in lines 4–5. Information from Goitein's note cards.

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  48. 387ثيقة شرعيّةCUL Or.1081 J31

    Legal record, or outline for drawing up a deed of sale. Dated: Sunday, 26 Ṭevet 1537 Seleucid, which is 28 December 1225 CE.

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 388رسالةT-S 8J24.13

    Letter from Abu Ishaq Ibrahim dealing with business matters.

  50. יצל מנה שצ [[ק]] ולד
  51. right margin, straight line, at 90’ to main text

    1. אמר פאמתתלה וארסלה וקד אנפדת קליל

    top margin, diagonal, at 45’ to main text, upside down

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  52. 389رسالةENA NS 34.24

    Due to the difficulty of leaving, he resorted to "a trick" and told them that he wanted to visit all the graves of the righteous in Palestine, so he left and his party traveled the country from Dan to Be'er Sheva.

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  53. 390Legal query or responsumENA 2607.22 + ENA 2607.21

    Responsa. Avkat Rochel no. 2-4. Published by Glick, Seridey Teshuvot, pp. 32-47. AA

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  54. 391نصوص أدبيّةENA 2627.79 + ENA 2627.80

    Poetic work in Judaeo Persian.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  55. 392رسالةENA 2634.1 + ENA 2634.2

    This fragment also contains the end of the letter from ENA 2634.2 (dated: 7 Av, 5656 AM, which is 1896 CE). Written in Hebrew, by a professional Ashkenazi scribe.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  56. 393رسالةENA 2634.2 + ENA 2634.1

    The letter continues onto the upper part of ENA 2634.1. Dated: 7 Av, 5656 AM, which is 1896 CE. Written in Hebrew, by a professional Ashkenazi scribe. […] He also seems to instruct the addressee to name the newborn son Mordekhai after him. He asks again for money, for he and his son Yiṣḥaq are in difficult straits.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  57. 394ثيقة شرعيّةENA 2634.13 + ENA 2634.14

    Official document of some kind. In Persian? There are eleven different seal imprints. Dated: 1201 AH = 1786/87 CE according to the last line of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  58. 395Legal query or responsumENA 2685.2 + ENA 2685.1

    Responsa by RADBAZ, II, no. 839: 1. Resurrections of the dead 2. Regarding a Rabbi who excommunicated his student. Published by Glick, Sridei Teshuvot, 243-256

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  59. 396قائمة/جدولENA 3264.4 + ENA 3264.2

    Accounts in a medieval-era scribal hand on recto. Although the verso was not reused in this case, the shelfmarks ENA 3264.1-6 are recycled pages of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  60. 397قائمة/جدولENA 3268.4 + ENA 3268.5

    Accounts in Arabic on recto, medieval-era. Fiscal? Mentions a sixth of a stable (اصطبل); a sixth of a small compound (duwayra), Ismāʿīl, and maybe an …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  61. 398ثيقة شرعيّةT-S 8.268 + T-S 8.269

    Marriage contract (ketubba). Location: Valencia (ברנסיה). Dated: 48[..] AM, which is 1039–1140 CE. Groom: Avraham b. Yosef. Bride: פטבוניה bt. Yiṣḥaq. (Information from Goitein's index …

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  62. 399رسالةT-S NS 320.102

    Phrases include: "...Abū l-Barakāt... a period of three months... my caution, I didn't sue anyone, and I didn't attend... the group of fair people, namely... and the ḥaver Rabbi Ḥalfon will testify to the truth of what I have said... May God visit on him what he promised... she is gentle... if a reply comes to us...

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  63. 400رسالةMIAC 29

    Announcement prohibiting the purchase of mezuzot other than from trusted individuals – June 26 1954CE – Museum of Islamic Art – in Arabic. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 35).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند