Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

683 نتائج
  1. 251رسالةENA 3901.7

    Letter. In Arabic script. Dating: Late, probably 18th or 19th century. Dealing with various business matters, after a long deferential introduction. Needs further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  2. 252نوع غير معروفENA 3844.8

    Arabic text in a scribal hand. Late. Written in the margins of a Hebrew/Aramaic literary text. الله تعالى . . . شرف الدين شرف العلامة …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  3. 253نصوص أدبيّةENA 3904.3

    Literary text in Arabic script.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  4. 254رسالةENA 3917.3

    Document in Arabic script. Probably a letter. Very faded. Mentions a boat. Verso may be a distinct document, also in Arabic script.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  5. 255رسالةENA 3917.6

    Letter fragment. In Arabic script. Mentions the faqīh Abū l-Ḥasan al-Maghribī al-Anṣārī; mentions a funduq. Needs further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  6. 256نصوص أدبيّةENA 3918.13

    Literary text in Arabic script. Probably belongs with the previous shelfmark.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  7. 257قائمة/جدولENA 3956.22

    Accounts. In Arabic script. Detailed and relatively legible. Many expenses listed for construction/renovation expenses.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  8. 258ثيقة شرعيّةENA 3957.3

    Legal fragment. In Arabic script. The beginnings of the lines and the right margin are preserved. The first line after the basmala may read, "we …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  9. 259وثيقة رسميّةT-S Ar.35.162

    Fiscal account. Reused for a tax receipt issued to Abū l-Ḥasan b. Wahb for his ḍamān on dyeing in Madīnat al-Fayyūm (see PGPID 20611). The …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 260وثيقة رسميّةT-S Ar.35.162

    Tax receipt issued to Abū l-Ḥasan b. Wahb for his ḍamān on dyeing in Madīnat al-Fayyūm. Dated: End of Dhū l-Qaʿda 404. Both the recto …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 261قائمة/جدولAIU XII.111

    Fragment of a leaf of accounts in Arabic.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 262نوع غير معروفENA 3610.3

    Fragment containing some Arabic script in the margin, which is difficult to read. There is also a Hebrew literary text involving marriage payments.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  13. 263نصوص أدبيّةENA 3934.8

    Literary text in Arabic script.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  14. 264نوع غير معروفBL OR 5565D.16

    Large Arabic document with an ornate calligraphic header, otherwise very difficult to read. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 265نصّ غير أدبيّBL OR 5565G.37

    Recto: A recipe in Arabic script. Verso: Three more lines in Arabic script, significance unclear. Underneath, in large letters, is written "bismillāh aṭāl allāh."

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 266نصوص أدبيّةBL OR 5565G.38–39

    First three pages: Medical recipes in Arabic script. Fourth page (verso of BL OR 5565G.39): Document in Arabic script in a different hand. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 267نوع غير معروفAIU XI.71

    Mostly blank, but part of one line in Arabic script remains.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 268قائمة/جدولAIU XII.10

    Arabic accounts.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 269قائمة/جدولAIU XII.109

    List or table in Arabic script. Needs further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 270قائمة/جدولAIU XII.12

    Arabic accounts.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 271نوع غير معروفAIU XII.121

    A leaf completely filled with mostly unconnected Arabic letters. It does appear to say things once the letters are connected, but it would take a …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 272رسالةAIU XII.122

    State document, unknown date. Fragment of an Arabic petition (to ". . . al-ʿālī al-mawlawī al-sulṭānī. . ."). The titles suggest a date in the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 273قائمة/جدولAIU XII.123

    Recto: Accounts in Arabic, mentioning Abū l-Futūh and a certain Yaʿqūb and almonds. Verso: A note in Arabic saying, "I have sent you some almonds."

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 274رسالةAIU XII.135

    Badly damaged late document in Arabic script, probably Arabic language, probably a letter. Needs further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 275نوع غير معروفAIU XII.14

    Many small fragments in Arabic.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 276رسالةAIU XII.141

    Portion of an Arabic letter from Alexandria to Fusṭāṭ, probably to a family member. Most of what remains consists of greetings to people in the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 277قائمة/جدولAIU XII.162

    Lists in Arabic of unclear significance, needs examination. All four pages of the bifolium are filled.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 278قائمة/جدولAIU XII.165

    List in Arabic of unclear significance, needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 279قائمة/جدولAIU XII.18

    Late accounts in Arabic.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 280نوع غير معروفAIU XII.17

    8 small pages mostly in Arabic. Page 1: The beginning of a letter to al-Ḥājj Aḥmad. Page 2: Jottings of text from a letter. Page …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 281قائمة/جدولAIU XII.32

    Recto: List of goods and amounts in Arabic, including pomegranate blossoms (jullanār). Verso: Jottings in Arabic.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 282قائمة/جدولAIU XII.39

    Late accounts in Arabic.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 283نصوص أدبيّةAIU XII.45

    Fragment (lower left corner) of a family letter in Arabic script ("your mother sends you her regards").

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 284نصوص أدبيّةAIU XII.56

    Recto: Fragment of a literary text in Arabic. Verso: Fragment of a text in Hebrew. Needs further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 285قائمة/جدولAIU XII.133

    List or table in Arabic script, probably a private account. Needs further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 286قائمة/جدولAIU XII.170

    Accounts in Arabic. Needs further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 287نوع غير معروفAIU XII.97

    Disorganized writings in Hebrew, Arabic, and Judaeo-Arabic, in all different directions. There are two lines from an official-looking calligraphic Arabic document. Needs further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 288رسالةAIU IV.B.42

    Hebrew literary work, reused for drafts of phrases from an Arabic letter.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 289وثيقة رسميّةT-S K25.191

    Original text(s): Document(s) in Arabic script in a chancery hand. Recto and verso have pieces of what are probably two different documents. Recto looks like …

    Recto

    1. فيقطع عن ذلـ[ـك

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  40. 290نوع غير معروفJRL Gaster ar. 275

    Pen trials, mentions al-amīr al-ajall ʿIzz al-Dīn. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  41. 291Credit instrument or private receiptT-S NS 133.99

    Document (receipt?) in Arabic script, remarkably calligraphic and carefully-written. Involves Friday, the 9th of some month, ʿAbdallāh b. Fallāḥ, wheat, 3 dinars.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 292رسالةENA 3913.5

    Letter in Arabic script. Dating: Likely medieval. From a man probably to family members. There are many self-pitying phrases. Some lines are crossed out; may …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  43. 293ثيقة شرعيّةT-S Ar.41.101

    Legal document in Arabic script. Acknowledgment (iqrār). Dated: 10 Ṣafar 627 AH, which is December 29 1229 CE. One party is Isḥāq b. Manṣūr al-Yahūdī. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 294Credit instrument or private receiptT-S Ar.35.201

    Receipt in Arabic script. Location: Cairo or Fustat. Dated: before Muḥarram 561 AH, which is late 1165 CE. For Bū Najm Hilāl b. Mūsā al-Ḥarīrī. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 295Credit instrument or private receiptJRL SERIES B 6479

    Order of payment. In Arabic script (one line) and Judaeo-Arabic (three lines). The addressee is to give the bearer a sum of money.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  46. 296رسالةJRL SERIES B 4450

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Difficult to discern anything of substance. Mentions Abū l-Ḥasan the descendant of [...]; Mūsā b. [...]; children; someone (Simḥa?) who concerns …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  47. 297وثيقة رسميّةENA 2386.10

    Verso (original use): Unidentified document in Arabic script. Possibly the bottom of a tax receipt or other state document.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 298قائمة/جدولT-S Misc.11.154

    Recto: Document in Arabic script, headed with a basmala and a note including a blessing for somebody (ṣalawāt allāh ʿalayhi), followed by many lines of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 299رسالةT-S 6J3.29

    Recto: Letter to a man in Qalyūb. The writer excuses himself for not coming to Qalyūb, for he thought the addressee would not be there, …

    1. לחיים ולקימה ויפתח לו אוצרו הטוב
    2. וידו המליאה וכן יהי רצון וסוא דלך אנני
    3. כתיר אלשוק אלי טלעה אלמולא אלאגלא
    4. ומא עאקני ען אלמגי אלי קליוב אלא
    5. אנני סמ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  50. 300نوع غير معروفT-S NS 132.37

    Document in Arabic script. On verso there is Hebrew literary text. The same scribe reused numerous Arabic-script documents (e.g., T-S NS 111.63; see Joins Suggestions).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند