Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

20722 نتائج
  1. 2601رسالةBodl. MS heb. d 66/26

    Letter from Manṣūr b. Maḥfūẓ, in Alexandria, to Abū Saʿīd b. Berakhot al-Melammed, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dated: 1487 Seleucid, which is 1175/76 CE. The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 26 recto
    • 26 verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2602Legal query or responsumBodl. MS heb. d 66/126

    Legal query addressed to Avraham Maimonides, who bears the title Nagid (thus, post-1213). Reuven b. Yaʿaqov married a widow. He sickened and died, when she …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 126 recto
    • 126 verso
    عرض تفاصيل المستند
  3. 2603رسالةBodl. MS heb. d 73/26

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 26 recto
    • 26 verso
    عرض تفاصيل المستند
  4. 2604نصّ غير أدبيّBodl. MS heb. d 74/26

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 26 recto
    • 26 verso
    عرض تفاصيل المستند
  5. 2605رسالةBodl. MS heb. d 75/26

    Letter in Judaeo-Arabic. Probably a letter of appeal for assistance. Written in a high register with eloquent formulae of praise and patronage. The addressee has …

    1. כאדמהא אלאצגר
    2. [בש]מ רחמ
    3. אחסאן אלחצרה אלעאליה אלאגליה אטאל אללה פי דרוה אלעז בקאהא
    4. ואדאם פי דרג אלעלו ארתקאהא ואעלי שאנהא וכלמתהא וחרס מן
    5. אלגיר מדתהא…

    العلامات

    1 نسخ

    • 26 recto
    • 26 verso
    عرض تفاصيل المستند
  6. 2606رسالةBodl. MS heb. e 94/26

    Letter from an unidentified man, in Fustat, to his brother al-Musāfir al-Kattānī ('the traveling flax-merchant'), in Aṭfīḥ. The writer urges the addressee to come back …

    Recto

    1. יהמה אנת . . מן . . [
    2. מעוק הכדא ואנא פי כל וקת
    3. אהדיה ואקול לה לא תשגל קלבך

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 26 recto
    • 26 verso
    عرض تفاصيل المستند
  7. 2607قائمة/جدولBodl. MS heb. f 22/26

    Recto: Accounts of the bookseller. People mentioned: Ibn al-ʿAni; Ṭāhir. Verso: Accounts of the bookseller. People mentioned: Bū ʿAlī, Hillel the blind (al-ḍarīr), Menaḥem, and …

    1 مناقشة

    • 26 recto
    • 26 verso
    عرض تفاصيل المستند
  8. 2608رسالةBodl. MS heb. f 56/126

    The physician Menahem writes to his colleague, the Nagid Avraham Maimonides, about happenings when he traveled to the village Ṭanān (in the Qalyubiyya district near …

    Recto

    1. אלממלוך מנחם
    2. ממלוך חצרה סידנא אלרייס ירום הודו
    3. וינהי אלי כרים עלמה אנה כאן נהאר

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 126 recto
    • 126 verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 2609Legal query or responsumENA 2123.26 + ENA 2123.25

    Two responsa: 1. Regarding a liturgy in shemini azereth. 2. Regarding a person who bought a stolen book, and the person whom the book was …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  10. 2610ثيقة شرعيّةJRL B 2846 + JRL B 2695

    Legal document involving a dispute between Abu Saʿd Kohen, Abū l-Makārim, payments in installments, and the sale of cheese. One of the parties resorted to …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  11. 2611ثيقة شرعيّةJRL Genizah Ar. 26

    Legal document in Arabic script. "min al-wariq" and "wa l-mablagh min l-wariq" can be readable. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  12. 2612نوع غير معروفJRL Genizah Ar. 126

    Unidentified text in Arabic script. Maybe draft or writing practice.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  13. 2613نصوص أدبيّةJRL Genizah Ar. 226

    Verses from Genesis (e.g., 4:7, 7:11, 7:19) in a mixture of Arabic and Hebrew. Fragmented, and the ordering principle is hard to figure out.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  14. 2614نصوص أدبيّةJRL Genizah Ar. 260

    Literary text, in Arabic script.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  15. 2615نصوص أدبيّةJRL Genizah Ar. 261

    Literary text, pertaining to farming and agriculture.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  16. 2616وثيقة رسميّةJRL Genizah Ar. 262

    Fiscal (or other?) receipt. Arabic writing, Coptic numbers.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  17. 2617رسالةJRL Genizah Ar. 263

    Recto: Letter, or possibly a legal document. In Arabic script. Fragmentary (lower right corner). Mentions a collector of funds of some kind (jābī l-muwāzana), and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  18. 2618Credit instrument or private receiptJRL Genizah Ar. 263

    Verso: Receipt. In Arabic script. For Ibn Mazhar the Jew. The scribe's name appears at the bottom: Abū l-Majd b. ʿAlī. Dated: 506 AH (or …

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم [vacat]
    2. صح دليل بن مزهر اليهودي //عن حكر//
    3. نصف الدورة الذي في سوق الكبير
    4. لسنت ست وخمسمائة [vacat]
    5. [vacat] من الورق اربع…

    Recto

    1. In the name of God, the merficul, the compassionate
    2. A valid receipt has been issued for Dalīl b.

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  19. 2619وثيقة رسميّةJRL Genizah Ar. 264

    Fiscal document, with an unusual thick pen, in Arabic script. The text has faded and difficult to read. Begins with a basmala and the next …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  20. 2620رسالةJRL Genizah Ar. 265

    Leter fragment, in Arabic script. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 2621وثيقة رسميّةJRL Genizah Ar. 266

    State document, probably a petition. Contains a taqbīl clause and closing lines starting with a ḥamdala and ending with a ṣalwala. Verso has jottings in …

    Recto

    1. يقبل الارض ان شا الله
    2. الحمد [لله و]حده وصلواته على سيدنا محمد نبيه واله وسلم تسليما

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  22. 2622رسالةJRL Genizah Ar. 267

    Petition (or simply a letter), late, in Arabic script. A lot is preserved but faded. The taqbīl clause and yunhī formula are readable. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  23. 2623نصوص أدبيّةJRL Genizah Ar. 268

    Fragment of a literary narrative in Arabic script. Mentions: a jāriya (meaning either girl or female slave) who nursed or was nursed; someone who "brought …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  24. 2624رسالةJRL Genizah Ar. 269

    Formal note, in Arabic script. Probably in answer to a question "innaka saʾltanī". Mentions a strong vow "bi-akhaṣṣ al-yamīn".

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  25. 2625نصوص أدبيّةJRL Genizah Ar. 326

    Arabic grammar text, in Arabic script. Discusses the difference between a metaphor and simile.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  26. 2626Credit instrument or private receiptJRL Genizah Ar. 426

    Receipt in Arabic script, with the glyph at top. Probably private rather than state.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  27. 2627رسالةJRL Genizah Ar. 526

    Letter(s) in Arabic script. The section on recto has formal language and resembles a petition.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  28. 2628قائمة/جدولJRL Genizah Ar. 626

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions: brokerage (samsara); Bū l-Faḍl; Bū l-ʿIzz al-Jabbān(?); Bū l-Faḍl Bayyāʿ; Ibn Masmūṭ(?); Barakāt; al-Naḥḥās (or al-nuḥās). On …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  29. 2629قائمة/جدولJRL Genizah Ar. 726

    Private accounts, or the amount owed to someone by the people mentioned in the document or the amount of money the person collected from the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  30. 2630نصوص أدبيّةJRL Genizah Ar. 826

    Small fragment of a medical treatise in Arabic script. Mentions temperament and fever.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  31. 2631رسالةMoss. II,153.4 + T-S 6J7.26

    Fragment of a letter from Abū l-Thanāʾ to his "father," possibly named Abū Saʿd Ibn [...]. In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script (note …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 2632قائمة/جدولMS 8308, fol. 26

    Accounts in a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script, in a crude hand. Mentions names such as Abū Saʿd Ibn al-Mutaṭabbib and perhaps Barakāt Ibn …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 2633قائمة/جدولp. Heid. Hebr. 26

    Possibly business accounts. In Judaeo-Arabic.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 2634ثيقة شرعيّةPUL Garrett Additional 20.26

    Legal document dealing with property sale, mentioning the name Saqina ibn Yuḥannis. Buljusuq (Fayyum), Rabīʻ al-Awwal 407 [Aug.-Sept. 1016]. Parchment ; 22 lines ; 360 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 2635رسالةT-S 6J3.3 + T-S Ar.7.26

    Letter of appeal for help, mentioning a recent death, apparently of a husband, leaving the writer (the widow) without livelihood and unable to live with …

  36. יום בחודש מרחשון
  37. T-S Ar.7.26 (Edited by Elbaum)

    1. ושלומך יגדל ואל
    2. ידל אמן נצח סלה

    العلامات

    2 نسخين

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  38. 2636رسالةT-S 6J10.12 + T-S 8J26.15

    The writer informs Nahray about prices and quantity of textile that Nahray asks him to buy. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 4, #678.)

    recto

    1. חצרה מולאי אלחבו אלגליל גדול הישיבה אטאל אללה בקאה

    recto

    1. .... (1–3) אבו .... ומצאתי את העניינים כאן במצב מצוין, יותר ממה .... אריג לא מעובד, אורכו קרוב למ' אמה ....

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  39. 2637رسالةT-S 8J19.28 + T-S 13J26.12

    India Book (IB) IV, 30 (ח27). Letter from Yosef Ibn ʿEzra and Avraham b. Muʿṭī, in Tilimsān, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Mainly in Judaeo-Arabic, …

  40. ויכוץ מולאנא עזיז
  41. recto,top margin

    1. נפסה באתם אלסלאם
    2. עלי קדר שוקנא אליה
    3. וגמיע אהלנא ואצדקנא
  42. יקבל אדוננו לכבודו היקר
  43. recto,top margin

    1. את ברכות השלום השלמות ביותר,
    2. כגודל געגועינו עליו.

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  44. 2638نصوص أدبيّةT-S Ar.30.87 + T-S Ar.30.26

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 2639قائمة/جدولT-S Ar.30.267 + T-S Ar.30.223

    Two bifolios of accounts in Judaeo-Arabic and in Arabic script. Partially written in red ink and with large letters. The Arabic script may be an …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 2640رسالةT-S Ar.46.263 + T-S Ar.48.294

    Bifolio containing a copy of a formal communal letter. There is a folio number "12" on the lefthand side of recto. It is not clear …

    2 مناقشتان

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 2641قائمة/جدولT-S K3.25 + T-S K3.26

    Verso: Book list in the hand of Shelomo b. Eliyyahu (identification by Frenkel), written on the back of a letter addressed to his father Eliyyahu …

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 2642نصّ غير أدبيّT-S K25.261 + T-S 10J28.6

    Popular literature in Judaeo-Arabic. Narrating a dispute apparently between a man named Sahl and a Kurdish man who both claim ownership over a ship (ghurāb). …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 2643نصوص أدبيّةUPenn RAR MS 85.126.8

    Piyyuṭ in the hand of Shemuʾel b. Saʿadya ha-Levi.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 2644قائمة/جدولUPenn RAR MS 85.126.13a

    Account in Arabic script (information from Marina Rustow). On recto there is Sa'adia Gaon's translation of the Pentateuch, Leviticus 11:13-20 (information from Penn Catalog).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  51. 2645نصوص أدبيّةUPenn RAR MS 85.126.18a

    Unidentified text in Arabic script, likely literary.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  52. 2646قائمة/جدولUPenn RAR MS 85.126.18b

    Accounts mainly in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals, with some Arabic script. Dating: the handwriting looks ca. 13th or 14th century. Items include saffron, cinnamon, wax, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  53. 2647نصوص أدبيّةUPenn RAR MS 85.126.21b

    Literary work (biblical commentary?) in Judaeo-Persian.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  54. 2648نصّ غير أدبيّUPenn RAR MS 85.126.28

    Ephemeris from 983 CE, the earliest known datable ephemeris in the geniza and one of the earliest in Arabic. Currently being published by Johannes Thomann …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  55. 2649قائمة/جدولUPenn RAR MS 85.126.37

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Many entries crossed out.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  56. 2650وثيقة رسميّةUPenn RAR MS 85.126.38

    At least two documents across two fragments (which belong together). In Arabic script. Two of the documents look legal/administrative. A third text-block is an extended …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 3
    عرض تفاصيل المستند