Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

20722 نتائج
  1. 19101رسالةF 1908.44XX

    Letter (or rather three letters) from Mustaʿrib sages, in Safed, to the Nagid Yiṣḥaq Sholal, in Fustat/Cairo. Dating: 1510 CE, based on the assessment of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 19102قائمة/جدولJRL C 64 + JRL C 81 + JRL C 92

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  3. 19103رسالةMoss. Va,11

    Letter written in Fustat on 6 Ṭevet (no year) from a son to his mother (l. 17, yā wālidatī). Very emotional. Mentions Alexandria and flax, …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 19104ثيقة شرعيّةPER H 93

    Legal declaration in which the witnesses attest to the victory of Mūsā b. al-Ahuv (alias Moshe b. Levi ha-Levi) over Yiṣḥaq al-Siqillī in retaining the …

    Recto:

    1. בש רח
    2. נקול נחן אלשהוד [אלוא]צעין כטוטנא תחת הדה אלאחרף

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 19105ثيقة شرعيّةT-S 8J34.12

    Legal document in Hebrew, perhaps a draft or beginning of a copy. In a which a woman, possibly Jawhara bt. Maḥfūẓ (whose name appears at …

    1. גוהרה בת מחפוץ
    2. דויד בר סלמאן
    3. עבאס בר כלף
    4. הידוע בן אלזעתר
    5. משמנה שנים
    6. זכרון עדות שהית(!) בפנינו
    7. אנו העדים החתומים למטה
    8. בשיני בשבת בשלשה
    9. בחדש תשרי
    10. דעו …

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  6. 19106رسالةT-S 8K6

    None

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 19107رسالةT-S 12.350

    Mercantile letter addressed to Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yosef. In Judaeo-Arabic, with the address partially in Arabic script. ʿArūs had bought brazilwood and pepper for …

  8. . . . . ] א ואן כאן ננפץ לך מנהא לאן ענדי מנהא
  9. Bottom margin, straight lines written upside down. Address.

    מולאי אלשיך אלגליל אבי אלאפרח ערוס בן יוסף נע שאכר

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 19108ثيقة شرعيّةT-S 12.427

    Recto: Draft of a legal testimony from Fustat. Dating: late 10th or early 11th century. Concerning the legitimacy of two cantors and slaughterers, the brothers …

    a

    1. [ ] ברורה שרירה וקיימת כי אנחנו יודעים
    2. [ ס]עדיה זכרו לברכה ידענוהו מקדם לכן
    3. [ ] ענין השחיטה ערום מבין תלמיד חכמים
    4. [ ]ם הטובים ולא מצרכי הציבור כי …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  11. 19109رسالةT-S 13J22.22

    None

  12. עליכם ושלום
  13. verso, top margin

    1. יסלם לעוץ ולד מסלם

    verso, bottom margin

    1. ואדא גא אחד מן אלרכאצין

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 19110رسالةT-S Ar.48.49

    Recto: Letter fragment from Yiṣḥaq ha-Levi (who signs his name at the bottom). In Judaeo-Arabic. Likely to his brother. Greetings are sent to Abū ʿAlī, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 19111رسالةT-S AS 153.212 + T-S 6J6.20

    Letter from Bū l-Majd (aka Meʾir b. Yakhin) to al-Shaykh al-Makīn Bū l-Maḥāsin, in al-Maḥalla. In Judaeo-Arabic. Dated: Kislev 1528 Seleucid = November/December 1216 CE. …

    Recto

    1. עבדהא בו אלמגד
    2. חזן
    3. בר
    4. אלשיך אלמכין אדאם [אל]לה עזה

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 19112ثيقة شرعيّةT-S AS 160.282

    List of legal documents, including: (1) For the purchase of a female slave. (2) "A copy of it" for the Rayyis Abū l-Karam. (3) Lease …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 19113ثيقة شرعيّةT-S NS 224.20

    Legal deed written and signed by Halfon b. Menashshe ha-Levi (although the hand looks very different from other documents by him - PG). Small fragment …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 19114نصوص أدبيّةAIU VII.A.18

    Literary text, in Arabic script. Mentions ʿAlī b. Abī Ṭālib and the Prophet Muḥammad. Probably a fragment of a larger Shīʿī text recounting attributes of …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19115نوع غير معروفBL OR 10599.3

    Unidentified document or literary text in a mixture of Judaeo-Arabic and Hebrew. Mentions accounting and bringing gold to the dār al-[...]. Excerpts: אדם בעולם . …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 19116رسالةBodl. MS heb. c 72/25

    Letter from Ṣedaqa Nes, probably to Moshe b. Yehuda. Fragment: left half only. Reporting on business matters. Commodities include: cinnamon, nutmeg, indigo, materia medica, dār …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 19117رسالةBodl. MS heb. d 66/56

    Letter addressed to the Nagid Mevorakh b. Seʿadya, in Cairo (al-Qāhira al-maḥrūsa bi-l-ʿizz al-dā'im). In Hebrew. Only the introductory blessings and the address are preserved …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 56 recto
    • 56 verso
    عرض تفاصيل المستند
  22. 19118قائمة/جدولBodl. MS heb. d 66/76

    None

    1. ואלדתה
    2. ]תה עלי ס דינאר

    _____________

    1. ] לת בת מלאח ברת בו סעד הנודע
    2. ] בן אל מכאטר עלי אבו אלחסן יפת בר יצחק
    3. ] אלמ

    column 1

    1. ] מתכת בק
    2. דביקי זרקא ג

    العلامات

    1 نسخ

    • 76 verso
    عرض تفاصيل المستند
  23. 19119ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/133

    Verso: Four drafts of legal documents ca. 1085 CE, in one of which Hiba b. Hillel al-Ṭarabulsī and Yaʿaqov b. Yiṣḥaq al-Lādiqī witness that they …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 133 recto
    • 133 verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 19120ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. f 56/2

    Legal document in Judaeo-Arabic. Fragmentary, so difficult to figure out the details. Sets out provisions for the care of a minor boy until he comes …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2 recto
    • 2 verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 19121Legal query or responsumCUL Or.1080 15.62

    Recto: Legal query in Arabic script, in an unprofessional hand. Addressed to "al-sāda al-fuqahāʾ. . . al-aʾimma", a jurisconsult, asking whether a beardless Jewish eye …

    Recto

    1. ما يقول السادة الفقها ائمة الدين وهداة المسلمين 

    Recto

    1. What do the masters, the jurisprudents, the 'imāms of the religion and guides of  the Muslims, say  
    2. regarding a Jewisheye-doctor, without a beard,  
    3. concerning whom Muslim certified witnesses have borne testimony that he is  trusted in the practice of his profession tovisit  
    4. the family of Muslims.

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  26. 19122ثيقة شرعيّةCUL Or.1081 J32

    Court record. Dated: Middle decade of Tammuz 1565 Seleucid = June/July 1254 CE . Conducted under the authority of Rabbenu Moshe the judge. Hilāl or …

    1. זכרון עדות
    2. חצר אלי מושב בית דין בע[יר
    3. ורבינו משה הדין המופלג . [
    4. הלאל ואקנא מנה ואשהד עלי נפסה
    5. אנה אבאע צהרה אלשיך אבו [
    6. צהרה נצף אלדאר אלדי לה מ. ב…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 19123وثيقة رسميّةENA 1179.29

    Report or petition to a Fatimid caliph or vizier, opening blessings only. Dating: ca. 1100–71. Cuts off after the taqbīl clause. Addressee may be al-Afḍal …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  28. 19124رسالةENA 2727.19

    Letter, fragmentary, from Ismāʿīl b. Barhūn ha-Tāhartī, al-Mahdiyya, to Yosef b. Ya’aqov b. ʿAwkal, Fustat. Fragmentary, but what can be discerned contains some information about …

    Recto

    1. [כתאבי אטאל] אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ואתם נעמתה עליך ערובה ראש שנה געלה אללה עליך

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  29. 19125رسالةENA 3910.6

    Letter from Abū l-Bishr to Abū l-Bahāʾ. Also addresses Abū l-Riḍā on verso. In Arabic script. Dating: Likely ca. 13th or 14th century, based on …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  30. 19126ثيقة شرعيّةENA NS 4.6

    Fragmentary court record(s). The main entry involves an Abū Saʿīd Ḥalfon and Netanʾel and family relationships (someone refers to "my sister"). The text at 90 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 3
    عرض تفاصيل المستند
  31. 19127رسالةENA NS 7.104

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions two legal queries for Rabbenu Elʿazar, one concerning [...] and the other concerning the children of Tamīm. The rayyis delivered …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  32. 19128رسالةENA NS 17.7

    Letter from Yosef ha-Kohen [b.] Shelomo ha-Shofeṭ and his son Yeshuʿa on behalf of the two congregations of Alexandria, addressed most likely to the community …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  33. 19129رسالةENA NS 31.12

    Letter from Yiṣḥaq ha-Levi to Ḥayyim. In Hebrew. Dating: Ottoman-era. Concerning business. The writer conveys a tale of underhanded dealings and bribes involving a çavuş, …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  34. 19130رسالةENA NS 35.17

    Recto (secondary use): Letter or letter draft in the hand of Efrayim ben Shemarya (d. ca. 1055). In Hebrew (possibly with Judaeo-Arabic toward the bottom). …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  35. 19131ثيقة شرعيّةENA NS 67.21

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  36. 19132ثيقة شرعيّةENA NS 77.219

    Small fragment of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). Refers to sums of money; pounds of silk; …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  37. 19133ثيقة شرعيّةENA NS 77.341

    Small fragment of a legal document, probably a ketubba. On parchment. Crumpled and in need of flattening and conservation. Involves [...] b. Ḥalfon ha-Kohen; someone …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  38. 19134قائمة/جدولENA NS 77.373

    Accounts related to the operation of a "press" (אלמעצרה) of some kind, possibly for sesame seeds given the mention of ṭaḥīna in line 5. Dated …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  39. 19135رسالةJRL A 546 + BL OR 10599.30

    Recto: Beginning of a letter of appeal for charity by an individual named Makīn who addresses his plea to an elder. Mentions the topoi of …

    1. אלממלוך מכין
    2. יכדם כבוד גדולת | מרינו ורבינו [
    3. אלהי ישראל יבר|כו וישמרו ויחי[
    4. שני חמודיו ויאר|יך ימיו בטוב וש[נותיו
    5. בנעימים אלדי | צדקתה עלי כל עו[בר…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 19136قائمة/جدولJRL B 3503

    Late donation list, or private accounts. Mentioning a variety of individuals, such as: Eliyahu Ṣahal, Aharon Ḥedef, Khalīfa Arūkh, Shelomo Sonina, Ḥayyīm Ḥazaq, Raḥamīm Ḥāmī, …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  41. 19137رسالةMIAC 95

    Personal letter from a Jew residing in Jerusalem to Mr. David ʿAntabi in Cairo referencing his daughter's ketubbah – c. 1900 – Museum of Islamic …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 19138ثيقة شرعيّةMIAC 202

    Receipt from the association of the Ashkenazi Jews in Cairo – December 3 1950CE – Museum of Islamic Art – (number 202) – in French …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 19139رسالةMoss. II,123.1.1

    Letter in the hand of Yefet b. Menashshe to his brother Abū Saʿīd Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). In Judaeo-Arabic. Fragment (left side of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 19140رسالةMoss. II,155.2

    Recto: letter in Judaeo-Arabic. Fragment (from the upper left corner). Verso: an order from Shelomo b. Eliyyahu. He asks Abū l-Ḥasan to send 2 ounces …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 19141ثيقة شرعيّةMoss. VII,77

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). Involving Abū l-Baqā' and the late Abū l-Riḍā, who had business dealings …

    العلامات

    2 نسخين

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 19142رسالةMoss. VII,134

    Fragment of a letter from an unknown person from Alexandria, to Barhun b. Musa ha-Tāhartī, Fustat. Around 1060. Regarding pearls, silk, and cardamom. The writer …

    recto

    1. [ ] ובלגנא יאסידי [ ]

    2. [ ] ארגו מן אללה אן יגעל [ לנ]א ולכל ישראל [    ]

    recto

    1. (1–8) .... ונודע לנו אדוני.... אקווה מאלוהים שיעשה .... לנו ולכל ישראל ....

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 19143ثيقة شرعيّةT-S 6J12.12

    Legal document from Fusṭāṭ in the hand of Shelomo b. Eliyya, written under the authority of Avraham Maimonides and dated Tammuz 1531 Sel. (= 1220 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 19144ثيقة شرعيّةT-S 8.217

    Small fragment from a legal document. Abū l-Bahāʾ al-Kohen Ibn al-Naḥḥāl owes money to his nephew Moshe and gets another 4 weeks for installments on …

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 19145ثيقة شرعيّةT-S 8J6.9

    Court record. Dated: 1 Av 1542 (1231 CE). Legal document concerning a loan of 215 dirhams between Shelomo ha-Levi b. Shemuel and Abu Sa'd Sa'adya …

    Verso

    1. למא כאן פי יום אלגמעה אלתאלת מן אב יהפך לששון דשנת אתקמב לשטר[ות]  
    2. חצרנא נחן אלשהוד אלואצעין כטוטנא פא אכר הדא אלמסטור במא אש[הדנא] 
    3. פיה אלשי…

    العلامات

    2 نسخين

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  50. 19146ثيقة شرعيّةT-S 8J11.7

    Deposition in court by a woman that had sold her book to her former husband for thirty dinars and that her two sons had no …

    1. וסאלת חסן ואלדה אבו נצר אלמדכור ען אלמצאחף אלמדכורה
    2. הל להם או לואלתדהם פקאלת ליס לי פיהם שי ואקני מנהא
    3. [[עלי דלך]] עלי סביל אלאחתראז אנה אן כאנו להא…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 2r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  51. 19147رسالةT-S 8J22.11

    None

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. כאנת חצרה מולאי רבנא חייא תפארת היראים קד

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  52. 19148رسالةT-S 8J23.22

    Letter mentioning Reuben the apostate. In a late hand. Alternate description: Letter, mentioning Reuben ‘the proselyte’ and greetings to many family members, including the writer’s …

    1. סלם אללה תעלה ורחמתהו וברכתהו וזכת
    2. חיתהו מן מחבך בעד ש מסלם עליך וסעא
    3. וסעא איחנא מא ענדנא שר גיר וחשכם
    4. ואנדר פי וגהכום וסעא אללה יעלם כיף
    5. גא ראובן א…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  53. 19149رسالةT-S 8J28.3

    Note on vellum sent on the evening following the day of Atonement, asking to return liturgical material for the feast of Tabernacles, which the writer …

    1. יתפצל מולאי אחסן אללה
    2. מסאה ויתקבל מנה הדא
    3. אלציאם ינפד לי אלכראם
    4. אלדי ללסוכות פקד תרד
    5. עלי מולאי אלחבר ואנא
    6. אעידה א.ה אן שא אללה
    7. יעניני אליהא אן פ. . …

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  54. 19150رسالةT-S 8Ja1.2

    Letter of appeal for charity from Abū l-Majd to the physician (ḥakīm) Yeshuʿa ha-Levi. In Judaeo-Arabic. The writer needs help paying 20 silver dirhams (nuqra) …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 2r
    عرض تفاصيل المستند