Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Karaite conditional divorce document. Dated Monday 23rd Tevet, 5529 AM (1769 CE). Yosef b. Shelomo aka Maʿānī is taking upon himself to give a conditional …
1 نسخ
Recto: Legal declaration from Cairo, 1737 CE (18 Shevat 5491), in which the witnesses testify that Shelomo b. David Valensi divorcd his wife Sarah bt. …
Calligraphic get (bill of divorce). Dated the 19th of Kislev 5422 AM (1661 CE). Location: Damascus. Moshe b. Avraham known as Ibrahim repudiates Malkah known …
IB I, 19. Legal document: testimony on the date of a bill of divorce written by Yaʿaqov b. Avraham, Yosef Lebdi's travel companion. Dated: Thursday, …
2 نسخين 1 ترجمة
None
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Document describing a Damascene husband who had settled in Jerusalem and went bankrupt in Ramla, and who was being sued by his Egyptian wife. Her …
1 نسخ 1 مناقشة
Court record concerning a grain dealer who promises to pay his former wife 4 dirhams every week for his five-year-old son, who was staying with …
On Monday, 24 Tishrei (1)364 AG (= 21 September 1052 CE), R. Joseph b. R. Ṣedaqa
the keeper of a grain store and his divorcee Gh[aniyya] b…
2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة
Letter from Avraham b. Rav Shelomo the Yemeni, in Jerusalem, to Eliyyahu the Judge, in Fustat. Written not long after T-S 8J16.3 (same sender, same …
2 نسخين 1 مناقشة
Divorce contract between Shabbetay b. Mamal (Mu'ammal?) from Ascalon, Palestine and Sittut b. Yefet from Alexandria, Egypt. Fustat. Dated 1535/ 1223-24. (Information from Mediterranean Society, …
A magical deed of divorce (geṭ), from ʿImrān b. Mordekhay of Muʿizziyya (= New Cairo?) to Ḥabība bt. [...] followed by a spell to open …
1 مناقشة
Bill of divorce formulary or draft. Location: Fustat. Dateable perhaps to the eleventh or twelfth centuries. Line one was left incomplete and undated perhaps as …
Letter addressed to ʿEli the Parnas. In Judaeo-Arabic. The sender petitions on behalf of a divorcee who came to him "complaining and crying" that her …
Legal document (zikhron ʿedut). Dated: Thursday, 13 Elul 1528 Seleucid, which is 18 August 1217 CE. Settlement of the payment of a mu'akhkhar in installments. …
Karaite bill of divorce. Date: 3 Iyyar 5437 AM (1677 CE). Location: Cairo. The husband Yiṣḥaq b. Aharon b. Mordekhay Rofe issues the get to …
Letter of appeal for help. In Judaeo-Arabic. Written on behalf of a woman, probably in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. "A divorced woman complains …
Letter from an unknown man, unknown location (not Fustat or Alexandria), to his mother Umm Mufaḍḍal, in Alexandria. Written in Judaeo-Arabic with the address in …
Letter with a legal purpose. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. From an unidentified sender to a certain parnas, trustee of the court. The …
2 نسخين
Letter from Masʿūd b. Mawhūb to his brother Sābiq b. Mawhūb. In Judaeo-Arabic. The sender is agitated about the news he heard from Umm Subayʿ …
Karaite deed of testimony that a husband has delivered a bill of divorce to his wife. Location: Baghdad (l. 7, פה בגדאד) Dated: 6 Iyyar …
Formularies for divorce-related documents. The one on recto is clearly based on a real document and a real case, but gives "peloni" for the month …
Recto: Letter fragment to a distinguished person named Abū l-Barakāt b. [...], titled Sar Menuḥa and Sar Shalom. Contains profuse well-wishes for the addressee's recovery …
Letter from Abū ʿAlī b. Abū ʿUmar, in Aden, addressed to Sitt Ghazāl and Umm Munajjā, in Fustat. In Arabic script. The identification of the …
Legal document. Court record. Dated: 1084. Location: Fustat. This document contains a partial court record of a partnership between Yefet b. Wad‘a and Abū Zikrī. …
Conditional bill of divorce. In the hand of Mevorakh b. Natan. Dated: Av 1480 Seleucid, which is 1169 CE. The trader Bū Saʿd Moshe b. …
I inform you, master of the house, may God always give you happiness, strengthen your well-being,
cure your sorrows, destroy your enemies and…
1 نسخ 2 ترجمتين 1 مناقشة
Recto: Petition to Masliah Gaon from a woman wishing to have a divorce. Probably 1127 CE. Discussed in detail, with translation, in Oded Zinger's dissertation, …
Letter of appeal from a woman whose husband had abandoned her with Muslims. "In this fragmentary letter a woman bitterly describes her marital misfortunes. Her …
[...] the sick [...] of the bereavement and the illness
[...] news. Joseph was there
[...] told me, “Cut your hair and ransom yourself”…
Letter in the hand of Shelomo b. Eliyyahu to Ḥisday ha-Nasi (a Qaraite communal leader) concerning a husband who wishes to divorce the wife he …
Legal query in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi regarding a man who married a widow, then found in her a "hidden defect" from …