Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

14206 نتائج
  1. 12301رسالةJRL A 668

    On the verso, JRL SeriesA 668-1, the addressee conveys greetings to a number of acquaintances, including an Abu Sulayman Dawwud and an Abu Ishaq b. al-Tuzi; the latter may be the same person who appears in a legal document dated in the middle of the 12th century, see T-S8J5, f. 15

    verso

    1. .........................]ום[
    2. ....................] ב וכרכם ו..[
    3. .................] מן אחד שי פתעלמני וכתבך ס[
    4. ]גמיע אכבארך ומא אנת פיה פקלבי …

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 12302ثيقة شرعيّةJRL A 904

    Fragment of a late legal document, signed Yaʿaqov ha-Kohen, probably a ketubba for [...] b. Ḥayyim and [...] bt. Moshe. The bride was previously unmarried based on the mention of the essential bridal payment as "בתוליכי כסף זוזי".

    1. בשני בשב[ת .....................................
    2. ושמונה [שנים ליצירה .........................
    3. אנן סהדי איך הבח[ור ..........................
    4. בכ׳׳ר …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  3. 12303ثيقة شرعيّةJRL B 8326

    At 90 degrees and partially crossed out there is the name of Shemuʾel b. Saʿadya(?) ha-Levi.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 12304وثيقة رسميّةL-G Ar. II.79

    Capitation tax receipt for Sulaymān al-yahūdī b. Mūsā al-yahūdī al-Mutaṭabbib (?). Dated 24 Dhū l-Ḥijja 524 AH (1130 CE).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 12305رسالةMoss. IV,47.1

    Note from Abū Sahl Levi (d. 1211), in Fustat, to his son Moshe b. Levi ha-Levi (d. 1212), in Qalyūb. In Judaeo-Arabic.

    Recto:

    1. בש רח
    2. יענך ייי ביום וימלא משאלות
    3. ליבך ויזכיך שנים רבות
    4. שנים נעמים ואננא מן
    5. פצל אללה פי עאפיה
    6. ואן עמך עמראן מא
    7. בקא ידכל לנא
    8. מכאן מן דאר
    9. אליום

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 12306رسالةMoss. V,329

    They received the marriage payment from Abū l-Badr b. al-Ḥakīm (‘Son of the Doctor’) ʿImrān (alternatively, he could be Abū l-Badr the son of the doctor ʿImrān.

    Recto:

    1. ] . למא וסעה כתאב ולא חו[אה
    2. כטאב פאל יקרב אלגתמאע בכדמת מולאנא
    3. ק]ריב [ג]יר בעיד וצל כתאב מולאנא אלעזיז
    4. ווקפת עליה] ופהמת מצמונה ושכרת אל עלא

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 12307رسالةMoss. VII,135.1

    Letter in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (Date: 1100-1138). In Judaeo-Arabic.

    1. בשמ רחמ
    2. אצבח] אללה חצרה מולאי באנ . ם [צבא]ח וכפאני //פיהא//
    3. כל מח]דור קד אנפדת אליהא אלכתאבין באלמסך ואל
    4. כתאב אלדי עלי אלשיך אבו אלברכאת יש צו באלק…

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 12308رسالةMoss. VII,159.2

    Letter from Mevorakh b. Natan ('the son of the Nezer') to Abū l-Maḥāsin al-Tājir, in Alexandria.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 12309رسالةMoss. VII,205

    Verso contains several crossed-out lines and the address in Arabic: to Fustat, to Manṣūr b. al-Ḥazzān (?) al-[. . .] from his brother Abū Saʿd.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 12310ثيقة شرعيّةPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.9 (Michaelides 9)

    Involves Sayf al-Dīn Beğ b. ʿAbdallāh al-Tājir, a woman named Fāṭima, and an itemized list of the inheritance left to her by her husband.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 12311ثيقة شرعيّةT-S 8.193

    Legal fragment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (1100-1138 CE). The names of the parties are purposely erased.

    Recto

    1. [ ] אלינא אלשיך אבו [ ] היקר
    2. [ ] איאם קד אשתרית מן מ[ ה]כהן
    3. [ ] גמיע אלתי בקצר אלדאר
    4. [ ]דלך כתאב אלצדקה אלמכתתב
    5. [ ] דינארא ומלכת מנה דלך
    6. [ ]ננ…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12312ثيقة شرعيّةT-S 8J10.18

    (Written by Nathan Hakohen b. Shlomo. AA) Verso: Judaeo-Arabic discussion of Genesis 20 with Hebrew citations.

    1134

    1. חצר אלינא אנן חתומי מטה בו אלחסן בן
    2. שלה בן יפת ואקנא מן נפסה טועא מן גיר
    3. קהר ולא גבר אן ענדה וקבלה לכאלה ר הלל הזקן
    4. בר מ יופה הזקן עשרה // דנאנ…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 12313رسالةT-S 8J20.23

    Recto: copy of a Hebrew letter of holiday wishes addressed to (the community of) al-Maḥalla for the month of Tishrei. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). Written in "very difficult and highfaluting Hebrew," as Goitein notes on his index card.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 12314رسالةT-S 10J24.8

    Letter from Yosef b. Gershon (a French scholar appointed by the Nagid Avraham Maimonides to be one of the three judges of the Jewish community in Alexandria), probably written to the Nagid.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 12315رسالةT-S 10J29.15

    Letter from Abū Saʿīd al-Bazzāz, in Alexandria, to Abū l-Barakāt b. Yefet, at the shop of Abū l-Fakhr Ibn al-Mashshāṭī (better known as Ibn al-Amshāṭī), in the perfumers' market, in Fustat.

    Recto

    1. . . . . . . . . . . . . [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. ועא . ל . [ . ]ה עלי ג[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    3. אן לטיף פא .…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 12316ثيقة شرعيّةT-S 12.516

    He seems to owe a sum of money or quantity of wheat to Abū l-Faraj b. Yūsuf al-Isrāʾīlī. Needs further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 12317ثيقة شرعيّةT-S 12.530

    Verso: Inventory (thabt al-ḥawāʾij). In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). "Date not recorded.

    Verso, right column

    1. תבת אלחואיג
    2. תלתה מראפע רא[ ] לטאף
    3. סטל מרגל וסט[ ] ו[ ]
    4. וטסת [ ] צב לטיף
    5. וציניה ומנארה שמעיה וצט
    6. וגטא בגיר זרניק נחאס בגטאה
    7. ומראה…

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 12318رسالةT-S 13J16.20 + T-S 13J8.14 + CUL Or.1080 3.41

    (Join: Marina Rustow) Reused for letter drafts in the hand of Efrayim b. Shemarya (see PGPID 1244), so must date to before ca. 1050.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 12319رسالةT-S 13J35.12

    Letter from Sahlān b. Avraham to a Ḥaver. Dating: ca. 1035. Mentions Abū l-Ḥasan ʿAllūn.

    1. אלכמסה פקא [
    2. ואפיה בלא נקץ [
    3. שהאדאתנא וקד ע[לם?
    4. אלה צחה קולי פאן אמרני מו[לאי
    5. פעלת וקד כתבת אלי חצרה גאון [
    6. אעלמת מולאי אלחבר שצ דלך ל[א
    7. מוכלא לאבו …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 12320رسالةT-S 16.46

    Letter written by [Joseph b.] Elʿazar in Palestine, mentioning various individuals including Abū l-Faraji, Elʿazar the doctor, Joseph the doctor, ʿAbd al-Karam, Sulayman b.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 12321ثيقة شرعيّةT-S 16.181

    Betrothal register (53c according to Friedman) between Hillel b. Aharon haLevi and Tāma bt. Yiṣḥaq. One of four fragments from the court ledger of the Babylonian congregation of Damascus (T-S 16.181, T-S AS 146.66, T-S NS 320.108, and T-S 12.592).

    1. בה בשבת ביד יום בחדש אדר השני שנה ג שלשבוע שנת עיבור ושנת ד אלפים ם

    צג שנים [לביריות]

    1. עולם בדמשק נתן חותם ערבון הלל הלוי בר אהרן דמן מעזיה על תאמה…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  22. 12322رسالةT-S 16.235

    Letter from Yehuda ha-Kohen b. Yosef to the fifth in the Yeshiva, probably 1064.

    1. בשמ רחמ
    2. כנת [מ]תוקעא לורוד כתאב מולאי אלרייס אלחמישי נטרוהי
    3. מן שמיא וברכוהי ואורכונהי ליומיה מע ר ברוך ולם ארה
    4. ושגל דלך סרי וארגו אן דלך לכיר ישגל ב…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 12323وثيقة رسميّةT-S 20.72

    The sender is probably Ibrāhīm b. Muḥammad. He begins (instead of the usual honorifics and blessings) by justifying the fact that he has not come in person or written prior.

    Recto

    1. عبدها ابرهيم بن محمد

    2. بسم الله الرحمن الرحيم

    3. عذري واضح في تاخري عن حضرو مولاي الشيخ الاجل اطال الله بقاه

    4. وادام تمكينه ونعمته وسموه وكبت …

    2 نسخين

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  24. 12324قائمة/جدولT-S Ar.29.130

    Accounting (taṣqīʿ) for the Qodesh in the hand of Shemuʾel b. Saʿadya ha-Levi. Dated: Sivan and Tammuz 1494 Seleucid = May–July 1183 CE.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  25. 12325نصّ غير أدبيّT-S Ar.30.51

    In the margin in a different hand is written 'Abd 'Alī b. Gharb Sittī wa-ahl bint Sitt [. ASE.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 12326وثيقة رسميّةT-S Ar.31.254 + T-S 24.31

    Mentions the state official ʿAlam al-Dawla and a baker Yasīn b. Ibrāhīm. YU. Join by Nadia Vidro. In between the lines and on verso, there is a Kufan grammatical work (see Vidro, FOTM April 2012 and Vidro and Kasher, JSAI 2014.)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  27. 12327ثيقة شرعيّةT-S Ar.48.117

    Involves al-Rayyis Abū l-Ghayth Yeshuʿa b. Hayya (האיי) ha-Levi ha-Sar, who it seems sells half of his house located in New Cairo on 'the blessed canal' (al-khalīj al-mubārak) to his son Abū l-Fadāʾil Efrayim ha-Levi ha-Sar.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 12328رسالةT-S Ar.50.33

    Letter. Possibly from Yaʿqūb b. Isḥāq to his mother (l. 3: "I ask God that He decree the good health of my mother").

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 12329قائمة/جدولT-S Ar.51.75

    A selection of the books: the Torah; the Tuffāḥa on Leviticus; commentary (tafsīr) on Tehillim (this entry crossed out); Shemuel b. Ḥofni's treatise on partnerships (al-Sharikāt); Saadya's translation (sharḥ) of the Torah; many more sacred books; and what may be a composition on love (Alfāẓ ʿalā l-Ulfa).

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 12330رسالةT-S AS 146.27

    Recto refers to Abū l-Rabīʿ al-Levi "my friend, the ascetic (al-zāhid)"; Rabbenu Yosef b. Menaḥem; and a commentary on Lamentations. Verso seems to preserve the text of a prayer to be recited at Dammūh/Dimwa: "May the Protector of Israel, just as he protected us on the Nile when we came to Dammūh, thus may He protect us on land, and trust in Him may He be exalted... the ancestors...."

    Recto:

    1. ללשיך אבו אלרביע אללוי
    2. צאחבי אלזאהד מע כתאבה
    3. ואכתב אלדי לך ברא מן
    4. נסך ענד רבנו יוסף בן
    5. רבנו מנחם זצל תפסיר
    6. [[אל]] איכה אלמסתגד
    7. א . . . לך שר[

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 12331رسالةT-S AS 146.86

    Brief note in Judaeo-Arabic probably from M[eʾir b. Yakhin] (cf. T-S 8J23.12 (PGPID 3682)) to an unknown addressee.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 12332رسالةT-S AS 146.109

    In the handwriting of the clerk of Maḍmūn b. Ḥasan; may be an indirect join with T-S AS 146.366 (PGPID 17411) and/or T-S AS 173.380 + T-S AS 152.242 (PGPID 38566).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 12333ثيقة شرعيّةT-S AS 147.35

    Similarly concerns the releasing a vow between Yiṣḥaq and Ṣedaqa b. ʿEli. May have been written in response to verso, though the names aren't the same.

    Recto

    1. . . . . . . . .
    2. התרה בו בפני ב עדים אם
    3. לא יפרע ע . . ה מה שתרצה
    4.  . . . . . . . . . א
    5. וזה יצחק טוען כי יש לו [על
    6. צדקה בן עלי כ כספים דמי
    7. חפצים …

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 12334رسالةT-S AS 149.89

    Autograph letter from Maimonides to al-Dayyan al-Maskil (i.e., Shemuʾel b. Saʿadya ha-Levi). Dating: ca. 1168–1204, based on the years when Maimonides was active in Egypt.

    1. [הדר]ת אלדיין אלמשכיל שצ תרום
    2. [תתו]סט בין אלשיך אבי אלפכר מוצלהא
    3. [ובין] כצמה אלשיך אבי אלמחאסן פאן גלבת
    4. פ[י] דלך תחלפה ימין אלעדם אלמעלומה
    5. [ות]חדר ע…
    1. [הדר]ת הדיין המשכיל ש[מרו] צ[ורו] תרום
    2. [תת]ווך בין השיך אבו אלפכר המוכ"ז
    3. [ובין] בעל דינו השיך אבו אלמחאסן. ואם נבצר ממנה (= מהדרתו)
    4. לעשות כך, תשביע …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 12335رسالةT-S AS 152.146

    Letter from Moshe b. {Sar?} Shalom ha-Levi Gaʾon to Tamīm ha-Talmid.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 12336ثيقة شرعيّةT-S AS 153.434

    Legal document mentioning the seat of the Bet Din. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). Fragmentary but some of the details can be deduced.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 12337ثيقة شرعيّةT-S AS 160.158

    The hand of the literary piece and the tajriba is by a known scribe, Yosef b. Shemuʾel Halevi (ca. 1180's-1210). Also on verso, on the right side of the page, a bottom part from a legal deed from Tishrei 1511 (1199) by a different hand.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 12338نصوص أدبيّةT-S AS 178.62

    Literary anecdote (khabar) in the name of Ḥammād al-Rāwiya, conveying an account he heard from ʿUmar b. Abī Rabīʿa in Mecca about an ʿUdhrī poet named Jaʿd.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 12339ثيقة شرعيّةT-S AS 200.289

    This is followed by Yaʿaqov b. ʿAṭiyya(?). This is followed by a signature that may be in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 12340ثيقة شرعيّةT-S K2.67

    Signed by ʿAbd al-Khāliq b. Ismāʿīl. On verso there is a calendar in Hebrew script for the 263rd and 264th cycles (maḥzors), corresponding to 1217–55 CE.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 12341قائمة/جدولT-S K15.109

    Account, on parchment and much dilapidated, containing weekly revenue and expenditures (small related costs), in the elaborate hand of Aharon 'the expert cantor' b. Efrayim 'the scribe' (1058-1066). 7 persons in charge of collecting the pledges, one al-qammah (not a common Jewish profession).

    1. יום אלא' ב'
    2. יום אלב' ד'
    3. יום אלג' פציל ח
    4. שלימן ג'
    5. הארון ב'
    6. אלקיסרני ה'
    7. אפרים ד'
    8. אסחק ו'
    9. אלקמאח ו' ד' ול' ראס?

    ------------------------

    1. יום אלו' פצי…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 12342ثيقة شرعيّةT-S K16.61

    Petition to an Ayyubid ruler regarding the appointment of military personnel: ʿUmar b. Masʿūd, leader of the archers in Alexandria of long experience (since the day of al-Kāmil) is asking that two boys he trained be employed in his unit.

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2.                المملوك عمر بن مسعود مقدم الرماة

    3.               القوسية ثغر الاسكندرية المحروسـ[ـة]

    4. يقبل الارض وين…

    1. In the name of God, the merciful and compassionate. 

    2. The slave ʿUmar ibn Masʿūd, the leader of the archers 

    3. in the frontier city of Alexandria,…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 12343ثيقة شرعيّةT-S K22.27

    The people mentioned in connection with the transaction are: Nissīm b. Ḥabīb Griyanī, Ḥabīb Sonān(?), Gabriʾel Fransīz/Fransez (פרנסיז).

    Recto

     :(Documents 8-10) Right side of bifolium 1r

    1. והיו שמות פרטי המאה מתאקיל זהב של הג'וייאש שנתן החתן לכלה
    2. זוג חלק     מזנק     זוג דגארי        ז…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 12344رسالةT-S Misc.27.4.10

    Letter/report/petition addressed to the Nagid Shemuel b. Ḥananya. Concerns Ḥāzim the tax rallier (ḥashshār) who was placed under house arrest (tarsīm) and relieved of his duties.

    recto

    1. בשמ רחמ
    2. כי שמש ומגן ייי אלהים חן כבוד
    3. יתן ייי וג ומצא חן ושכל טוב בעיני אלהים ואדם
    4. להדרת יקרת אדוננו נגידנו שמואל הנגיד
    5. [הגדול] שר השרים ונגיד…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 12345قائمة/جدولT-S NS 204.47

    Excerpts: "... a letter to the dear brother, the shaykh... on Sunday, 3 Dhū l-Ḥijja 600 AH (= 2 August 1204 CE)... and with him a letter... for Bū l-Maḥāsin b. Sayyid al-Kull. (2) A record about the rising of the Nile to 4 cubits on the 4th of Dhū l-Ḥijja.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 12346ثيقة شرعيّةT-S NS 226.7

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). A woman gives to a man a gift consisting of two objects delivered to him in the presence of the witnesses on condition that he does not leave Miṣr (Fustat?

    Recto

    1. [ ב]ריא
    2. [ ]תנה גמירא חתיכא חליטא
    3. [ ] ליה ולירתיה בתריה מן יומא דנן ולעלם
    4. [ ] לא יסאפר מן מצר ולא יגיב ענהא
    5. [ ] אלחיאה פאן לם יבק להא עליה
    6. [ ]ל…

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 12347رسالةT-S NS 264.2

    It concerns al-Shaykh al-Thiqa Hiba, perhaps Hibat[allāh b. Abū] l-Faraj. The draft is repeated on verso.

    Recto:

    1. הנה אל ישועתי וכול
    2. גרץ תסטירהא אלי אלחצרה אלסאמיה
    3. אלאגליה אלחכימיה אלרשידיה אדאם
    4. אללה סעדהא ונגח קצדה[א א]עלאמהא
    5. באן אלשיך הבה(?) הב[
    6. . . . .…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 12348رسالةT-S NS 264.83

    The smaller piece is probably a letter, referring to 70 dinars, someone known as Ibn Kaḥla/Kuḥla (בן כחלה), Zikrī, a ghulām, and the Muslim courts. the larger piece is probably also a letter, in the hand of Abū Zikrī Kohen? Refers to Yosef b. Avraham. On verso there is an informal note int he same hand addressed to Fuhayd.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 12349قائمة/جدولT-S NS 265.11

    Ibrāhīm al-Qazzāz... al-Ḥājj Ḥasab(?)... al-Ḥājj Aḥmad... ʿĪsā b. [...]... al-khawlī Wuhayb.... Then: "In (New) Cairo, 96 dirhams.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 12350ثيقة شرعيّةT-S NS 320.63

    Deed of manumission for a female slave, given by Yefet b. Yosef. Location: Cairo. Dated: Tuesday, 2[.]

    recto

    1. בתלתה בשבא דהוא עשרין יום לירח שבט שנת

    2. אלפא ותלת מאה וארבעין וחדא שנין למנינא

    3. דירגיליננא ביה בעיר אלקאהרה הסמוכה ~(קישוט)

    4. לפסטאט מצ…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند