Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

13903 نتائج
  1. 651وثيقة رسميّةT-S Misc.26.52

    Petition or report. Bottom ~10 lines are preserved. Difficult handwriting. The first line may begin with the words "umūr al-thaghr." Mentions a paper trail and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 652ثيقة شرعيّةT-S Misc.26.60

    Ketubba, probably. Late. These are two addenda that detail various obligations of the groom Yaḥyā. Presumably the original ketubba itself was located on the upper …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 653ثيقة شرعيّةT-S Misc.26.61

    Marriage contract (ketubba). In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100-1138 CE). Groom: Abū l-Karam Nadiv (might be identical with Abū l-Karam Nadiv b. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 654رسالةT-S Misc.28.260

    Letter from Mawhūb b. Aharon the ḥazzan to Nahray b. Nissim. Containing mainly warm greetings and blessings, particularly for Nahray’s son. He notes that he …

    recto

    1. כאן תקדם כתאבי אלי מולאי אלחבר אל 
    2. גליל גדול הישיבה אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה 
    4. ונעמתה מהניא לה באלמועד אללה
    5. יעידה עליה ועלי ולדה…

    recto

    1. כתבתי לך לפני כן מכתב, אדוני החבר
    2. הנכבד גדול הישיבה, ייתן לך אלוהים אריכות ימים
    3. ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך ואת אושרך
    4. ואת חסדו לך, ובו בירכת…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 655رسالةT-S Misc.28.261

    Letter from Manṣūr to either his son or his father Abū ʿImrān. (Both are referred to as ואלד, but this is sometimes the spelling for …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 656ثيقة شرعيّةT-S Misc.28.263

    (Information from Lieberman, "A Partnership Culture," 260.) NB: T-S Misc.28.263 is sometimes mistakenly cited as T-S Misc.28.283.

    Recto

    1. יכן הו]ה חצרא אלינא אלשיך אבו אלברכאת כגק מר ור ברכות הזקן הנכבד ישצו בר כגק מר ור יעקב
    2. נע ואבו ][אל]ופא בן אכתה כגק מר ור תמ[ים הז]קן הנכבד ה…
    None of us has
  7. [...] not required in that which his fellow does with his workers (mu‘āmilīhi), and in all that which could cause harm
  8. [...] one of us does after the period for which we have collaborated (mukhtaliṭīn), and all that which he sends and trades
  9. [...] he sells, and all the merchandise and commodities which he buys, and all that which is in his name in a document or
  10. […]in that he looks for something for himself, since the source of that money is between us, for himself, each of us half
  11. […] our lives nor for our heirs after our deaths.
  12. العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 657ثيقة شرعيّةT-S Misc.28.264

    If indeed this is from 1318 CE, it might be the latest known mention of Avraham II as Nagid. Groom: Shemuel b.

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 658ثيقة شرعيّةT-S Misc.28.266

    Ketubba. Dating: Drawn up under the authority of the Nagid Yiṣḥaq Sholal (d. 1524). Groom: Yaʿaqov b. Yosef b. Yaʿqov. Bride: Raḥma/Ruḥama bt. Yosef, a …

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 659ثيقة شرعيّةT-S Misc.28.267

    Ketubba. 16 lines preserved. Dating: Probably 13th century. (See Goitein's index card for further information.)

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 660رسالةT-S Misc.34.26

    Letters of recommendation, probably. For Barukh Löb (here also called Barukh Lion). Written in Mainz. Presumably the language is German. Dated: 30th and 31st August …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  17. 661قائمة/جدولUU 1626

    Accounts, goods, and salaries, in Arabic script and Coptic alphanumerals. Late.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 662ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.25r–26r

    II NS 1700.24-25) in accordance with the foliation written in pen; but the correct folios are 25 (recto and verso) and 26 (recto), as written in pencil (the librarian with the pen gave two folios the number 8).

    תקוים אלשיך אבו אלכארם

    1. תקוים אלש בו אלמכארם אלצאיג
    2. יוסף בן שמואל אלכלה סת אלריאסה הבתולה בת שלה
    3. הלוי נעאלמקדם כמסין מתנה
    4. אלמוכר מאיה דינאר מחקקה
    5. ושר…

    العلامات

    2 نسخين

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 663ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.26v–27v

    NB: Goitein and Krakowski referred to this document as folio 25b–26b (Firk. II NS 1700.25b–26b and Yevr.-Arab. I 1700.25b–26b respectively, with the 'b' indicating verso) in accordance with the foliation written in pen; but the correct folios are 26–27, as written in pencil (the librarian with the pen gave two folios the number 8).

  20. מכחלה פצה ומלענהב
  21. Firkovitch II NS 1700 26a

    1. מש פצה
    2. דרג פצה
    3. ואנבובתין פצה וג כואתים דהב וכאתמין פצה וכאתם ענבר ה

    العلامات

    2 نسخين

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 664ثيقة شرعيّةBL OR 5524.8

    Location: Fustat. Dated: Tuesday, 26 Av 1484 Seleucid = 7 August 1173 CE. Husband: Abū Saʿd b.

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 665قائمة/جدولT-S Misc.8.29

    List of contributors to charity, preserving only 26 names, many identical with T-S K15.106. First two, including again the representative of the merchants al-Hakim, give 1/8 dinar, approx 5 dirhams.

    recto, right hand page

    1. בן אלקרי[.]אני תמן אלכהן

    אלדמיאטי ב'

    1. מולאי אלחכים דינאר (in Arabic letters
    2. אלשיך אבו נצר ג [[ב]]
    3. אלשיך אבו סחאק אלשיך ב'

    א…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 666نصوص أدبيّةMoss. VIII,119.2

    India Book II, 41. Dirge by Avraham Ibn Yiju on Madmun b. Ḥasan's death. Yemen, 1151.

    24. על שר אשר נפטר וריחו לא נמר

    25. ועומד בכל חכמה ומבין כמארי מר

    26. ואחז בארזי אל וסנסני התמר

    27. כל העם מקצה ספדו [… (?) מר]

    28. באבל חזק בל ימוט כמו דלת במסמר

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 667رسالةBL OR 5542.26

    Letter of appeal for charity from Yiṣḥaq ha-Kohen Nafūsī to Moshe Tifʾeret ha-Kohanim. He states that he is an old man from Nafūsa (Libya) and …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 668نصوص أدبيّةBL OR 5558B.26

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 669ثيقة شرعيّةBL OR 5561B.26

    Legal document. In Hebrew. Dated: 15 Sivan 5590(?) AM, the final digit is unclear and this document may be older than 1830 CE based on …

    1. ב׳׳ו
    2. לפנינו עדים החתומים מטה בא היקר נשא ורם מ׳׳ר לשט׳׳ו הגבאי המפואר כה׳׳ר סי׳ מרדכי
    3. בייאלובוס יצ׳׳ו והוא הודאה גשו׳׳ק כמודה לפני בד׳׳ח מדעתו ורצונ…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 670رسالةBL OR 5566B.26

    Letter from a judge to Avraham Maimonides, reporting about a case that came before him in Adar I 1529 Seleucid (which is 1218 CE). About …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 671رسالةBL OR 5566D.26

    Verso: letter in Judaeo-Arabic in rudimentary handwriting and spelling addressed to 'my mother' (yā sittī) Sitt Ghazal. After the blessings, the writer says he/she received …

    Verso

    1. בשמך רחמנה
    2. יא סתי סת גזאל
    3. געלני אללה מן כל סו פדאך
    4. וגמלני בבקאך וצאנך ווקאך
    5. ואחיא לך ואלולד ואלגליל
    6. ואלפרע אלנגיב ויבלגך
    7. פיה אמלך אלסארה אן שא

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 672قائمة/جدولBL OR 10118.26

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 673نصّ غير أدبيّBL OR 10126(1).1

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 674قائمة/جدولBL OR 10126(1).1

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 675قائمة/جدولBL OR 10126(1).2

    Calendar for maḥzors 258 (starting 1122 CE) through maḥzor 261 (ending 1199 CE). Will be a useful resource for dating the handful of Geniza documents that contain only the maḥzor and the year within the maḥzor.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 676ثيقة شرعيّةBL OR 10126(1).4

    The name Muhadhdhab al-Ṣayrafī then appears. Then perhaps a new testimony that somebody acknowledges that he owes 100 dirhams to his wife and will pay it by the end of Sivan.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 677نوع غير معروفBL OR 10126(1).5

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 678ثيقة شرعيّةBL OR 10126(1).6

    Legal document. Loan terms. Dated: September 1239. Location: Bilbays. Between Amram b. Ḥalfon and Avraham b. Efrayim. Initially described as commenda (qirāḍ) but re-negotiated into …

    Recto

    1. נקול נחן אלשהוד אלואצין כטוטנא אכר הדה אלמסטור אן למא כאן פי אלעשר
    2. אלאכיר מן חדש תשרי שנת אתקנא לשטרות בעיר בלביס הסמוכה לארץ
    3. גשן מותבה רשותיה…

    Recto

    1. We, the undersigned witnesses, say that on the last ten-day
    2. period of the month of Tishri of the year 1551 of (the Era of) Documents in the city of Bilbays situated near the land of
    3. Goshen, jurisdiction of our lord David, the great Nagid in Israel, may his name endure forever,
    4. the Elder Amram ha-Kohen b. Ḥalfōn ha-Kohen (who) r(ests in) E(den) came before us and requested that we produce testimony of what we knew
    5. concerning him and the Elder Abraham b. the Elder Ephraim Maghrebī in the writt[en] documents
    6. concerning what he owed him, and [th]at … the entire recorded amount concerning what he owed him, according to Jewish law and according to
    7. gentile law as a commenda (qirāḍ).

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 679قائمة/جدولBL OR 10126(1).7

    List in Judaeo-Arabic, neat and well-preserved, with quantities of food items and materia medica on the recto. There are three columns from right to left …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 680ثيقة شرعيّةBL OR 10126(1).8

    Legal fragment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Abū Naṣr Mevorakh b. Yiṣḥaq ha-Zaqen was going to make a declaration, but …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 681نوع غير معروفBL OR 10126(1).9–10

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 682نصوص أدبيّةBL OR 10126(1).12

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 683قائمة/جدولBL OR 10126(1).15

    Accounts in Ladino and Judaeo-Arabic that express figures in western Arabic numerals. Dated 19 Kislev [54]97 or less likely 55[97]– so 1736CE or 1836CE. Some …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 684نصّ غير أدبيّBL OR 10126(1).17

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 685رسالةBL OR 10126(1).19

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 686ثيقة شرعيّةBL OR 10126(1).24

    Legal document of ḥaliṣa (release from levirate marriage). In Aramaic. There is also one line in Arabic script on verso. Location: Fustat. Dated: 137[.] Seleucid, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 687ثيقة شرعيّةBL OR 10126(1).25

    Marriage contract. Dated: Ḥeshvan 5570 AM = October/November 1809 CE. Elegantly decorated capitals, calligraphic script. Groom: Yosef b. Yehuda b. Shemuel. Bride: [...] bt. Yaʿaqov …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 688قائمة/جدولBL OR 10126(3).2

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 689قائمة/جدولBL OR 10126(3).4

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 690قائمة/جدولBL OR 10126(3).7–8

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 691رسالةBL OR 10126(3).12

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 692رسالةBL OR 10126(3).14

    Document in Judaeo-Arabic, apparently summarizing a petition. Headed ב, then "in which your slaves Abū l-Riḍā al-Abwānī asked Sayyidnā (=you) . . . the letter …

    1. ב
    2. אלדי סאל חצרה סיידנא פיה ממאליכהא אבו אלרצא אל
    3. אבואני א . . כתאב מן אלמעטם אלי אלקאצי אלמכין [[אל]]
    4. משארף אלאסכנדריה באלוציה פי אן יטלק לה רבע אל …

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  51. 693ثيقة شرعيّةBL OR 10126(3).15

    Legal document. Location: Fustat. Dated: Wednesday, 24 Shevat 4846 AM = 11 February 1086 CE. Mentions a Peraḥya and a Shelomo ha-Kohen.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  52. 694قائمة/جدولBL OR 10126(3).17

    Accounts in Judaeo-Arabic. Based on the paleography the dating for these accounts possibly is possibly 16-17th-century. The recto and verso account for payments "אל ווצל" …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  53. 695نصوص أدبيّةBL OR 10126(3).19

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  54. 696نوع غير معروفBL OR 10578C.26

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  55. 697ثيقة شرعيّةBL OR 10589.26

    Account in Arabic script, seems to be private though the layout resembles official documents. "Account of the soap which arrived on the date of [...] …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  56. 698وثيقة رسميّةBL OR 10599.26

    Document with a few lines of Arabic script on each side. Probably a fiscal account. Mentions 200 dinars on verso, and possibly a dīwān. Needs …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  57. 699رسالةBL OR 12369.26

    It appears that the recipient is also interested in the daughter of Abū Saʿd, since the writer tells him to pluck up his courage and come quickly so that they can confer with his mother and visit Abū Saʿd in the night and speak to him before they miss their chance.

    Recto:

    1. אלדי אעלמך בה אנך נזלת
    2. וקלבי ענדך ואמא גיר דלך
    3. פאני בלגני אן ברכאת בן אלרייס
    4. . . שש . קד טלב בנת אלשיך אב/ו סעד/
    5. וקד לאן (?) לאגלה וקד עמלת א…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  58. 700نصوص أدبيّةBL OR 13153.26

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند