Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
None
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
List of goods and their values, perhaps for a dowry list. Mainly jewelry and clothing are listed. In Judaeo-Arabic. In the hand of Ḥalfon b. …
Accounts in Judaeo-Arabic. Looks like the hand of ʿArūs b. Yosef.
Recto: Budget of expenses for food on the two days of ʿUnṣura (Shavuot). Verso is in Arabic script and Greek/Coptic numerals. It may be related. …
1 مناقشة
Accounts in Arabic script with Greek/Coptic numerals (possibly secondary use). Medieval-era. Along the right margin at 270 degrees, a more faded layer of text is …
List of names and numerical values, perhaps contributions to a communal fund. Dating: 18th-19th centuries based on the paleography, names, and layout. The names mentioned …
Fragment of a business account in Judaeo-Arabic, mentioning Abū Zikrī. Dating: likely 12th century.
Business accounts in a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script. Mentions the commodity tartar (ṭarṭar).
Damaged Arabic document - accounts or trials of the pen. Needs examination.
List of commodities, all typical trousseau items, with Hebrew numerals, mentioning items such as a veil of white silk and headscarves. Jottings, especially on f. …
Accounts in Arabic script. One side mentions a qāḍī in the header.
Recto: Account in Arabic script, surrounded by other jottings.
Accounts in Arabic on recto with Greek/Coptic alphanumerals. Medieval-era. The text on the verso appears to be one large sequence of Greek/Coptic numerals (perhaps calculations). …
Accounts in Judaeo-Arabic and Hebrew numerals. Crude handwriting and spellings. Mentions "the runner (raqqās) of the capitation tax, for/from Makhlūf" and then "Manṣūr the collector …
Small fragment of a document in Arabic script, possibly with the word ṣaḥḥa or qamḥ followed by numerals.
Accounts, in Arabic script. Mentions names of people, sums of money and dates.
Lists in Judaeo-Arabic of various food items and their respective quantity or weight. The accounts feature both Western Arabic and some Coptic-Zimam numerals, the latter …
Accounting for five months, ca. 1230. Two leaves, the first of which has writing on both sides. The first part is an estimate of the …
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Accounts.
Document in the hand of Yefet b. David. Maybe listing expenses and income. Among many other items mentions al-bayt al-ṣaghīr, Dār al-Azraq, the house of …
Book list. Written on parchment. Includes Kitāb al-Ṭalāq; several books by Saʿadya Gaʾon; and various bible commentaries.
Fragment of a list of recipients of bread (twelve out of 22 receive 2 loaves each). Ca. 1107 (Information from Mediterranean Society, II, p. 465, …
....].[....]. ג
...]יה טיב ד
...]. ועמה ב
..]כלה א
..]ה ב
....]אני ג
...........] ב
......]ן ד
אלבעלבכי ג
אבן אלסקא ב
חמאה עיאש ג
אם הלאלה ב
צריר ב
ב…
1 نسخ 1 مناقشة
Arabic script (VMR)
Verso: Accounts in a late hand mentioning ashrafi coins and a certain Rivqa. The mention of the ashrafī makes it possible to date this fragment …
Table of names related to communal fundraising or alms. Several of the entries seem to concern al-Muʿallim Moshe b. Shemuʾel b. Yosef al-Kohen al-ʿŪdī. On …
One page is a book list, and one page is an inventory of items of clothing without prices except the first 4 items. Dating: early …
א ב
ג
Recto is a literary text in Arabic in red and blank ink, vocalized and beautifully written. Verso is an account in Arabic, maybe of collaterals …
Memorial list mentioning names, among others, of Yehoshuaʿ the haver and Dosa the haver and Netanʾel 'the Sixth' (probably b. Moshe ha-Levi). In the margin …
1 نسخ 2 مناقشتان
Detailed mercantile account with names and sums of money. Most names appear in connection to certain markets (including Sūq Barbar, Sūq Wardān, and al-Sūq al-Kabīr), …
Business accounts in Judaeo-Arabic. Two bifolia from a ledger. Likely the hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century.
Recto: 1) Draft of the opening of a letter to a dignitary (al-majlis al-sāmī al-ajallī al-jamālī) 2) Accounts (table of names with numbers). Verso: Arabic …
Accounts in Arabic with Greek/Coptic alphanumerals. Medieval-era. Reused on recto for piyyuṭ according to FGP.
Large communal account in Hebrew for the 'collection of the ʿArikha' for the year 5483 AM = 1722/23 CE. The upper section lists nearly a …
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Account in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mainly foods are listed (onion, honey, raisin, bread...)
List of names. Dating: ca. 13th or 14th century based on the hand and typical names. Names mentioned include: ʿAbd al-Karīm; Muhadhdhab; Yisraʾel; Yaʿāqov ha-Le[vi?]; …