Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Late accounts in Judaeo-Arabic and eastern Arabic numerals, extremely neat on one side, less neat on the other. The recto mentions the surname Meshīsh in …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Small fragment of a prescription or account for materia medica in Arabic script. Mentions small quantities of saffron and camphor.
Bifolio of accounts in Judaeo-Arabic and Arabic with a disorderly scribal hand. A date appears on the recto of 4 Shawwal but no year is …
Large table of names in Arabic script with Greek/Coptic numerals. One of the columns is headed "al-mustakhraj." Needs further examination.
None
Business accounts in Arabic script and a few Greek/Coptic numerals. Listing various textiles/garments and prices in dirhams. Also mentions the ruqʿa of the banker (al-ṣayrafī).
Accounts in disorderly Judaeo-Arabic, medieval-era. Very detailed, merits further examination.
Late account of sorts, using western Arabic numerals: "What was collected from the mother: first, ashrafiyya coins: 3; second. . . . " The mention …
Accounts, folded vertically.
Accounts in Arabic, perhaps related to the neighboring shelfmark T-S AS 207.184. Medieval-era. Requires further examination.
Memorial list, probably. Including the house of Khalaf al-Qazzāz, and the "family of Kohanim," Saʿadya, his son Elʿazar, his son Ḥalfon, his son Saʿadya, and …
Accounts in Judaeo-Arabic from a commercial notebook. Dating: 11th or 12th century. Hand of ʿArūs b. Yosef. Seems to be for purchases of wood (שרא …
Memorandum (tadhkira) of goods sent, written probably by Abū Zikrī Kohen. In line 1 we might be able to complete [Abū l-Khay]r [b. M]ūsā al-Barqī, …
List of commodities like saffron and names of individuals. Coptic numerals on verso.
Late account
Accounts, late.
Account - needs examination. Mentions the names of various houses and people.
Commercial accounts. Late, 16th- or 17th-century based on the paleography. A variety of names appear in the entries, but very few are complete due to …
Accounts in Judaeo-Arabic (and eastern Arabic numerals). Dated: 5582 AM, which is 1821/22 CE. Mentioning R. Petro and Se. Shemuel, and the holidays of Sukkot, …
Large bifolio of accounts. In Judaeo-Arabic. Concerning various goods brought to Tripoli (Libya?). Erratic spelling, and written in a local dialect. Dating: Probably 11th century …
1 مناقشة
List of pledges arranged in two sections, separated by a blank space. Thirteen donations are in the first group and ten in the second; two …
1 نسخ 1 مناقشة
Accounts in Judaeo-Arabic, mentioning people such as Sulaymān b. Khalaf and Nissim b. Sulaymān and Abū l-Rabīʿ. On parchment.
A butcher's bill for meat for Rosh Hashana. Goitein writes, "On weekends the standard fare was chicken, but for the two days of New Year, …
Accounts, mentioning wages and things held by the father of the writer. On verso a signature seal. (Information from CUDL.) In Judaeo-Arabic. Dating: No earlier …
Small fragment of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
List of indigent families from New Cairo. Eleven items. (Information from Goitein's index card)
Mercantile account in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Neatly divided into two columns. The layout is quite formal, reminiscent of a state document. Needs examination.
Accounts in Judaeo-Arabic in a highly-trained scribal hand on recto. Dated Rabīʿ al-Awwal [9]64 AH (January 1557 CE). The heading states that the accounts are …
Small fragment of accounts in Judaeo-Arabic. Mentions the name ʿAyyāsh. Written on a reused piece of an earlier Arabic-script document.
Recto: Account of Abū l-Faraj the physician upon his arrival from Damietta. Dating: ca. 1130 CE (based on the dating of verso). In Judaeo-Arabic, Arabic …
Fragment of a book list written on parchment, mostly contains Talmud commentaries. AA
Account of a pharmacist listing household goods. (Information from Mediterranean Society, II, p. 585)
Construction accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions plaster, pebbles, clay, porters, bricks, wood. Mentions people such as Abū Sahl
Account in the hand of ʿArūs b. Yosef.
Accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals. Mentioning various people's names, food items, and sums of nuqra dirhams.
Jotted Greek/Coptic numerals, on a blank page of a literary work.
A, b, and c of this folded piece of paper contain List. 'Distribution of money and clothing,' superscribed 'The rest through Abu'l-Bayan' (the parnas). Since …
1 نسخ
1 نسخ 1 ترجمة
First-person business accounts in Arabic script. Mentions several names and commodities. Refers to "the wax/candle sellers from ʿAsqalān" (al-ʿasāqila al-shammāʿīn).
Accounts in Judaeo-Arabic listing various debts. Mentioning names such as Abū Naṣr b. Hilāl, al-Dimashqī, Barakāt b. Sālim, Abū l-Faḍl b. Nat[an] and Musallam Ibn …
Verso (original use): Account in Arabic script. Unclear if state or private. Mentions ʿAṭiyya b. Manṣūr, Ḥajjāj, and Aḥmad b. ʿAbd al-Raḥmān.
Account. Revenue of the qodesh from rent, ca. 1230. A small strip of paper, of which the upper part is missing, written on both sides. …
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Accounts in Judaeo-Arabic and Coptic numerals. Dating: probably ca. 13th century. People named: Abū l-Faḍl Ibn al-ʿAmīd; Nujaym; Abū l-ʿAlā; Abū l-Ḥasan; Abū l-Riḍā; al-Dayyān.