Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Accounts in Hebrew and western Arabic numerals. Late. Mentions 'the fattoria' several times, probably referring to the mercantile arrangement of 'factors/fattores' representing an employer. Currencies: …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Four pages of a report of expenditures, written in large Arabic characters and Greek/Coptic numerals, made by the cantor Abū Sahl (likely Abū Sahl Levi, …
1 نسخ 1 مناقشة
Commercial account. In Judaeo-Arabic. Late. Listing many interesting goods and names. Merits further examination.
None
Accounts in Judaeo-ARabic. Dating: Late, probably late Mamluk or early Ottoman era.
List mentioning a list of collaterals valued at 144 dirhams, including a pair of silver armlets (zawj damālij fiḍḍa). (Information in part from CUDL)
Page of the account book of ʿArūs b. Yosef. Mentions Abū Yiṣḥaq; Abū Saʿd; Ibn al-Ḥarīrī.
Verso: Accounts in Arabic script. In the Arabic hand of Efrayim b. Shemarya? (Compare T-S NS 324.135 + T-S Misc.29.59a + T-S 13J36.14, Halper 354, …
List of indigent families from New Cairo. Eleven items. (Information from Goitein's index card)
1 مناقشة
Private account written by Nahray b. Nissim and Barhun b. Ishaq. mentions the year 452 AH (1060-61). Details about shipment of silk and linen cloths …
Bifolio from a mercantile account ledger in Judaeo-Arabic. Needs examination.
Torn fragment of a business account in the hand of ʿArūs b. Yosef.
Recto: Account in Arabic script, surrounded by other jottings.
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
List of items or account in Judaeo-Arabic with quantities underneath, mostly medical substances, foods, and spices (e.g., oil, eggs, saffron, caraway, chicory, lac, chard, colocasia, …
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Ledger of accounts, late, of a Venetian merchant.
Accounts of the bookseller. People mentioned: Bū l-Karam Ibn Maṭrūḥ. See also the description for the whole notebook Bodl. MS heb. f 22/19–52 (PGPID 33686).
Large bifolio of accounts in Arabic, perhaps state-issued. Medieval-era. The recto was reused for an unidentified text in Hebrew. Requires further examination.
List of collections, all crossed out. Recto contains a letter requesting payment or distribution of bread to various young women?
שוליים: ומן אלרנע אלכביר תכון אל…
Mercantile accounts, probably. On parchment. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th century. Very faded, but some commodities such as myrobalan and sums of money are preserved.
Accounts.
Arabic script (VMR)
List of names and monetary figures in silver kuruş "גרשו" of which the dating is likely 18th/19th-century (post-1703). In the verso list's heading, the word …
Commercial or communal account in Judaeo-Arabic. Seems to be hand of Yehuda b. Ṭuviyyahu ha-Kohen (identification by AA).
Remains of 28 lines of a list of beneficiaries of charity, each containing the names of 3 or 4 households in receipt of 2, 4, …
2 نسخين 1 مناقشة
Short list of names (Zekharya, ..., Yeshuʿa, Elʿazar b. Sh[...], Aharon b. Hill[el], Yefet b. Shem[uel], Yosef b. H[...], Shemarya Hakohen
Recto: List of sums promised or paid (the entries crossed out), ranging from 1/8 to 6 1/2, mostly in fractions, wherefore in cases in which …
Private account written by Nahray b. Nissim. Around 1053. A draft that was copied later. Nahray marked the dinars that he used for payment. (Information …
Accounts in Judaeo-Arabic. Somehow pertaining to Nahray b. Nissim, according to Goitein's note card. See also ENA NS 22.18.
Accounts in Judaeo-Arabic in a crude hand. On verso there are gnomic sayings or verses of poetry in Hebrew (e.g. שקוד דלת תוחלת אזי תמצא …
List of names of contributors, including many physicians. Ca. 1210 (Information from Goitein's index cards)
Ledger of expenses and incomes of the Mustaʿrib congregation of Cairo, 1588–1607 CE, discovered and analyzed by Dotan Arad. Some excerpts that were noted in …
1 نسخ 1 ترجمة
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Hand of ʿArūs b. Yosef.