Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
عوامل التصفية 1

Results

11191 نتائج
  1. 10951رسالةBodl. MS heb. d 66/39

    Letter from unknown writer, unknown location, to his 'brother,' in Fustat. The address is almost entirely gone, but one of them is named Bū Saʿd. …

    Verso

    1. ולא תעתקת אנני ארסלת בהאדה אלקצייה
    2. אן לי ספר אלי מכאן וחק אלשריעה מא ענדי ספר
    3. אלא ללמחלה ומצר וקאם בבאלי אן נטלע מצר
    4. ומא יעיקני אלא האדה אלא...

    العلامات

    1 نسخ

    • 39 recto
    • 39 verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 10952رسالةT-S 13J6.4

    Business letter in Hebrew and Arabic script to Abū l-Ḥasan Binyamin requesting the dispatch of merchandise to Qalyub, including medical supplies, via a ghulām, and …

    1. בשמ רחמ
    2. אנא אקבל ידי //חצרה// מולאי אלשיך אלאגל אלסייד אלפאצל
    3. אדאם אללה תאידה וכבת //[אעדאה]// כאן ינעם עלי עבדה [
    4. אן יחצל מא קד תבקא פאיש מא חצל ...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 10953رسالةT-S 8J9.11

    Letter (petition) addressed to a certain notable named Perhaya. AA

    1. אליה ואלאשתמאל עליה ואלאחתפאל
    2. בה ואלאנתהא אלי כדמתה אלי חין
    3. אנפצאלה והו שאכר ואן כאן אלמולי
    4. מא יחתאג אלי מנבה פי חק מתלה
    5. לאני אעלם מן ..אנתתה ועקל...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 10954رسالةCUL Or.1080 J265

    Letter from Avraham, son of the Gaon, to the sons of Mevasser, Fustat, perhaps 1025.

    Recto

    1. אברהם החבר בן [ג]און
    2. שלומות תדורים: וברכות סדורים: וטובות שגורים:
    3. וששונות צבורים: ושמחות אגורים: והצלחות משופרים:
    4. לשלושת האחים הכשרים: בראש ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 10955رسالةBL OR 12369.7 + BL OR 12369.8

    12369.7 and 8 are drafts of several Judaeo-Arabic letters and documents by Yisrael al-Gevili (אלגוילי) writing in Cairo it seems circa 1755/6 CE (the lower …

    Recto, upper segment:

    1. . . .
    2. אקר ואשהד עלא נפסהי אלמחתרם אלמוכרם אלאגל אלאכמל
    3. אלאמתל מולאנה אלשיך אלאסלאם אלשיך נצר אלדין אבו
    4. זין אלדין אלאסכנדארני...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 10956رسالةENA 3270.6

    Small fragment from near the beginning of a letter in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  7. 10957رسالةENA NS 7.59

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. This portion preserves the formulaic ending only.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  8. 10958رسالةENA 3793.7

    Letter from Yosef b. Labrāṭ al-Fāsī (Qayrawan) to Yaʿaqov b. Yosef b. ʿAwkal (Fustat). The writer apologizes for a delay in returning a debt of …

    Recto

    1. אטאל אללה יאסידי וריסי וגלילי ואלעזיז עלי בקאך ואדאם סלאמתך ואיאם סעאדתך כתאבי

    2. אליך מן מדינת אלקיר[ואין ען סלאמה ועאפיה נחמד אללה אליך כת...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  9. 10959رسالةENA NS 49.16

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century, based on the regards to Eliyyahu the Judge. Same hand as T-S 10J15.23 and T-S NS 163.86.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10960رسالةBL OR 5552.5

    Epistle from Shemuel b. Ḥofni, in Sura, to Yosef ha-Ḥaver b. Berakhya in Fustat. In Hebrew. Dating: Probably copied in the 11th century. It discusses …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 10961رسالةENA NS 34.23

    Letter. In Judaeo-Arabic. Dating: Late, maybe 15th century or later, based on handwriting, abbreviations, formulae, format. The main letter on recto deals with various business …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  12. 10962رسالةBodl. MS heb. d 76/60

    A pregnant woman, seemingly well-to-do, complains to her sister in the city about neglect and expresses apprehension that part of her house will be taken …

    1. ב[שמך] עבדהא אבראהים געל פדאהא
    2. אלי אכתי ואלעזיזה עלי וענדי אטאל אללה בקאהא
    3. וגמע אלשמל בהא ען קריב וגיר דלך אנני כתי[רה]
    4. אלשוק אליכם אלחמד ללה אלדי...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 60 recto
    • 60 verso
    عرض تفاصيل المستند
  13. 10963رسالةT-S 13J28.15

    Letter from a certain Yosef, in Alexandria, to his brother, an India trader. Mentions people including Avraham al-Miṣrī, Abū l-Maʿānī, Abū l-Surūr, Ibn Khalaf and …

    recto

    1. תאני
    2. בש רח
    3. אלדי תריד עלמה יא אכי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ועלאך ומן
    4. אלתופיק לא אכלך גמע אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וגודה
    5. אן שא אללה וגיר דל...

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  14. 10964رسالةENA NS 76.621

    Minute fragment of a letter in Judaeo-Arabic. May mention (not) blaming (the sender), and the tardiness of the work. But it is too fragmentary to …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  15. 10965رسالةT-S AS 158.152

    Recto: Letter fragment. In Judaeo-Arabic. The hand is familiar from the circle of Avraham Maimonides. The sender will return something after the holiday because he …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 10966رسالةT-S AS 43.198

    Recto: Genesis 19:31-35. Verso: writing exercises in Hebrew and Arabic, and the beginning of a letter in Arabic script. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 10967رسالةMoss. IV,88

    Petition, probably to Avraham Maimonides, of a widow who lives in a small upper apartment of a ruin belonging to the pious foundation. Recently the …

    1. אלממלוכה
    2. תנהי אלי סיידנא אבקאה אללה תעאלי אנהא קד
    3. אסתכרת אלי אלכאלק ואלי בית י"י ודלך אנהא סאכנה
    4. פי טביקה כראב שעתה דהרה לא כזאנה ולא כ/ו/ם
    5. ולא חו...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 10968رسالةBL OR 5566B.1

    Family letter. In Arabic script. Maybe from a man in serious trouble with his wife, writing to his son who appeased or reached a settlement …

    Recto

    1. ما(؟) حيث(؟) صالحت ستك السحاقة الذي ما رضيت مجي[ء] اليك حتى

    2. انفذت تسالها وسالتها قبحت عليها ست علم وغيرها يصوم (؟) تحتا . (؟)

    3. انفذ لنا ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 10969رسالةBodl. MS heb. a 2/22

    Verso: Addendum of a letter from a judge in Fustat to his wife in Alexandria, encouraging her to buy a robe and advising her about …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 22 verso
    عرض تفاصيل المستند
  20. 10970رسالةT-S AS 182.114

    Fragment of a letter, probably. In Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 10971رسالةT-S AS 150.13

    Communal petition. Petition from a man claiming to be without shelter and saying he was living in a donkey's stable without anything to eat. He …

    1. . . . . . . . ] .ך מעאני .[ . . . . . . .
    2. . . . . . . . ]כדה ען כד . [ . . . . . . .
    3. . . . . . . . ]אנא . ה . [ . . . . . . .
    4. . . . . . . . ] אכתר...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  22. 10972رسالةT-S AS 152.8

    Recto: Bottom of a letter in Judaeo-Arabic. The sender asks how the capitation tax (al-jāliya) promises to be this coming year. The sender seems to …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 10973رسالةT-S 8J20.26

    Letter from Alexandria to Fustat. In Judaeo-Arabic. Fragment: Bottom half only. Dating: There are reports of men seized for forced labor to dig a ditch …

    Recto

    1. גיר ואתק בדלך ואלבלד עלי קציה צעבה מן חפר אלכנד[ ]
    2. בלד מגלק ואלצכרה ווגדת ימן הי אלדי וקע עליהא אלבאב ולדאת וגרא
    3. עליהא שדה עטימה ולהא אליום ...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 10974رسالةMIAC 208

    Letter from the lawyer Muḥammad Ḥasan al-Nūbī to Kẖawaja Sālamūn Melūl requesting payment that was the amount of the court and its total is 240 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 10975رسالةT-S AS 214.227

    Small and much damaged fragment from a letter, probably relating to business. A reference is made to the Sicilian.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 10976رسالةT-S NS 304.42

    Fragment of a Maghrebi mercantile letter of the 11th century. In Judaeo-Arabic. Written on parchment. Mentions that ʿAyyāsh b. Danūn is in Sicily. Other people …

    1. . . . . . . . . . .] . . . [. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .] . יין ו . [
    2. . . . . . . . . . .]ן ב . . . . . . . ו . . [...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 10977رسالةT-S AS 121.322

    Recto: liturgical text in Hebrew. Verso: letter in Arabic. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  28. 10978رسالةAIU VII.E.123

    Letter in Ladino from Av[raham?] Til[?] in Alexandria to Efrayim 'Ada in Cairo dated 11 March 1814 (19 Adar 5574). Within the letter David Dayan …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 10979رسالةT-S AS 149.99

    Drafts of the beginning of a letter addressed to Yiṣḥaq ha-Levi. Dating: Probably Ottoman-era. Includes the greeting "nawāfij al-misk bi-l-khitām" based on Quran 83:26 (cf. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 10980رسالةT-S 13J28.21

    Letter in Arabic script. May be addressed to a jurisconsult regarding a legal opinion, ending "wa-huwa wa-raʾyuhū abṣar." The sender and addressee are Jewish, based …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  31. 10981رسالةT-S AS 159.176

    A legal document regarding a poor man called Ishaq Nafisi (נפיצי) dated Rabi’ al-Akhir.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 10982رسالةENA NS 58.24

    Letter from a brother (probably) to a sister. in Judaeo-Arabic. Meditating on suffering and isolation and distance and "the fear due to this matter is …

    1. בעד אלאנסאן ען צאחבה וכאצה ען [
    2. מא בודה וקלת חילתה מא יגד למן לתקיה(?)
    3. יודי ענה גואב ולא יגיב גואב ענה ולא
    4. יעלם אלאנסאן אי וקת ידעא בה אלי
    5. דיך אלד...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  33. 10983رسالةENA 4101.6a

    Letter (possibly) from Moshe b. Yehuda, addressed to a certain Saʿīd. Dated: 23rd of the ʿOmer מטר, i.e., 5249 AM (probably), which is 1489 CE. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  34. 10984رسالةT-S 10J29.11

    Letter mentioning merchandise sent to Palermo and Mazara, ships, and business dealings with Yosef b. Yaʿaqov ibn Awkal and the Tustaris. Dating: early 11th century. …

    Recto

    1. [                                     ] אטאל אללה בקאך [                                          ] ואתם אלנעמה ע[ליך]
    2. [                   ...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 10985رسالةT-S AS 205.53 + T-S AS 205.64 + T-S AS 224.165

    Letter from an unknown man to Rachel Zussman. In Yiddish. "The letter is short and touches upon a relative’s illness and minor business matters. Verso …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 10986رسالةMoss. Ia,15

    Bottom part of a letter to ... b. Iṣḥaq, possibly from Hayye Gaon, congratulating the recipient on his being appointed rosh kalla. The recipient is …

    Recto

    1. [         ]ונת דליותיו [                                          ]
    2. [         כ]מעין המתגבר [                                    ]
    3. [כמעני]ן ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 10987رسالةT-S AS 153.22

    Draft(s) of a short letter in which the sender states his intention to go to Fusṭāṭ - but he is having financial problems and may …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 10988رسالةT-S AS 181.72

    Letter in Arabic script, with several phrases in Hebrew mixed in. The writer may be named Abū l-Faraj (upper right of recto, although this is …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 10989رسالةJRL SERIES B 4155

    Letter fragment in Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Only a thin strip from the far-right side is preserved here.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 10990رسالةJRL SERIES C 31

    Letter draft or formulary in Judeo-Arabic that makes use of the common Hebrew abbreviation "אחדש׳׳ו" which appears at the opening of many early modern letters. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  41. 10991رسالةJRL SERIES A 1771

    Small fragment from the top of a late letter to Yosef Ya'betz יוסף יעבץ dated 17 of Nissan (no year preserved). In Judaeo-Arabic and Hebrew. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  42. 10992رسالةT-S AS 157.167

    Letter fragment in Judaeo-Arabic with the address in Arabic script on verso. The addressee is Tamīm al-Ṣay[rafī?]. (Information in part from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 10993رسالةT-S 10K15.8

    Original text: Literary, in Hebrew. Maybe an ethical will, telling someone to never cease praising God. Might also be a very elaborate letter. Spanish-influenced hand. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 10994رسالةT-S 13J27.7

    Business letter to ʿArūs b. Yosef, probably in Alexandria, since he is asked about prices in Alexandria in line 21. Aodeh thinks the author of …

    recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. كتابي اطال الله بقا مولاي الشيخ الجليل وادام
    3. عزه وعن شوق اليه في هذه الاعياد وناسف
    4. على مفارقته اسل الله قرب الاجتماع ...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 10995رسالةMIAC 221

    Announcement written in Yiddish from the committee of Ashkenazi Jewish synagogues of Cairo about the reservation of places in the main synagogue and urging those …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 10996رسالةBL OR 10794.16

    Letter of appeal for charity. There are 10 lines of flowery Hebrew praises for the recipient followed by a space and then six lines of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 10997رسالةT-S AS 150.174

    Small fragment of a letter in Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Dating: 12th or 13th century. Conveys greetings for Abū ʿAlī b. Abū …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 10998رسالةT-S NS J567

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Mentions something or someone hopefully arriving in Rashīd. Unusual handwriting with exaggerated loops, e.g., on ל and צ.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 10999رسالةENA 3792.5

    Letter from Shemarya to his brother Yaʿaqov. Written in non-fluent Hebrew (e.g. uses אהיה as a copulative when there is no need; and more). The …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  50. 11000رسالةMoss. II,158.1

    Petition to a woman from a prisoner (?) in rudimentary script and spelling, asking her "on the life of al-Shaykh Abū l-Maḥāsin" to do a …

    Recto

    1. בשמך רהמנה
    2. אנא אקבל יד אלסת אלגלילה ואסלהא בחיאת
    3. אלשיך אבי אלמחאסן אמא אצפתי אלי גמיל
    4. חצרתך אלקדים ואלגדיד באן תתפצלי עליה
    5. במגי ליל ומחגר בר...

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند