Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
عوامل التصفية 1

Results

11285 نتائج
  1. 10951رسالةAIU VII.E.34

    Image not available. According to Schwarb Catalogue: From Elijah the judge, Damietta. AA

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 10952رسالةT-S 6J3.8

    Letter to a father from his son, reporting business troubles he is having with his brother. The son requests a small loan from his father. …

    1. אעלם מולאי אלואלד שצ אנני קד
    2. וחלת מע אכי ודלך אנני אשתרית
    3. מנה אלעמאמה בסתה וארבעין דרהם
    4. וטלבת מנה אן יחאסבני בסבעה
    5. עשר דרהם מא פעל וקבץ מני
    6. אחד ועשר…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 10953رسالةT-S NS 304.16 + T-S NS 304.17 + T-S 6J1.29

    Bifolio containing multiple drafts of the opening of a letter from (Bū) Manṣūr b. Shelomo to a notable. Little is preserved of the content. Mentions …

    Recto - left column

    1. אלמוצוף באנה יודע תע לב(?) עאלם
    2. במא פי קלבי מן אלאסתיחאש
    3. מולאי וסידי ומאלך רקי ומוצלי
    4. לסנד . . . . . . . . . 
    5. ] . מה נדמאן כיף
    6. .…

    1 نسخ

    • 2v
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 10954رسالةT-S AS 154.205

    Probably part of a letter in Judaeo-Arabic, in a rudimentary hand. Mentioning the synagogue, ‘the house of my sister’, ‘at my brother’s,' al-Maḥalla, and a …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 10955رسالةT-S 16.306

    Letter from Shelomo to his brothers Abū l-Tahir and Mukhliṣ. Each line is copied twice, presumably later as an exercise. Verso: pen trials, including copies …

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 10956رسالةENA NS 2.10

    Informal note to a certain Abū l-Ḥasan. The writer was forced to go up to Cairo, so he informs the addressee that he is sending …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. אלדי נערף אוהבינו ויקיר[נו
    3. אלשיך אבו אלחסן יעזריהו
    4. מעוזינו על דבר כבוד
    5. שמו אננא בלגנא [מא
    6. אחוגנא אלי אלטלוע
    7. אלי אלקאהרה ועאודנא
    8. טלענא …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  7. 10957رسالةT-S 16.7

    Letter from Yaʿaqov b. Ismail al-Andalusi, in Sicily, to Yoshua b. Natan al-Andalusi, in Fustat. Dealing with business matters and listing prices of goods in …

    verso

    1. ] אן כאנת מרגומה או סואדג ואנא נסתעמלהא פי הדה אלשתוה
    2. ] אללה נטרך //ומעגרהא\\ זרקה מדהבה יכון תמנהא מן ח' דנא' אלי י' דנא' תכון כתירה 
    3. אלגזל  …

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את ימי שלומך, ויהיה לך ועמך ובכל ענייניך מגן ושומר,
    2. מהבית, בה' באלול, יודיע אלוהים …

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 10958رسالةENA 3681.1

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 10959رسالةT-S NS 297.201

    Recto: Fragment of a letter in Arabic script. Might be about provincial administration: "wa-yudabbir amūr al-nāḥiya. . . wa-anna katabū kitāb ilā l-qāḍī. . ." …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10960رسالةMS 8254, fol. 12

    Recto: Letter fragment, probably addressed to Moshe Maimonides. In Judaeo-Arabic. Reporting on the arrival of Abū l-Mufaḍḍal and mentioning a letter to Abū l-Fakhr al-Ṣayrafī …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 10961رسالةENA NS 71.18

    Letter, in Arabic script, well preserved. Begins with basmala and “wallahi la-qad ṣadaqa ḥaḍrat mawlāya l-shaykh,” "my Master was right". The sender seems to be …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. والله لقد صدق حضرة مولاي الشيخ اطال الله بقاه وادام عزه وتاييده

    3. وعلوه وتمكينه وسموه و . . . ته وكبت حسدته واعداه  …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  12. 10962رسالةJRL A 617

    Fragment of a letter from a certain Abū ʿAlī. In Judaeo-Arabic, headed by Hebrew verses. Dating: Likely 12th or 13th century. Only the beginning of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  13. 10963رسالةT-S 13J19.28

    None

    1. בש רח
    2. הגיעה האגרת המיוקרת המהודרת אשר מפז רב מפוארת
    3. מאת אדוננו נשיאנו נסיכנו נשיא גליותינו שלמה הנשיא
    4. הגדול [[ה. . . . . .מ. דול]] יחי לעד יראה זרע …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 10964رسالةT-S 6J9.4

    Recto: note written and signed by Shelomo b. Eliyyahu to Abū Saʿīd, asking to be sent sums of money paid by Abū l-Ḥasan. Verso: a …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 10965رسالةAIU VI.B.87

    Fragment of a letter in Arabic. May describe transactions involving a female slave belonging to a noble woman ("al-sharīfa al-kabīra") who may still be owed …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 10966رسالةT-S 13J21.29

    Letter to the teacher Ibn Yosef, informing the writer's mother about an agreement with his future wife and listing several persons on the verso, among …

    1. שלום רב לאוהבי תור[תך
    2. שלום שלום לרחוק ולקרוב
    3. ואתה שלום וביתך שלום
    4. אלי חצרה אלאך אלעזיז אלמופק אלסעיד
    5. אטאל אללה בקאה וחרסה ותולאה ומן חסן
    6. אלסעד ואלתו…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 10967رسالةT-S AS 184.115

    Letter fragment in Arabic script. Mentions dirhams and the phrase "fa-lam yataḥaṣṣal."

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 10968رسالةT-S Misc.27.4.19

    Letter in the hand of the judge Shela b. Mevasser on behalf of the community of Alexandria addressed to the Nagid Mevorakh b. Saʿadya, in …

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 10969رسالةENA NS 77.217

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  20. 10970رسالةT-S 13J24.18

    Letter sent from Fustat by Shelomo b. Eliyyahu ha-Dayyan to Sitt Rayhan, expressing concern about her health (r3–11, v20, address), dealing with a house of …

    1. אלי סת ריחאן וגה אללה להא באלעאפיה
    2. וגמע שמלנא בהא קריבא במנה
    3. נעלמהא אן מא יעלם אחד מא עלי
    4. קלובנא מן אגל מרצך ולם יתגדד
    5. לנא כתאב ולא כבר יטמן קלובנא

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 10971رسالةCUL Or.1080 J70 + CUL Or.1080 J179

    Letter(s) sent from Qūṣ to Fustat. Sender and addressee (called only Sayyidnā) remain unidentified. Two fragments, with another piece still missing in between them (if …

    CUL Or.1080 J179

    1. . . . . . ומא עסא אן יקולה אלממלוך
    2. או אן יעזי בה סידנא אללה תע בכרמה
    3. יעוצה בגן עדן ויעוצנא בחיאה
    4. אלמואלי אלסאדה אולא{ד}ה ובחיאה סי…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 10972رسالةT-S 16.305

    Letter from Yehuda ha-Melammed b. al-Ammani, in Alexandria, to Avraham Maimonides in Fustat. Dated: Adar 1528 Seleucid, which is 1217 CE. Yehuda devotes the bulk …

    Recto

    1. עבדו ומשרתו
    2. יהודה המלמד
    3. בשמ' רחמ
    4. ותשועת צדיקים מיי' וגו'
    5. תרום ידך על צריך וגו'
    6. מתהלך בתומו צדיק וגו'
    7. אלי אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלרייסי

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 10973رسالةENA 3130.5

    Letter of condolence on the death of a woman. Maybe a copy or formulary, based on the layout.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  24. 10974رسالةT-S AS 152.74

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 10975رسالةYevr.-Arab. II 1480

    Letter from the Qaraite community of Jerusalem to the Qaraite community of Damascus. The scribe is Meir Rofe Tawrīzī, and the letter is also signed …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 10976رسالةENA NS 17.29

    Accounts in Judaeo-Arabic. For the community's expenses on the synagogue quarter. Dated: 427 AH, which is 1035/36 CE. (A previous PGP entry said 1427 Seleucid …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  27. 10977رسالةT-S 18J3.17

    Verso: Upper part of a letter. The handwriting looks like that of Berakhot b. Shemuel. There are copious introductory blessings in Hebrew followed by the …

    1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  28. 10978رسالةAIU VII.E.138

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 10979رسالةT-S AS 146.181

    Draft of a work on consolation or a letter expressing condolences. Mentions the loss of a son. (Information from CUDL.)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 10980رسالةMIAC 21

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 10981رسالةT-S Misc.28.207

    Letter from Yosef b. Labrāṭ al-Fāsī (identified on the basis of the handwriting), probably writing from Qayrawān, to Yaʿaqov b. Yosef Ibn ʿAwkal. Refers to …

    Recto

    1.               וסי]די בקאך ואדאם איאם סלאמתך ורעאיתך וציאנתך וכפאיתך וחראסתך
    2.     ] כתבת ישיכי וסידי ען אחואל אן תסרך ואמור אן תבהגך דלך פצ'ל אל…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 10982رسالةBodl. MS heb. d 66/129

    Letter from Nissim b. Shela to the teacher Yiṣḥaq b. Ḥayyim Nafūsī. In Judaeo-Arabic. Contains detailed information about the sending and selling of books. People …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. אלדי אעלם בה מולאי אלמלמד נט ר[ח
    3. אן אלשמש תאבת אלכהן כאן קד סלם אלדפאתר
    4. אלדי לך ללחבר פלמא וצלת אעלמני בדלך
    5. פאנפדת אלי חמוה אבו אלחסי…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 129 recto
    • 129 verso
    عرض تفاصيل المستند
  33. 10983رسالةT-S 10J6.5

    Letter from Natan b. Yehuda of Alexandria to Sason b. Meshullam, a judge of Cairo. The letter contains many personal matters that reflect the milieu …

    Recto

    1. בש'
    2. לגברא דכולא ביה נהיר וחכים בר אבהן ובר אוריין דחיל חטאין ומהימן דיינא כרב נחמן
    3. כג"ק מר' ור' ששון החכם והנבון נט' רח' וברכיה וסעדיה בכל אור…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 10984رسالةT-S NS 327.142

    Letter in Arabic script. Reporting on a dialogue between the sender and someone else about someone who hasn't received a payment, and how the sender …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 10985رسالةT-S 12.175

    Letter of the Berekhya brothers to Ibn 'Awkal concerning loss of friendship between them and concerning the inheritance of an emancipated slave.

    1. אטאל אללה יאשיכנא וכבירנא ואתירנא בקאך וצאנך ותולאך ומן אלתופיק לא אכלאך וכאן לך וליא
    2. כתאבי יאשיכי וקאך אללה אלמחדור ולקאך אלמסרור אכר ש[הר] אב ען ס…

    ע׳׳א:

    1. ייתן לך אלוהים, אדוננו וגדולנו המצוין, אריכות ימים ויגן עליך וישגיח עליך, ואל ימנע ממך הצלחה ויהיה לך שומר.
    2. אדוני, ימנע אלוהים ממך אנחות ויזמ…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 10986رسالةT-S 13J7.1

    Fragment from the beginning of a letter to a dignitary. In Hebrew for the introduction, Judaeo-Arabic for the body, and Arabic for the address on …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 10987رسالةT-S AS 152.279

    Recto: letter. Verso: part of a note or short letter. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 10988رسالةT-S 10J9.11

    None

    1. עבדו המודה חסדו אברהם
    2. בירבי בנימין המלמד המרוחם ננ
    3. בשם אלמעוז אשר שמו מגדל עז
    4. ונחך ד תמיד והשביע בצחצחות נפשך ועצמותיך יחליץ והיית כגן רוה וכמוצא מי…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 10989رسالةT-S 8J15.31

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 10990رسالةp. Heid. Hebr. 28

    Business letter from Mūsā b. Dāwūd / Moshe b. David al-Levi al-Miṣrī to Mubārak/Mevorakh b. Avraham Ibn Sabrā. In Arabic script, with the address in …

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 10991رسالةT-S AS 165.205

    Letter/petition fragment in Judaeo-Arabic. Dating: probably late 12th century based on the mention of Sar Shalom. The sender refers to a great peril and being …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 10992رسالةT-S 12.291

    Letter from Avraham b. Yosef al-Sabbāgh, Alexandria, to Yosef b. 'Awkal, Fustat. Dating: ca. 1020. Written by a copyist, Daniel ibn al-Shama. Includes details on …

    Recto

    1. שיכי ורייסי ואלעזיז עלי ואלאתיר לדי אטאל אללה
    2. בקאך ולא אכלא מכאנך וזאד מן פצ'לה ואחסאנה לך
    3. נעלם שיכי אן וצלת סאלם ואתקדם(!) מני אליך כתאב ולם

    ע׳׳א:

    1. אדוני וראשי, היקר לי והמכובד אצלי, ייתן לך אלוהים אריכות
    2. ימים, ואל ירוקן את מקומך וירבה חסדו וטובו לך.
    3. הריני מודיע לך אדוני שהגעתי בשלום, וכב…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 10993رسالةENA 2591.13 + ENA 2591.12

    Account of Marduk b. Musa listing a large number of commercial transactions with many names - some of known merchants. Also contains instructions.

    Column 1

    1. מא פיה יא דינ וסדס מנהא מכסורים ע.הא סדס
    2. דואה אבנוס מדורה כף לאבו יוסף גרבאלין אל
    3. אשנאן עוצק עקביתין
    4. ועצאבתין גיאד
    5. ותכתב לאבי אלחגאג ישד לי…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  44. 10994رسالةT-S 8J22.7

    None

    1. שלום שלום מאדון השלום : לכבוד קד מר רב אברהם
    2. הזקן הנכבד בעל חכמה ובינה ישר דרך וירא שמים
    3. יעזרו אלינו ויתמכו בימין צדקו ויהי לו למעוז
    4. בן כבוד קד מר ר…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 10995رسالةT-S Ar.39.426

    Letter addressed to a sister. In Arabic script. The handwriting is quite beautiful and distinctive. It seems that a later scribe reused a lot of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 10996رسالةYevr. II A 1750

    A letter to Moshe b. Ya'aqov from Ya'aqov Shalom b. Yosef.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 10997رسالةBodl. MS heb. b 12/25

    Letter from Neḥemya ha-Kohen, Gaʾon of Pumbedita, probably to the Babylonian community in Fustat. Dated: Kislev 1274 Sel. = November 962 CE. Asks for financial …

    Recto

    1. [                                                                                                                  יגדיל שלומו] בתדירה [וישריש…

    العلامات

    1 نسخ

    • 25 recto
    • 25 verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 10998رسالةMoss. Ia,20.1–2

    Letter and responsum from Shelomo b. Yehuda to an unidentified person in Fustat (perhaps Avraham ha-Kohen b. Yiṣḥaq). Dated: 19 December 1029 CE. (Information from …

    א

    1. צול כתאבך יא ידיד נפש ומשוש לב יום אלגמעה יא מן טבת וסרני
    2. סלאמתך אדאמהא אללה לך ולי פיך במנה ודכרת פיה אפצאל אברהם בסלאמתה
    3. אסאל אללה אן יכתב עליה …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  49. 10999رسالةENA 2806.5

    Letter in Hebrew. The writer is asking from the official (maybe the head of the Jews himself) to support Mevaser ha-Parnas, who claimed that he …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  50. 11000رسالةENA 3958.3

    Family letter in Arabic script, from a distant man to his children and wife. Dating: Probably Mamluk era, or possibly early Ottoman era, based on …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند