رسالة: T-S 8J21.20

رسالة T-S 8J21.20

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Translation

الوصف

Begging letter from a certain Yosef to Yeshuʿa ha-Sar, asking him to help him buy clothes. Complains of the cold. On verso there are accounts in Arabic script. (Information from CUDL and Goitein's index card.)

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 8J21.20 1r

°
1r
Mark Cohen, The Voice of the Poor in the Middle Ages (Princeton University Press, 2005).
  1. In (your) na(me, O Merciful)
  2. Your slave Joseph
  3. kisses the ground before (your) ex(ellency), hono(r), gr(eatness), ho(liness), pre(cious),
  4. el(evated), pe(arl), wr(eath), cr(own), gl(ory), (our) ma(ster) and te(acher),
  5. Yeshuʿa the great Dignitary among the Jews, may God his Rock protect him
  6. and be his succor, and informs you
  7. that your slave is being killed by the cold
  8. and by hunger. Your slave cannot face asking
  9. anything from anyone. Your slave's request
  10. from our merciful and charitable master is for
  11. help with money for a robe. You will earn a

Margin

  1. reward that [is written], "When you se[e the naked],
  2. clothe him [and]
  3. do not ignore [your own kin]" (Isaiah 58:7).
  4. Your slave in[f]orms you
  5. about this. And peace.

T-S 8J21.20 1v

°
1v
بيان أذونات الصورة
  • T-S 8J21.20: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.