رسالة: Bodl. MS heb. d 66/37

رسالة Bodl. MS heb. d 66/37

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Letter from Natan ha-Kohen ha-Mumḥe b. Mevorakh (a.k.a. Wahb b. Barakāt), in Ashqelon, to the parnas ʿEli b. Ḥayyim ha-Kohen (a.k.a. Abū l-Ḥasan ʿAllūn b. Yaʿīsh), in Fustat. In Hebrew, with the address in Arabic. Gil describes this as a draft but does not explain why he thinks so. He also notes that this is not the handwriting of the well-known Natan b. Mevorakh ha-Kohen who sent letters from Ashqelon during the period ca. 1090–1140 CE. He suggests that the sender of this letter is the grandfather of the well-known Natan b. Mevorakh and that this letter was likely written around 1075 CE (he understands the vague reference to distressing times in ll. 8–9 to be a reference to the Seljuks in Palestine).

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

Bodl. MS heb. d 66/37 37 recto

37 recto
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099)‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 3.
  1. כי רם יי
  2. שלום וישועה לברך ולשעשעה להציל מכל רעה ומכל נגע ופגיעה
  3. לשמור תמיד וברחמים להופיעה בכל רגע וכל שעה ליקר כבוד גדו
  4. קדו מר ורב עלי הכהן הפרנס הנאמן המתוק כמן יברכהו האל תמ]יד[
  5. וישמרו בכל עת ובכל זמן ויאושר ככלכל והימן ביר חיים הכהן המומחה
  6. תנצבה הגיע כתבו הנעים באומן שעשועים במתק דבריו --
  7. להטעים ויופי מכתבו להרעים ושמחנו בהגעתו ושוה איתנו ראיתו
  8. אלוהיו ישמרו ויתדיר טובתו וכי אנו בזו העת נשארנו ריקים מכל
  9. צד אין לנו נחמה אלא בקיומו ובשמענו בכל עת שקטו ושלומו
  10. ונתקיים בנו מקרא שכתו הרחקת מיודעי ממני שתני תועבות למו
  11. כלא ולא אצא והק ברוך הוא יעשה למען //שמו// ויסיר חמת זעמו ויכונן

אולמו

  1. אודיעו שמרו צורו כי אמר אבי כי היה עם כלל הנכסים אשר היו
  2. מופקדים לו אצל יפת בר כלב שמנה ספרי נביאים אינם מגיהות
  3. ולא בדוקות אם היה שמרו צורו לקחם מאצל שפחת יפת בר כלב
  4. ישלחם על יד מגיע הפתיק הזה מר עלי בר יפת ואין עליו מסכנתם
  5. כלום כי אנו צריכים לביאתם ולא נחשוב אותם אלא דורון שלוח
  6. אלינו מאיתו ואם לאו יודיעני מה היה להם ואל יאחר ממנו כתבו שעה
  7. אחת [[כי עינינו אל הדרך]] בשקטו ושלומו וצרכיו כי עינינו אל הדרך לדעת
  8. שלומו ושלומו ושלום חמודו וכל נלויהם לעד נצח סלה: ישע רב

Recto, upper margin:

  1. מודה חסדיו נתן הכהן המומחה ביר מבורך סט

Bodl. MS heb. d 66/37 37 verso

37 verso

Verso, address:

  1. [سيد]ي وموﻻي ابي الحسن علون الفرناس بن يعيش
  2. اطال الله بقاه وادام عزه وتوفيقه وسلامته
  3. من ولده وشاكر تفضله وهب بن بركات
  4. الفسطاط ان شاء الله عز وجل امانة موداة
  5. ישע רב
بيان أذونات الصورة