رسالة: BL OR 5542.18
رسالة BL OR 5542.18العلامات
الوصف
Note in the hand of Nissim b. Iṣḥaq al-Tāhirtī, ca. 1050, written for himself and for Nahray b. Nissim. Records details of a shipment of beads, pearls and wax. Half of the note is in Hebrew characters and the other half is in Arabic characters. Verso is blank. See Goitein notes linked below. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 3, p. 338 and Goitein, typed texts.)
Edition: Gil, Moshe
Translation:
النصوص المفرّغة
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.recto
-
רב סלם ובלג ברחמתך וארחם אל
-
ראחמין(!) לנסים בן יצחק ונהראי בן
-
נסים ששכ ביעה מלונה וד ביעאת
-
עקוד תברורי [ובעץ גנדלו] ופיהא
-
ברסם יוסף בן מוסי ונהראי [יח] ביעה
-
חמר פי ראס אלעלאוה ופיה ברסם
-
יצחק בן ברהון נע צפט לולו מרגאן
-
יצל לנהראי בן נסים וברסם יצחק
-
בן ברהון איצא פי אספל אלעלאוה
-
קנטאר וכג רטל שמע תצל לנהראי בן
-
נסים ופיהא בעץ רזם גנדלו יצאף
-
תמנה לתמן אלנבקי //עאם אול// ויסקט מן תמן אל
-
נעל סלם אללה אלגמיע ברחמתה
-
بسم الله الرحمن الرحيم
-
رب سلم وبلغ لنسيم بن اسحق ونهراي بن نسيم
-
العدد ستمائة وعشرين بيعة ملونة
-
وأربعة بيعات عقود تبروري
-
وليوسف بن موسى ثمانية عشر بيعة حمر
-
وبرسم اسحق بن برهون صفط لولو
-
مرجان ومنطار وثلثة وعشرين رطلا
-
شمع سلمها الله برحماته