ثيقة شرعيّة: BL OR 6356.1–16
ثيقة شرعيّة BL OR 6356.1–16What's in the PGP
- 1 Transcription
الوصف
Legal record (#10) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 3v of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. Dated: 1 Adar 5443 AM, which is 1683 CE. (Document #10) Ketubba and dowry list for the bride Esther bt. Natan Benawī and groom Moshe Menashe b. Nissim ha-Levi. The entry comprises an abbreviated version of the full ketubba, mentioning key marital payments and conditions for the marriage. MCD.
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Dudley, Matthew
BL OR 6356.1–16 verso
°
Matthew Dudley's digital edition (2025).
Verso
:(Documents 9-11) Folio 3v
- בהיות שרצתה היקרה מ׳ חביבה ת׳׳מ בת הר׳ אלעזר נקיב אלמנת הר׳ משה גוואני נ׳׳ע לישבע שבועת
- אלמנה המוטלת עליה ולגבות סכי כתובתה שיש לה על בעלה הנז׳ והוציאה שטר כתובתה בפני ב׳׳ד י׳׳ב
- ובעח׳׳מ ובפני חמותה נשבעה המ׳ חביבה הנז׳ שבועה חמורה בנקיטת חפץ בידה ע׳׳ד המב׳׳ה וע׳׳ד
- כל הנשבעים באמת וע׳׳ד כל המחמורין בשבועות שלא התפיסה בעלה צרכי בכתובתה ושלא
- מחלה לבעלה כתובתה לא כלה ולא מקצתה ולא שום סך ממנה כלל ושלא הפקידה ולא נקנה
- כמתנה לשום גברא בעולם שום דבר דמתקרי לא מתנה חלותה ולא ע׳׳מ להחזיר לא שו׳ ולא שו׳
- זולתה לא קרוב ולא רחוק בשום צד ואופן וזמן כלל בעולם -- ונכתה כל השנים עשר אלף מאי׳
- כסף סכי כתובתה הנז׳ בשלמות בזה האופן - מעות מדודין בעין סך ארבעה אלפים וחמש מאות
- מאידיש כסף -- וחפצי זהב וכסף בסך חמשה אלפים וארבע מאות ותשעים מאידיש כסף
- ומלבושים בסך שני אלפים ועשרה מאידיש כסף עפ׳׳י שמאים בקיאים(?) שיהיה סך הכך שני עשר
- אלף מאידיש כסף והם כל סכי כתובתה השלמות עד סוף פרוטה והיה זה ביום רביעי שמנה
- ועשרים יום לחדש שבט שנת התמ׳׳ג וקים
- הר׳ שלמה סומך הסופר
- יצ׳׳ו עד שני
- בששי בשבת שלשים יום לחדש שבט שהוא יום ראש חדש אדר שנת התמ׳׳ג
- ליצירה הכא בעיר אל קאהרה נכנסו לחופה הבחור הנחמד החתן המפואר כה׳׳ר מנשה הלוי
- יצ׳׳ו בכה׳׳ר נסים נ׳׳ע עם הכלה הבתולה הבוגרת אסתר בת נתן בנאוי נ׳׳ע -- וצביאת -- וצבי
- החתן הנז׳ ואוסיף לכלה הנז׳ בתורת על עקר כתובתה הנז׳ יעל המוקדם ומאוחר של עשרים
- מתאקיל גוייאש שנתן לה ועל מה שהכניסה לו בתורת נדונייא לתשלום עשרים אלף מאידי׳
- כסף מהמטבע הנוהג היום פה מצרים ואם ח׳׳ו תבא כתובה זו לידי גביה תגבה כל הסך הנז׳
- מעות מדודין בעין - וקבל עליו אחריות שטר כתובה הוא באחריות כל שטרי כתובות שרירי וקיימי
- דנהיגי בישראל ואלו הם התנאים שבינים מעשה ידיה לו וכסותה עליו -- והדירה כדין התורה -
- ולא תתבע - ולא ישא עשר שנים - והירושה מהנדונייא והגוייאש לחצאין -- והודית המ׳ שקרא אם
- הכלה הנז׳ שאין לה כלום בכל הנדונייא אלא הכל היא של בתה הכלה ממצי דיהב לה רחמנא
- וקנין מידה ומיד החתן והכלה ושבועה חמורה וקים
- הר׳ אברהם הכהן הסופר
- יצ׳׳ו עד שני
- חייאצה פצה טאקייה טרבוש מרבאעאת מנאדיל טובאגאש סראקוג
- קוטני ב מכמל גוך וגלמאש ד ומחארם ז
- יא ז (سراقوچ)
- שאייאת___________________________צודירייאת______________
- מכמל אטלזייה במבה(?) צנדל מסח אטלזייה צנדל במבה(?)
- מקצץ ורדי א באזהר כובי(?) ב א א בוקגה
- א א א א בוקג'ה
- קומצאן________
- גלונה(?) תקאטיע ארפקה מטרז מלאיית וקורטינאג' (Lad. kortinaj)
- א ה נקר ותקאטיע כייר(?)
- ז ז
- מכד׳ תפאציל מטרז ספרי
- גוך א ו
- ב
- קאבשיל (?=Lad. kavesal) לחאפאת________ שראריח סנדוק
- חריר חריר ימני ב א
- ב א א
- גוייאש_____________________________
- זוג חלק זוג כשאתוין כאתם עוקוץ זוגין
- זהב זהב זהב פצה כלאכיל
- א
- בהיות שחזקת העלייה שבדייר העליין שברבע השני שבמצפת(?) ביין אל צוריין הידועה מקודם לכן
- לישיש המנוח כה׳׳ר אהרן לואנדי/לואנבי נ׳׳ע וכל ת׳׳ש ות׳׳ש ת׳׳ש היתה של זקנה מ׳ אסתר בת המנוח
- כה׳׳ר עמרם אוזון נ׳׳ע אלמנת המנוח כה׳׳ר כליפה סוידאן נ׳׳ע מקנת כספה שקנתה אותה מגבאי
- הק׳׳ק מדרש יצ׳׳ו ברשות והסכמת החכם השלם כמה׳׳ר יאודה הכהן אשכנזי זלה׳׳ה ככתוב [ה]ארוכה
- ובפרטות בשטר הקנייה הנז׳ שזמנו בשליש אחרון מחדש ניסן שנת חמשת אלפים וארבע
- מאות ועשרים וארבע ליצירה ועדיו הם הנבונים יצחק דמוה הסופו(!) (הסופר) יצ׳׳ו וכה׳׳ר אברהם חזקיה
- יצ׳׳ו ונפטרה המ׳ אסתר לבית עולמה ונשארה חזקת העלייה הנז׳ בירושה לבתה היקרה וצנועה
- מ׳ הירמוזא (Hermoza) ת׳׳מ בת הר׳ כליפה הנז׳ אלמנת הר׳ מסעוד מצראתי נ׳׳ע ולהיות של[..] נמצאת המ׳