رسالة: T-S 8J23.21

رسالة T-S 8J23.21

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Letter by Faraj b. Mansur, informing his brother of the death of his own boy and admonishing him not to open the writer's store. (Information from Goitein's index cards)

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 8J23.21 1r

°
1r
S. D. Goitein's unpublished edition (1950–85).
  1. בשמ רחמ
  2. כתאבי אלי מולאי אלאך אטאל אללה בקאה ואדאם תאיידה
  3. ועלאה ותמכינה וכבת אעדאה ען חאל סלאמה ועאפיה גמע
  4. אללה ביננא עלי אסר חאל אן שאללה וממא אעלמך אן בעד
  5. מפרקתי לך לחקני מלאחק אן צעבה ותופא אלצגיר ולחקני
  6. עליה אלחזן אלעצים אללה יכליך ויחבס עליך אולאדך ואש
  7. תהי מן תפצלך אן תכץ מן ענדך אלסלאם ותוציהם לי
  8. באלמכזן ולא תכלו אחד יפתחה פמא לי ענדכם וצייה
  9. אלא האדה והיה אכבר וצייה ענדכם ומא כאן מן
  10. חאגה פתער{פ}ני בהא ואריד אלגואב סרעה כץ נפסך
  11. באתם אלסלאם ועלא מן תחוט בה ענאיתך לאולאדך אלסלאם
  12. ותערפהם אפתקדי להם צגירהם וכבירהם

T-S 8J23.21 1v

°
1v

Verso - address

  1. יצל אלי מצר חמאהא אללה 
  2. . . . . בן אלדיאן נב
  3. שאכר ת[פצ]לה פרג
  4. בן מנצור נב
بيان أذونات الصورة
  • T-S 8J23.21: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.